Перейти к содержанию

АксКерБорж

Пользователи
  • Постов

    57491
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    713

Весь контент АксКерБорж

  1. Причем здесь ваша ферма? Я тоже прекрасно знаю что такое саумал и что такое кумыс, пил оба. Мне кажется вы повелись на "энциклопедических" заявлениях Arсена и тоже решили смешать между собой кумыс и молоко. Вот вам пару ссылок если не верите мне: "... Конечно, всех первым делом интересует вопрос, зачем сушить молоко, - говорит Бауржан Кайназаров, технолог по производству. – Не проще ли его употреблять в естественном виде? А дело вот в чём: парное кобылье молоко, саумал, нельзя путать с кумысом. Кумыс – это тоже очень полезный продукт, но уже совсем другой. Он получается в результате брожения молока." http://asiarussia.ru/news/ https://informburo.kz/stati/parnoe-kobyle-moloko-poleznye-svoystva-vprok-ne-zapasyosh.html
  2. Не бывает "не забродившего" кумыса. Кумыс это уже брожение, потому что в молоко саумал кладут "қор" (закваску) и постоянно взаблтывают. Вы сами пробовали саумал?
  3. На ваши подколки по другому не ответишь. Обиделись?
  4. У кого это у вас? Не смешите тапочки Enhd'а. У казахов саумал это свежевыдоенное парное кобылье молоко. Об этом свидетельствует даже его название от корня сауу - доить. Қымыз, молодой или нескольких дней без разницы, это уже қымыз, то есть уже заброженное молоко.
  5. Вот именно что. Да и разве были в далекие времена в казахской юрте ножницы? Сомневаюсь.
  6. Сам ты ағай. Это может быть у вас в Жанаркинском районе говорят на узбекский манер - ляган, лягман и самса. У нас произношение и сами предметы совершенно другие - ләген, сомса и бүйрек.
  7. Да понял я. Все таки вы успели прочитать мой пост? Но я думаю вы не правы. Потому что жаулык это жаулык, а кимешек это кимешек. Они разные не только по названиям, но и по формам и конструкции. К тому же на юге и западе, где распространен кимешек и его название, все же говорят "ақ кимешекті аналар" и "ақ кимешекті әжелер". Вот пруффы: "Әлі есінде, алдыңғы қатарда абыз ақсақалдар, олардың соңын ала бере қарқарадай болып, ақ кимешекті аналар тізіліп отырған еді." http://www.niac.gov.kz/kz/religiovedcheskie-issledovaniya/item/1631-ol-meni-anam-emes "Мен мектеп формасының стандартына ұлттық ақ кимешекті қосуларыңызды сұраймын. Біз мектепте никаб (бетті жауып тұратын орамал) киюге рұқсат етіңіз демейміз." https://kaz.nur.kz/1087077-bghm-oqushylargha-oramal-taghugha-ata-anal.html Так говорят оказывается и у вас в Уральске: "Ақ кимешекті аналар көпшілікке «Аруана» әнін сыйға тартса, ақын Владимир Криворотенко «Сұлу жандарға», «Әкемнің досы» атты жыр шумақтарын төгілдірді." http://uralsk.gov.kz/kz/eldi-zhaalytary/eldi-zhaalytary/article/sajabatay-mereke.html "Міне біздің бүгінгі төріміздің сәні ақ кимешекті әжелерімізді ұлттық мәдениетіміздің, салт дәтүріміздің уыздай ұйытқысы десек дәл айтылған теңеу болар еді." http://sozak.gov.kz/index.php?option=com_content&task=view&id=841&Itemid=180&lang=ru
  8. Нашел цветную и более масштабную версию редкой фотографии. Правда кому-то не понравилась подпись "Омск" и он ее замазал.
  9. Такой 4 - 5 пальцевый наш "қазы" в кишку под копчение не засунешь!
  10. Вы говорите про чужое, не казахское название самого главного казахского блюда. Поэтому вы можете его писать как угодно, хоть беШбармак, хоть беСбармак, хоть бИшпармак, хоть беш и даже хоть бесСаусак. От этого его свое исконное название не изменится.
  11. Едем дальше. Кокшетауский бешбармак: 1 - конский жир "қазы" на ребрах, сваренный в свежем виде. 2 - "белдеме" (поясничный отдел). 3 - колбаса из свежей конины "шұжық". Судя по размерам "мүше" это мясо тая (жеребчика 1,5 - 2 лет). А это фото с продажи в Кокшетау "қазы" в свежем виде:
  12. Идем по стат. базе дальше. Найманы. Этот тоже громкий татарский или тогу-огузский этноним выбрало себе тоже немного халха монголов – 4 319 человек. И здесь есть одна непонятная деталь. Самое большое число найманов приписывается самому западному аймаку, населенному казахами, Баян-Өлгий, в нем числится 2 069 найманов. Но вряд ли речь идет о казахских настоящих найманах, потому что: а) казахи себе родо-племена как монголы не выбирают, а рождаются с ними. б) казахов найманов в том аймаке в десятки раз больше чем 2 069 человек. А потому вероятно речь идет о двух тысячах халхасцах из этого аймака. И в этом ничего странного нет, потому что назвавние «боржигон» в том же аймаке понравилось 91 халха монголу. По найманам еще не все. Потому что там, где есть выбор и право на фантазию, всегда появляется многообразие. Так вышло и с найманским этнонимом. Некоторые халха монголы решили не ограничиваться одним сухим названием «найман» и решили его как-то усилить. В результате в 21 веке на свет появилось новое племяч «их найман» или «великие найманы». Авторов этого новшества пока мало, всего 84 халхасца и 53 из них это жители опять же столицы страны. Но и это еще не все. Оказывается некоторые халхасцы решили приписать себя хотя бы формально к потомкам найманских ханов, правда без уточнения Кушлука, Буйрука или Тая. Шутка, правильное наверное их название «восьмой хан». Они выбрали себе новый этноним «наймын хан», таких всего 103 человека.
  13. "қазы" при варке в свежем виде и на блюде "бешбармак":
  14. Теперь на всем протяжении моего "бишпармачного маршрута" по указанным областям, а также далее на востоке страны и в смежных районах Монголии и Китая, никаких посторонних ингредиентов в бешбармаке (картофель, морковь, зелень и прочее) не будет.
  15. Собственно Костанайский бешбармак. Абсолютно такой же, как и в других соседних северных областях (Северо-Казахстанской, Кокшетау, Акмолинской и Астане, Павлодарской, Карагандинской, Семипалатинске, Омской, Новосибирской, Тюменской и др.). Ничего не прибавить, ничего не отнять, всё как есть. Вот конский брюшной жир на нижних ребрах "қазы" варенный свежем виде (а не в виде копченных колбас): Это тоже конский брюшной жир на нижних ребрах "қазы", сваренный в свежем виде, а не в виде копченных одноименых колбас: Это накатанное по северному тесто большими цельными пластами (а не ромбиками или квадратиками): Это мясо "муше" (ценными частями) большой кучей на табаке в ненарезанном виде (нарезается при гостях): Подают мясо на стол всегда с прикрытым сверху вторым табаком и непременно с ножом для резки мяса: Туздук: Пруфф: https://yvision.kz/post/515251
  16. Не все так просто как вам кажется. Не стыкуется абсолютно всё! Не хочется повторяться, жалко свое время. Даже не представляю как это можно сделать. По моему, проще любому сомневающемуся пройти на Востлит, зайти в текст летописи и попытаться лично найти там не существующие слова "Монголия" и "монголы".
  17. Нет, это вовсе не первое упоминание. Русские называли их колмаками еще в предыдущем 16 веке! Не пытайтесь задеть или оскорбить меня, и даже не оправдывайтесь, мы давно про вас все знаем. К сожалению вы ошибаетесь. Название "кьалмакь", данное вашим предкам кочевыми тюркскими племенами, нисколько не связано с религией, а тем более с культурной отсталостью. Название "кьалмакь" территориальное, означает оставшихся на прежней земле своих осколков, так говорят о близких, но не о чужих! У меня есть гипотеза на этот счет - я думаю авторы этого названия предки казахских племен восточной периферии (найманы, керей, меркиты, джалаиры, дулаты и др.), давшие это название своим соплеменникам, оставшимся на прежней общей родине, в улусе Чингизхана (Могулистане) и позднее омонголившимся своим осколкам. По моим прикидкам период появления на свет этого названия ориентировочно 15 - 16 века.
  18. Сөзімді қайтып алдым де! Заберите свое обвинение обратно! Потому что у меня, у вас и у всех это не деление казахов, а описание различий во всех сферах нашей жизни - различающейся лексики, фонетики, традиций и обычаев, быта, национальной одежды, юрт, утвари, упряжи и т.д. и т.п.
  19. Виды и названия казахских региональных разновидностей убора я проанализировал (не считая навязанных мне ненужных склок и путаницы). Теперь я задался вопросами в призме истории и сам попытаюсь на них ответить как личные гипотезы: 1) Каким был предположительно аналогичный женский головной убор у женщин из татарских племен вокруг Чингизхана? Это приблизительно восток Казахстана и смежные области СУАР КНР. На этот вопрос я ответил на предыдущих страницах темы (начиная с 7 - 8 страниц). Ответ был таков - предположительно аналогичный женский головной убор у женщин из татарских племен вокруг Чингизхана был сродни казахскому жаулыку восточного типа (из нагрудника и не цельного платка) - см: выше п.3). 2) Каким был предположительно аналогичный женский головной убор у женщин из различных племен времен, предшествовавших возвышению Чингизхана, у тех же половчанок, печенежек, хазарок, да что уж там говорить, у тех же гуннок? Это приблизительно северо-запад Казахстана, южнорусские степи и далее восточная Европа.
  20. В диалогах с Arсеном, когда он злобно обсуждает меня с кем-то, любой его собеседник выглядит сошушукалкой, ғафу етіңіз (прошу прощения если что). Спасибо, что частично подтвердили мои посты. Но я хочу попытаться слегка уточнить вашу географию, потому что у меня есть друзья, сваты оттуда, к тому же я был у вас не один раз, в последний раз. Со слов самих уроженцев вашего края и по моим личным наблюдениям в поездках, бешбармак с картошкой это только юг Костанайской области, примерно долгота - Иргиз Актюбинской области, Тургай и Аркалык. Основная же часть Костанайской области, северная ее часть - это самый настоящий классический бешбармак из конины без никаких овощей и картошки. Репортаж о собственно Костанайском бешбармаке будет у меня позже, на следующей остановке на моем "бешпармачном пути".
  21. Для всех тех (точнее уже одного человека): 1) Кто считает мои посты и мои темы, в том числе конкретные темы про разновидности казахских конских сёдел и женских головных уборов ложью и подтасовкой фактов, выдергиванием слов из текстов, и что кроме перехода на личности оппонентов и постоянных матов в их адрес я в своих темах ничем боль не занимаюсь, 2) Кто желал и сейчас желает якобы вывести меня на чистую воду, а точнее желает опровергнуть мою этнико-географическую классификацию казахских конских сёдел, 3) Кто для обоснования всего этого в числе других выдуманных аргументов необоснованно ссылался в нынче закрытой теме "Казахские конские седла" на покойного многоуважаемого и достопочтенного Алькея Хакановича Маргулан, 4) Наконец кто всегда мечтает и просит админа форума, чтобы он отправил меня в вечный бан, привожу информацию от первого лица! Итак. Алькей Хаканович Маргулан («Казахское народное прикладное искусство». Алма-Ата, «Өнер».1986 г.): Эта книга ныне библиографическая редкость, раритет, но к счастью она доступна в интернете в PDF-формате. Академик, уроженец Павлодарской области, Баянаула, описывает казахские конские сёдла и приводит их изображения из областных музеев (часть изображений которых я тоже залил выше по теме): Цитаты из книги: «… По конструкции и технике изготовления седла подразделяются на 5 основных типов: 1) Восточно-казахстанский или Найманский (АКБ: где Найманы, там обязательно и Керей с Меркитами, т.е. это восток, Иртыш и Алтай); 2) Центрально- и Северо-казахстанский (АКБ: в моей классификации оно названо «Аргынско-Кыпчацкое седло»); 3) Западно-казахстанский; 4) Семиреченский; 5) Сырдарьинский. От себя добавлю для понятности любому читающему, что между собой родственны и внешне близки: 1) Восточно-казахстанское (Найманское) с Центрально- и Северо-казахстанским; 2) Западно-казахстанский, Семиреченский и Сырдарьинский. То есть как и всё в казахской культуре, быту, языке, географии и климате: 1) Близки между собой традиции и культура севера и востока; 2) Близки между собой традиции и культура запада и юга.
  22. Жігіттер, прекращайте обсуждать человека за глаза в его отсутствие (я отлучался из города по работе), это не по мужски. Если есть что-то сказать, то говорите мне прямо хоть на форуме, хоть в личку, только не надо шушукаться, это некрасиво со стороны! Актюбинский бешбармак, из районов в приграничье с югом Костанайской области и Аркалыком: Картошка в нем пока еще присутствует, но морковь бесследно исчезла.
  23. Действительно у нас "пять" это "бес", а не "беш" или "биш". У нас на севере Казахстана это блюдо не называют "бешбармак" или "бишпармак". У нас его называют "ет" (мясо). Название "бешбармак" или "бесбармак" часто используют на юге Казахстана. Например, мой коллега уроженец Фабричного, что в Джамбульском районе Алматинской области близ Алматы, вместо числительного "бес" всегда говорит "беш". Я использую название "бешбармак" чтобы всем было понятно о каком блюде идет речь. Если везде буду писать "ет", то никто не поймет о чем идет речь.
  24. Мощный "қазы" примерно "төрт елі" (толщиной в четыре пальца) после забоя лошади и перед нарезанием его на отдельные полосы с ребрами (мясник "қасапшы" уже начал нарезку, нож воткнут в нижнее межреберье): "қазы" после нарезания, готовый к варке в свежем виде и потом укладки в цельном виде на блюдо "бишпармак":
  25. Сегодня перелистывая разные новости случайно узнал, что админ нашего форума, ув. Рустам Абдубаитович еще год назад стал почетным консулом Кыргызской Республики в г. Томск и Томской области. Поздравляю от души! Успехов в работе на благо двух стран и народов! Пруфф: https://www.riatomsk.ru/article/20170922/poslom-kirgizstana-v-tomskoj-oblasti-stal-rustam-abdumanapov/
×
×
  • Создать...