Jump to content
Guest Askarbek

Hогайцы

Recommended Posts

В 01.12.2022 в 17:10, Zake сказал:

Не знаю.

Алшыны исторически связаны с Большой Ордой, Астраханским ханством, но ногайцами называть их не стал бы. Может только обособленную часть алимулы (группа Болек-Калу, Жахаим), которые позже всех ушли от ногайцев и  присоединились к своим сородичам. Тем более это информация подтверждается и каракалпакскими преданиями.

Насчет того что подрод Шекты-Бөлек позже всех присоединились не могли бы скинуть сведения на которые ссылаетесь? был бы очень благодарен!

Link to comment
Share on other sites

8 часов назад, Jagalbay сказал:

это китаец по-казахски говорит

 

Подозрительно безупречное казахское произношение у Хуана Чужонсяна. )

Сомневаюсь, чтобы ханьцы смогли бы так без акцента освоить казахский язык.

А главное для чего это им? 

Может бэйджинский казах?

https://www.inform.kz/kz/beyzhinde-turatyn-kazaktar-nauyryz-merekesin-toylady_a2248104

 

Link to comment
Share on other sites

 

Либо это китаец, выросший в абсолютном казахском языковом окружении.

Как эти русские женщины.

 

Link to comment
Share on other sites

Эта карагаш-ногайская бабушка, язык похож на казахский. Из рода токъ

https://rus-turk.livejournal.com/464124.htm

уран токъов "алаш" как и у мангытов - не знал про такой факт

III. Неизвестного происхождения и родов два отделения

 

1) Сальджугут — живут в Сеи́товке, всего около ста душ мужеского пола; уран их мне не удалось узнать; в тамгу с недавнего времени приняли они себе тойёрмалё, в прежние же годы тамгой имели дом, «ю́-(юй)»-тамга.

2) Ток — живут тоже в Сеи́товке; всего их полагают душ полтораста или двести; уран их такой же, что и у мангытов, то есть «алаш!»; тамга нынче тоже тойёрмалё, а в прежние годы они имели у себя, что называется дуа́-тамга, или тот сверток или клочок бумаги с писанным текстом из Корана, который благочестивые мухаммедане носят на шее.

  • Одобряю 1
Link to comment
Share on other sites

7 часов назад, АксКерБорж сказал:

 

Подозрительно безупречное казахское произношение у Хуана Чужонсяна. )

Сомневаюсь, чтобы ханьцы смогли бы так без акцента освоить казахский язык.

А главное для чего это им? 

Может бэйджинский казах?

https://www.inform.kz/kz/beyzhinde-turatyn-kazaktar-nauyryz-merekesin-toylady_a2248104

 

да просто тюрколог, скорее всего

Link to comment
Share on other sites

36 минут назад, Jagalbay сказал:

Эта карагаш-ногайская бабушка, язык похож на казахский. Из рода токъ

https://rus-turk.livejournal.com/464124.htm

уран токъов "алаш" как и у мангытов - не знал про такой факт

III. Неизвестного происхождения и родов два отделения

 

1) Сальджугут — живут в Сеи́товке, всего около ста душ мужеского пола; уран их мне не удалось узнать; в тамгу с недавнего времени приняли они себе тойёрмалё, в прежние же годы тамгой имели дом, «ю́-(юй)»-тамга.

2) Ток — живут тоже в Сеи́товке; всего их полагают душ полтораста или двести; уран их такой же, что и у мангытов, то есть «алаш!»; тамга нынче тоже тойёрмалё, а в прежние годы они имели у себя, что называется дуа́-тамга, или тот сверток или клочок бумаги с писанным текстом из Корана, который благочестивые мухаммедане носят на шее.

Вот хороший репортаж про карагашей и кундровцев, которые все таки не дали себя "отататрить" и вернули свое имя:

В одежде карагашей видно калмыцкое влияние, поволжско-татарское влияние прослеживается у обоих групп

  • Одобряю 1
Link to comment
Share on other sites

3 часа назад, Jagalbay сказал:

да просто тюрколог, скорее всего

 

Разве иностранные тюркологи в совершенстве владеют казахским языком?

Наверно здесь кроется что-то другое.

 

Link to comment
Share on other sites

53 минуты назад, АксКерБорж сказал:

 

Разве иностранные тюркологи в совершенстве владеют казахским языком?

Наверно здесь кроется что-то другое.

 

подписан на китайскую блогерку, она с ВУЗа в Китае начала изучать русский, была по обмену в РФ, и в течение 5-6 лет изучения языка уже нормально говорит, могу ссылку дать 

Link to comment
Share on other sites

2 часа назад, Jagalbay сказал:

бабушка говорит йыл, но жетинши, жер, жигит, жезде

В литературном ногайском вроде нет жоканья. В каракалпакском где то Й, где то Ж. В казахском Ж.

Link to comment
Share on other sites

1 час назад, кылышбай сказал:

В литературном ногайском вроде нет жоканья. В каракалпакском где то Й, где то Ж. В казахском Ж.

так и есть, литературный они выбрали йокающий

Link to comment
Share on other sites

27 минут назад, Jagalbay сказал:

image.jpg

 

Образцы тюркских наречий Крыма

Значит исчезло это наречие, близкое к казахскому. 

Link to comment
Share on other sites

6 минут назад, Zake сказал:

Значит исчезло это наречие, близкое к казахскому. 

это только в Крыму, мы не знаем какое было в Ногайской орде. Может быть  у тех же карагашей изначально свое наречие, а не влияние нашего языка

Link to comment
Share on other sites

13 минут назад, кылышбай сказал:

Это ногайский язык, на севере Крыма жили ногайцы

Да, никто кроме вас этого не понял. :)

  • Одобряю 1
Link to comment
Share on other sites

On 4/3/2023 at 7:48 PM, кылышбай said:

В литературном ногайском вроде нет жоканья. В каракалпакском где то Й, где то Ж. В казахском Ж.

В литературном каракалпакском Ж, но в разговорной речи Й. По крайней мере, когда я был школьником, старое поколение (деды, прадеды) все ещё говорило на Й, то есть, в школе одно, а в быту другое, короче, шла своего рода эволюция языка. Думаю, сейчас в большей степени побеждает или уже победил литературный язык. Это касается и других взаимосовмещаемых букв С/Ш, М/Б, К/Г и тд.

Link to comment
Share on other sites

10 часов назад, Kamal сказал:

В литературном каракалпакском Ж, но в разговорной речи Й. По крайней мере, когда я был школьником, старое поколение (деды, прадеды) все ещё говорило на Й, то есть, в школе одно, а в быту другое, короче, шла своего рода эволюция языка. Думаю, сейчас в большей степени побеждает или уже победил литературный язык. Это касается и других взаимосовмещаемых букв С/Ш, М/Б, К/Г и тд.

а может ваше йоканье - это лишь влияние туркмен?

II. Кара-калпаки.

Кара-калпаков в средней Зерафшанской долине очень немного. Они живут к востоку от Самарканда в средине между Кытай-Кыпчаками и Кыркмынан-Юсями, в разных селениях около Ак-тэпэ и в урочище Беш-арык. Говорят что не очень давно они переселились сюда с Аму-дарьи. Теперь они живут здесь оседло. Родами здешних Кара-калпаков мне называли:

Оймаут.

Ак-койлы.

Кара-сенгир.

III. Тюркмены.

Из Тюркменов, живущих в большом числе в востоку от реки Аму-дарьи, здесь находятся только три рода:

Казай-аглы,

Канджыгалы,

Бюгёжюлю,

из которых последние два принадлежат к главному племени Уйсунов. Этими Тюркменами населено все [64] Нуратынское бекство. Тюркмены живут здесь оседло совершенно как жители собственно Зерафшанской долины.

В Зерафшанской долине, как вообще в Средней Азии, говорят двумя языками, по персидски и по тюркски. На счет здешних персидских поднаречий я должен ограничиться замечанием что они, кажется, мало различаются от языка Персии.

В степях вокруг Ташкента, Чемкента, Аулие-аты и Туркестана, обитают многочисленные киргизские племена, [66] которые, как и северные их соседи, называют себя Казаками. Киргизы, живущие вблизи этих городов, особенно Ташкента, гораздо беднее своих северных братьев и уже отчасти занимаются земледелием. Эти Киргизы представляют пеструю смесь самых различных родов, будучи потомками всех трех орд.

Что касается до тюркского идиома, то он разделяется на следующие поднаречия: 1) киргизское, 2) кара-калпацкое, 3) тюркменское, 4) узбецкое или джагатайское. Первые три из этих поднаречий очень близки друг к другу, между тем как узбецкое довольно резко от них отделяется. Письменный язык имеет только джагатайское поднаречие. Понятно, что у племени разбросанного на столь великом пространстве как узбецкое, и язык показывает разные оттенки, но все-таки мы можем на него смотреть как на нечто целое. По крайней мере все жители городов от Аулие-аты до Бухары друг друга понимают без всякого затруднения. Это и понятию, потому что между всеми этими городами всегда существовало живейшее торговое движение, и хождение к святым местам не мало сближало их между собою.

Киргизы менее всех других принимали в язык свой персидские и арабские слова, и когда принимали такие слова, то изменяли их по фонетическим законам своего языка и этим сделали их собственностию народа. Но и в их язык заметно начал проникать чужой элемент, как явно доказывает язык Киргизов живущих вблизи Сартов. К киргизскому поднаречию в отношении чистоты близко подходит язык Кара-калпаков, к востоку от Самарканда, и Тюркмен, в Нуратинских горах, несмотря на то, [68] что племена эти, в социальном отношении, уже подчинились Узбекам, и вместе с тем уже внесли в свой язык значительное число иноплеменных слов. Язык узбецких земледельцев в деревнях Зерафшанской долины по отношению в чистоте уже резко отделяется от вышеупомянутых поднаречий.

https://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/M.Asien/XIX/1860-1880/Radlov_V_V/text2.htm

Link to comment
Share on other sites

Just now, Jagalbay said:

а может ваше йоканье - это лишь влияние туркмен?II. 
 

 

Да нет, туркменский язык ни в прошлом, ни в настоящем каракалпакам не преподавали. Если некая часть каракалпаков и пришлая, то другая часть местная. При этом и у пришлой части много чего пришло от западных тюрков - от тех же башкир, татар, ногайцев и даже казахов.

Я лишь говорю о языке своих предков, которого мы предали забвению.

 

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


×
×
  • Create New...