-
Постов
931 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
3
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент Eger
-
Уважаемый Ар_, что-то не могу восстановить хронологию, в части касающейся времени, когда короли Греции разгромили Энея, правителя одного из городов троянцев в Азии, под названием Илиум. Его бежавшие князья Приам и Антенор привели на кораблях двенадцать тысяч человек в берега Дона. Город себе, под названием Сикамбрия, они выстроили в Панонии (Венгрия). У Геродота есть город (и народ, вроде) - Гелон. Нынешние учёные все его локализовать не могут: http://www.ssu.runnet.ru/ama11/ama1123.html - Медведев А. П. "Гелон Геродота: к проблеме соотношения античного нарратива и историко-археологических реалий" Уж не об этом ли народе идет речь у Геродота, что описывается в «Деяния франков» (Gesta Francorum)?
-
Попытался найти её в интернете. Но нет таких книг там Вот только в списке литературы нашёл похожее это не она? "Очерки быта калмыков" Павел Небольсин "Об Эркетеновском улусе" Улюмджи Душан "Происхождение калмыцкого народа" Геннадий Авляев "Этнический состав калмыков на рубеже ХIХ-ХХ вв." публикация в "Вестнике КНИИЯЛИ" (выпуск 10, Э., 1974 г.). "Об этническом составе донских калмыков" Прасковья Алексеева и Араша Борманджинова "Эркетени. Земля и люди. Из истории Черноземелья" Василий Церенов. "Ойрат-калмыки" Андрей Митиров. "Предки. Факты. Время" Николай Илюмжинов. "Богшрахинский аймак и богшрахинцы" Прасковья Алексеева Ну, нет так нет, посему, что б люди не напрягали глаза, я отсканировал представленный Вами отрывок и размещаю здесь: Кое в чём я не согласен. Например, что освоение Чёрных земель начало осуществляться кочевниками Золотой Орды - известно, что уже Северо-Кавказская культура – за II тыс. до нашей эры освоило отгонное (яйлажное) скотоводство - с высоко-горных лугов (летники) на зиму скот перегоняли на равнину (зимники). Так что, наверняка, Чёрные земли интенсивно эксплуатировались минимум 3 тыс. лет до прихода Золотой Орды и кимерийцами, и скифами, и сарматами, и хазарами... С незапамятных времен бродили по степи многотысячные отары овец, коз, крупного рогатого скота, сплошные косяки коней, щипля весной злаковое разнотравье, а летом - полынь и чернобыльник. Это, конечно, не полный перечень богатейшего растительного мира степи. В древности, для напоминания о своей родине, люди носили постоянно в мешочке пучок степной травы – евшана – вдохнешь её запах – и родные места со степным ароматом встают в памяти тут как тут, освежая любовь и тягу к родным краям. Да ещё одно свойство пастбища - оно всегда было коллективного пользования народами. Наверное. ето и способствовало небережной эксплуатации степей-пастбищ. Да, кстати, насчёт омнонимов - если Чёрные земли - это зимние пастбища, то омнонимом им будут летники - летние пастбища. Ну, это я так, к слову. Ronin1, Вы неможете показать границы Чёрных земель на карте? А то ведь на словах как-то умозрительно... По каким признакам, согласно статистике, формируются топонимы? Это может быть: - вид культурного использования земли - земледельческий район, скотоводческий район; - географические особенности - низменность, возвышенность, степь, солончаки, изрезанная оврагами земля, относительное месторасположение; - метеорологические особенности - солнечная, ветреная, влажная, сухая и т.п. - по природным катаклизмам - затапливаемая, сейсмоопасная, обваливающаяся, лавиноопасная и т.п.
-
Вот так! (Сразу вспомнилось "Халхин-гол") Уже можно делать кое-какие выводы. Первый вывод: Если предположить, что название Иджил (Волга) имеет происхождение из монгольского языка, то перевод с монгольского на русский слова "Иджил" не может быть как "Река" - иначе ведь не было бы приставки ГОЛ (река). Второй вывод: Значение Иджил как "Река Рек" (такой перевод донесли арабы из хазарских времен) в монгольском языке неизвестно, иначе к слову Иджил не применялась бы приставка ГОЛ (река). И ещй интересная мысль-версия пришла в голову. Слово ВОЛГА двусложное состоит ил слога ВОЛ и слога ГА - ВОЛ-ГА. Так вот первый слог ВОЛ подозрительно похож на ГОЛ (hол - река). Преобразование звука Г в звук В возможно? И есть ли в монгольском суффикс ГА?
-
Да, сейчас всё нормально, прочитал, здорово пишет. Что за книга? И ещё вопрос. Написание Хар hазр - Хар газр(ин) уж чень наводит, меня например, на мысль, что очень созвучно haзр с "хазар" - народом жившим и на чёрных землях, в том числе, в средневековье. Это случайное созвучие?
-
Ronin1, спасибо за сканы, только 2-й и 3-й не увеличиваются, со спичечную этикетку - не прочитать. 1-й и 4-й - нормально, почитаю. Кстати из первого скана ясна истиная причина непокрытия земель снегом (физическое, а не лирическое обоснование) - земли солоноватые, посему выпавший снег превращается в низкозамерзающую жидкость, типа эффекта соли на гололёдных тратуарах...
-
Взаимно приветствую! Ronin1, эта версия ну, очень уж поэтична, поэтому её верность вызывает справедливые сомнения. Обратите внимание - не только в Калмыкии малоснежные и тёплые зимы (хотя насчёт тёплых зим в Калмыкии я помолчу и её ветрах, выдувающих не то что снег, но и слой плодородной почвы, так что вдоль лесополос не сугробы снега, а сугробы этой самой пыли-земли). Приктически все соседи Калмыкии отличаются тем же, разве что кроме Волгоградской области - зимой мало или практически нет снега, температура около 0, ну, чуть ниже, земли голые, чёрные или зелёные от озимых, и, тем не менее, никто их Чёрными не называет. На самом деле, Черными, я так думаю, когда-то их назвали очень давно по другой причине. Вот энциклопедия: Я сейчас не смогу воспроизвести точное цитирование, но, по памяти - именно такие земли были выделены царём прибывшим калмыкским племенам. Именно по этому не удивительно, что они имеют такое название в основном на русском языке и калмыцкое название "Хар газр" вероятнее всего является переводом с русского... Но, всё же, наверняка эти земли имели ностратическое название, сильно уж они значимы были в истории древних племён, заслужили имя собственное. И не обязательно Чёрные землли, хотя насчёт пустынности полторы - пару тысяч лет назад ещё можно поспорить - климат по научным данным тогда был гораздо суровее, и, кроме того Кумо-Маныческая впадина от Азовского моря до Каспийского была проточна, а это говорит об уровне солёной воды на 1-1,5 м выше чем сейчас - то есть те места были заболоченными и засоленными гораздо больше чем сейчас и были пустынными и засоленными солончаками.
-
Я там даже жил пацаном в 60-х - п. Халхута, точнее зимник к-за им. Ленина. Родители работали - отец был уважаемым человеком - водовозом. Там я научился играть в альчики, был у могилы Наташи Кочуевской, излазил все барханы в окресностях, добавал жвачку с корней какоё-то травы (уже название и не вспомню), гонялся на велосипеде за сайгаками... Но всё же условия для учебы были тяжелые (всё-таки 2-й класс) и родители отправили к тёте в Ремонтное. По поводу калмыкского названия Чёрных земель - это я в связи с этимологией названия Егерлик. Иногда проскальзывает в этом названии признаки гидронима, иногда - это как бы площадное, относящееся к территории, географическое название, ну, типа Черные земли. Ведь Терра очень созвучно с Герра (греческое название античных времён, точно не известно, но, вроде бы в районе Маныча, если не сам Маныч). Да и где-то встречал, что созвучное Чиль - Джиль это "Земля". Так вот, в древности существовал торговый путь "из варяг в греки" - караваны ходили из Азовского моря, вдоль Маныча, через Чёрные земли к Волге. Вот я и подумал, раз есть Чёрные земли, по-существу - пустыня, так должен существовать и антоним-противоположность - ведь земли за Егорлыком по сравнению с Черными землями это чуть ли не зелёный рай - есть и пресная вода, есть и тень где можно остановиться, отдохнуть. Причем географическое название-антоним, по идее, должно быть однокоренным - и там и там должно присутствовать слово "земля" или, точнее, "территория, место". Ну, а так как в теме Волга - Иджиль выяснилось возможность сохранения в памяти народной древнейших названий, то и с Черными землями, я решил, что не может быть названия этой территории только на русском языке. Но приведённое Вами народное название Чёрных земель на калмыкском языке Хар газрин с Егер вроде бы никак не гармонизируется (хар - это чёрный?). Ну, да ладно, отрицательный результат, это тоже результат!
-
А вот насчёт "всасыват, впитывать" - на этом толкования у коми-зырян Йиджны ограничиваются? Я в том смысле, что что для Волги такое определение очень характерно - ведь она является сборным коллектором, вбирает в себя, впитывает как никакая любая друга река многи сотни и тысячи впадающих в нее рек, речушек, ручьёв...
-
Слишком протяжённый географический объект - река Волга (3700 км!), что бы одно из определений этой реки из множества - десятков народов, племён, языков и диалектов считать главенствующим. Ведь одно племя, живущее на реке Волга в давние времена вряд ли имело полное представление о реке за пределами, например, 200-сот км. За этими пределами уже жил другой народ и называл её (реку) уже по-другому. Ну, а то, что победило название "Волга" на протяжении всего течения реки - это уже как результат исторического конценсунса. И, всё же, любопытно - в эпоху средневековья 800 - 1000 г.г. и арабы и хазары звали Волгу почти одинаково - Иджиль - Ийшиль. Но канули времена средневековья, прошли многие сотни лет - 600 лет - Волгу и вдоль и поперёк, и снизу и доверху называли ВОЛГОЙ. Прервалась связь времён, никто уже Волгу не называл Иджил. Но калмыки, пришедшие на берега Волги в 1600-х годах (если я правильно ориентируюсь) как ни в чём не бывало продолжили называть Волгу Иджиль. Вот в чём загадка. Что это? Как объяснить?
-
Вот ещё к размышлению:
-
Вопрос. Черные Земли - всё же название территории на русском языке. А это - одно из древнейших пастбищ используемое многочисленными племенами с незапамятных времён, тем более пастбища - понятие всегда общее. Имеют ли эти места аналогичные названия на других языках - калмыкском, тюркском? Ну, например, Каракесек или что другое...
-
Sub: Спасибо, Sub, нет слов для благодарности! А то ведь "вручную", собирал сведения о географических названиях с "Eger"! Кстати, с Вашего посыла, нашёл близкие по написанию и звучанию Yeger, но уже меньше. Основная масса Eger локализуется в Венгрии и сопредельных странах (Германии, Чехии, Албании) и ещё в Djibouti (но я не понял, где это). Ваше мнение почему? И как все же, переводится? Моё мнение такое. Если "прокрутить" назад, в глубину веков эволюцию названия Егорлык, то можно проследить следующее. Современное название реки Егорлык появилось, очевидно, где-то с 1750 года. Так стало писаться на картах. Произошло это по причине того что началась русская экспансия этих земель, ногаи Малого улуса с тех мест бОльшей частью мигрировали, уточнять официально стало практически не у кого, а они являлись носителями наименования географического названия в своём языке, сложившимуся, по крайней мере с 1050 года. Возможно, фонетика названия звучала как-то слитно, например, Егрлик и русскому уху трудно было уловить, что же, находится между звуком Г и Р - то ли Е, то ли О. Вот и появилось, наиболее понятное по звучанию - Егорлык (чуть ли не Егор Лыков). А вот до 1750 года в силе было официальное, зафиксированное в Книге Большому Чертежу название реки Егерлик. Книга формировалась где-то с конца 1580-х годов, причём имеются ссылки на гораздо более ранний Старый Чертёж. Так что зафиксированному написанию-звучанию можно верить, тем более, что переписчики очень строго надзирались, довались редакции-пояснения. Правда, я до сих пор не посмотрел на фактическое написание (не установил плагин), дело в том, что переписчики владели (как сказано в исследованиях) "скорописью конца 16-го века". А что это за скоропись, какое соотношение в ней употребления глаголицы и кириллицы мне не известно. А это очень важно, так как, на самом деле, некоторые буквы звучали по-иному, некоторых букв не было вообще и отсутствующие звуки обозначались сочетанием таких букв и об обозначаемых ими звуках современному человеку трудно догадаться (вот не было букв Э, Я, Ы и др. так что вполне могло быть и Эгэр, и Ягэр и множество, в связи с этим других вариантов ). А выражение из Книги Большому Чертежу: "А ниже Большого Егерлика пала в Моначю река Егерлик Сасык, по нашему Гнилой" меня очень умилило - значит, Егорлык пояснять не надо - и так понятно (об этом немного ниже), а вот Сасык - обязательно нужно пояснить, что по-нашему это "гнилой". Речь идёт о реке Средний Егорлык. Кстати, в устье его стоит г. Сальск, на месте которого когда-то существовала застава Гнилая. Это свидетельствует о том, что многие, казалось бы, русские названия рек, балок в тех местах, являются переводом-калькой с тюркских, либо переиначенные на русский лад-звучание (ну, как я пытался разобрать происхождение названия притока-истока Среднего Егорлыка Каменная балка). Итак, географическое название Егерлик - ногайское и эстафета передачи географического названия, очевидно, произошла с приходом ногаев в те места в 1050 году от хазаров путём прибавки к аборигенному названию "егер" тюркского аффикса-топоформанта -лик. Почему так - да потому что твёрдого перевода в тюркском Егер с этимолгическим, фонетическим и др. видами лингвистического анализа я нигде не нашёл. Впрочем, как и значение Иджел - Волга на калмыкском мне выяснить так и не удалось в монгольской ветке этого форума, скорее всего по той же причине - переданное калмыкам (они-то в эти края пришли по историческим меркам недавно) по неизвестной цепочке хазарское название реки Волга - Иджел, Итил, Ийшил (но это уже по-арабски) с непонятным смыслом. А выяснить Иджел в смысле сопоставления с Егер очень перспективно, так как много общего в структуре слова и его слогов. Ну, и далее - Егер - хазарское название реки Егорлык. Откуда это известно? Да из хроник арабских путешественников о Хазарии. Они свидетельствовали, что царь Иосиф на лето выезжал из столицы в районе нынешней Астрахани на отдых со своим двором на реку Уг-Ра. По направлению и расстоянию место это вычислено - это река с нынешним названием Маныч, приток Дона, притоками которой, в свою очередь являются Егорлык Большой, Средний Егорлык и Малый Егорлык (р. Юла, кочевье с тюркского, очень знаменательное название в ракурсе повестуемого). Обратите внимание на название Угра - между Г и Р нет гласной. А, может, она была? Тогда Угра могла звучать Угер и Угор и Уджер и т.д - ну, почти как Егер. Случайно ли это - Маныч это Угер, три, довольно крупные реки, впадающие в него - тоже Егер. Не случайно. Я как-то высказывал сомнения насчет искуственности названий Большой Егорлык, Средний Егорлык, Малый Егорлык - типа серийные названия, данные при географическом освоении земель русскими. Ан, нет. Оказывается, в древности, в верхней части какой-либо крупной реки притоки не считались отдельными реками, а считались этой же самой рекой, но её отножиями-истоками. Вот и получалось, что и река Угра и притоки её в верхней половине (но с левой стороны, со стороны возвышенности-гор Ергиней) то же почти Угра - Егра. А что же за цель скрывалась у в арабском определении выезда Хазарских царей в те места на "на отдых", так сказать, в летние лагеря? Есть две версии - действительно на отдых - поохотиться. например, как принято у тюркских ханов в гурук (курук) - заповеднике, заповедном пастбище, заповедном охотничьем угодье, заповедный участок вокруг могилы хана. Но как-то не серьёзна версия о том, что царь удалялся от государственных дел на отдых на целый летний сезон. В те времена это было смерти подобно! Поэтому более обоснована другая версия - в те времена через Егорлыки, параллельно Манычу проходила очень крупный транспортный поток (название реки Юла) - караванный путь, по значению ни чуть не меньше знаменитого шёлкового. А что это такое - это и таможня, и новости, и государственные сношения. Ну, что значит Егер с хазарского? Что за язык был у хазар? Арабские путешественники об их языке говорят следующим образом - не похож ни на один из известных им, странный, редкий язык. Но до нас дошёл перевод арабами хазарского названия Волги - Иджиль, на арабский манер Йшиль - Река Рек. И где ж тут кроется название "река"? Эх, вычислить бы хазарский язык! Но, оказывается. это возможно. Таинственный этот народ - хазары. У Гумелёва о них так - Хазары, кочевой народ т.н. тюркского племени, первоначально обитавший между Каспийским и Чёрным морями, появился в Восточной Европе в 4 веке после гуннского нашествия. Однако, что понимать под термином «появился… после» - гунны ушли, а хазары появились? Скорее всего, это оставленные гуннами переселенцы, свои племена для освоения территроий, которые потом выкристаллизовались в главенствующий в тех местах народ. Так и татаро-монголы поступали - при прохождении территорий оставляли военную и гражданскую администрацию, которая потом. хотя и ассимилировалась с аборигенами, но проводила в жизни твердую политику верховной власти. Ну, хорошо, а кто же такие гунны. что за язык был у них? Гунны (греч. Hunnoi, лат. Chunni, Hunni) – это кочевой народ, сложившийся во 2 – 4 веках в Приуралье из тюркоязычных хунну, прикочевавших во 2 в. из Центральной Азии, а также из местных угров и сарматов. Следовательно, гунны были сформированы в основном из: - первое, угров – обобщающее этническое имя, присвоенное родственным по языку таким народам, как зауральские манси и ханты, дунайские венгры (мадьяры), в лингвистической классификации угорская ветвь языков генетически восходит к древнейшей уральской языковой семье, в составе которой, вероятно, обособилась уже в отдалённые времена (4 – 3-е тыс. до н.э.). Причём, протоугры первоначально сосредоточились на границе южной тайги и лесостепи Западной Сибири, от Среднего Урала до Прииртышья. - второе, из европеоидных племён сарматов. Тем более и культура хунну имела сходство со скифо-сарматской. (Многие местность в юго-западной Сибири называют старинным словом «Югра» или «Егра». Этимология названия связана с хантыйским этносом - «Югра» в народной этимологии хантов (и в отдельных соседних племенах манси) означает «люди на воде». В современном коми языке jegra – «ханты» и «манси»). Я понимаю, что тут много спорного, но схематика такова как изложено, так сказать, в первом приближении. Итак, вполне вероятно, язык у Хазар больше смахивал на угорский, потому и был мало понятен арабским толмачам. Вот, потихоньку подходим к тому почему больше всего Егеров в Угории, то бишь Венгрии и прилегающих окрескностях. И, опять же, почему в Книге Большому Чертежу древний переводчик посчитал нужным растолковать на наш язык понятие Сасык, а Егерлик не посчитал нужным, типа, и так понятно? В летопеси Временных лет сказано, что в средние века русским в контакте с окружающими соседями языковых затруднений не возникало - все, в большинстве своём, прекрасно понимали друг-друга без толмачей-переводчиков. А кого лучше понимали - тюрков или угров? Здесь, на http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showtopic=2216 есть статья Вадима Ростова "Нерусский русский язык", очень одиозная, но что поделать - более 70% русских слов своим происхождением восходят к угоро-финским (правда, тюрки тянут одеяло на себя, но скромнее - 50% русских слов восходят к тюрским языкам, но, есть ещё и санскрит...). Ну, короче, где в Егер есть слово "река"? Нашёл, по эстонски - река - йыги, есть даже жемчужина Эстонии с водопадами - река Ягала-йыги - ну, прямо, чуть-чуть и Ягарлык. Т.е., возможно, у угров когда-то, очень давно под Егер подразумевалось стилизованное Йыгел - попросту Река. Но, опять же - гунны ли, хазары ли в 4 веке пришли не на пустое место - там до этого были сарматы и совсем недавно скифы. И не нужно думать, что географических названий в те времена не существовало. Существовали, и из этого следует очень большая вероятность перенятия сарматско-скифских географических названий гуннами и хазарами (да иначе и быть не могло - знания местностей основывалось большей частью знанием рек - почитайте Книгу большому Чертежу - привязка идет только по рекам и их притокам!). Полностью отвергнуть эти, существующие названия - значит внести сумятицу в общее миропонимание соседствующих народов а. значит, ограничить себя в разведданных. Поэтому на изменения географических названий должно было существовать табу, допускалось лишь, по умолчанию. переиначивание их на свой лад с учётом ротацизма-зетацизма и других -измов имевших быть в языках разных народов, но с условием "угадывания" общепринятого названия через одинаковость звучания другими народами (уж в понимании смысла была подлинная демократия, главное - одинаковость звучания! - омонимы (слова с одинаковым звучанием, но разные по смыслу). Надо заметить, что в отличие от нас, древние были гораздо бОльшими интеллектуалами - у них небыло компьютеров и даже, у некоторых, письменности, поэтому всё держалось в кубышке-голове, с крепкой памятью и аналтитческим анализом имеющейся информации посредством отлаженной системы передачи данных без искажений (зубрили - будь здоров!) через эпос, сказания, сказки и т.д. - об этом можно почитать вот здесь - http://www.cnews.ru/news/top/index.shtml?2...8608#top_static Ну, ладно, увлёкся. А что же за язык был у сарматов, скифов? Донесены ли до наших дней их географические названия? Конечно, а на что тогда просвещённая античная Греция с ей Птоломеем, Геродотом, например? Да, нашлось в описании Дона-Танаиса по некоторым версиям-локализациям и место его притоку - Манычу. Ну, что, и тогда оно не далеко ушло от Хазарского Угра - Герра! А ещё были финникийцы до греков, эти древние пираты доходили через маныч чуть ли не до Волги - останки финикийского корабля нашли в озере Маныч-Гудило. А, значит, что бы успешно ходить по столь сложным внутренним путям "за три моря" в весенне-летнюю навигацию и успеть вернуться до октябрьских-ноябрьских штормов в Чёрном море домой нужно было хорошо знать географию и географические названия. Так что, ЕГер тех времён "прячется" где-нить в их Тиграх, Тирах и подобное до сих пор. Вообщем, трудное, но, наверное, не безнадёжное дело вычислить истиное, первоначальное имя, данное когда-то реке. А зачем это нужно? Географические названия - это Книга Природы. Как-то прочитал, что средневековые схоласты исследовали, изучали мир через исследование названия объектов, глубинную этимологию слова. Как это не пафосно звучит, но это возможность прорваться к тому слову, к тому «имени», которое Бог дал этому, будем говорить, географическому объекту и, тем самым, понять его глубинную суть на самом деле. Ну, закругляюсь, с важением, Сергей Коробецкий. Следы проникновения вятичей в южную и центральную части западного Подмосковья начинают прослеживаться по курганным захоронениям лишь со второй половины XII в.26 К середине XII в, северная граница расселения вятичей мало изменилась и проходила по среднему течению Оки и ее притоку - р. Угре. Рудры – духи Рудры первоначально их насчитывали восемь: - Угра – страх, Шива - "яростный" (Угра) Угра (Воздух),
-
Из Книги Большому Чертежу: Кто такие? Есть более подробные сведения о родах-племенах входящих в Малые Ногаи?
-
Извините, что не дождавшись реакции на прошлое сообщение высказываю, по приведенной цитате, следующее соображение: Приставка "Су" - вода, прибавлена к "Егерлык" ногайцами, возможно, из-за непонимания, что значит "Егер(лик)".
-
Есть новости, друзья! 1-я новость. Оказывается, оцифровали-таки "Книгу Большому Чертежу", теперь можно в первоисточнике прочитать Истиное название реки с нынешним названием Средний Егорлык (остаётся только запустить какой-то плагин, что бы ещё и начертание увидеть, что бы можно сделать какие-то выводы о фонетике). Цитата взята о впадающих в Дон реках от уровня приблизительно нынешнего Волгограда и ниже, до впадения в Азовское море: http://dalizovut.narod.ru Да, обратите внимание - выше мы говорили о реке Ея, в Книге Большому Чертежу - река Сея. 2-я новость. Нашёл ещё одну речку Егерлик: Обратите внимание на приставку Су. Я к тому, что это косвенным образом подтверждает, что Егерлик термин, не отражающий признаки гидронима. 3-я новость. Выражение "егирлик" встречается в живом современном тюркском языке. по крайней мере казахском - точно. Помогите перевести (чувствую, что речь идет о браконьерах и егерях, а так же егерских формированиях, но, тем не менее...):
-
Ну, это ясно как день. Ведь УГР это не самоназвание венгров, это их так назвали, в летописях временных лет, по-моему, впервые встречается. А эсли этот эпоним повнимательнее рассмотреть, то точно - откуда-то между Волгой и Уралом - УГР с учётом выпавшей гласноой Е - УГЕР. Сочетание ДЖ - в языках у разных народов, в разных случаях - это и Ш, и Ч, и Т, и Г. Ну, а как Р переходит в Л и наоборот все прекрасно знают, ротацизм или как там называется? Вот и получается УГР=УГЕР=УДЖЕР=ИДЖЕЛ Но вот что Иджил значит? У арабских географов можно встретить перевод Иджел в описании Хазарской столицы. Так в тексте Ибн Хаукаля название «Ийшль» (Иджел так по-арабски) толкуется простенько и незатейливо — «Река рек», река река. Но где тут в Иджил слово "РЕКА"? Идж-ил... Ну, ладно ИЛ с натяжкой ЕР - ерик русло реки, тупичок... Неубедительно, понимаю - потому как по памяти без ссылок на такое толкование Ер. А ИДЖ как истолковать с позиции РЕКА? Вот только что-то похожее нашёл в эстонском языке - ЙЫГИ - река. Но то ж эстонский - далеко от тюркского, тем более, от монгольского! Хотя, говорят, все мы, в конечном итоге, выходцы из одних краёв... Исламская Республика Мавритания, озеро Иджиль Наследования престола ханами Золотой Орды - Иджиль - Тимур Средиземное море - карта района турецкой провинции Иджел Мерсин (Icel Mersin) http://www.best-turkey.ru/maps/regions/icel.php Имена собственные: Мэттью Иджел (Matthew Igel), Иоланда Иджер - Jolanda Egger, Роберт Иджер (Robert Iger) Выражение: когда девушка с парнем "иджел ен кахак ман галу" и парень... Реконструкция Скифии Геродота: Герр (Джер) может быть локализован одним из древних русел...
-
Спасибо, reicheOnkel, за очень интересную информацию. Но вот Вы пишите что Волга и на монгольском языке Иджил muren. В связи с этим возникает вопрос - в Монголии так называют только Волгу или любые другие реки? Или не любые, а только очень большие? Этот вопрос я задаю потому, что слышал - Итиль (имя Волги) — это очень древнее и общетюркское название применительно к гидронимам. Посему интересует - что же на самом деле значит Иджел в переводе на русский? Какова морфология и этимология этого слова? Наверное, это уже давно известно. Но для меня это секрет Полишинеля.