-
Постов
57425 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
712
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
Да, все мы (уйсунские и керейские поколения) нируны по рассказам Раши ад-Дина, всё сходится если руководствоваться объяснениями ув. Zake. Ув. Asan-Kaygy, какие это кереи, Алтайские (ашамайлы) или Сибирские (абакты), каких конкретно родов? И еще у меня к вам вопрос по меркитам: - какой у них тест? - схожи ли они у наших меркитов и у других (то ли буряты, то ли кто еще), если таковые есть? - и самый главный вопрос, совпадает ли их днк с днк казахских чингизидов линии Джучи? (т.е. правдоподобен ли рассказ о рождении Джучи после вызволения его матери из меркитского плена...) Рахмет!
-
Например, если бы фонетике казахского языка было присуще произношение высшего титула "қаған" вместо "қан", "хан", то я думаю в исторической науке Казахское ханство было бы известно всем слегка под другим названием, как Казахский каганат, а Аблай-хан как Аблай-каган.
-
Монгол хоолны соёл - Монгольская традиционная пища. Залхуу бууз - Жалқау манті - Ленивые пельмени: (получили название по своему большому размеру, потому что женщинам иногда лень лепить мелкие и времени мало )
-
Вы всерьез допускаете, что ваши предки из Забайкалья и говорили на монгольском языке? Или прикалываетесь?
-
Если алфавит останется таким какой он есть, то тогда некоторым нашим юзерам придется внести коррективы в ник-неймы, по желанию конечно. Например, Nýrbek вместо теперешнего Nurbek. А elimkaz в elimqaz. А если верхи докатятся до возвращения Алматы советского искаженного названия, то юзеру Almaty надо переобуваться в Alma-Ata. А чо, разве не так?
-
1. Я думаю вы не шутите и это действительно хороший ответ на мое возмущение. Когда кругом и везде постаменты, бюсты, города, площади, улицы, учреждени я и организации, то разве можно удивляться прихоти на какую-то буквочку. 2. Частота использования того или иного звука, буквы я думаю совершенно не аргумент. 3. Безответственность, не понимаю куда смотрят наши казаховеды, писатели и поэты, интеллигенция?! Везде стали писать "Kiim" - "Одежда". Ну куда это годится? Ведь гласные в середине слова совершенно разные. А по мне так пусть остается тот наш , который приняли. Но в нем надо обязательно исправить очевидные косяки: 1) Бывшей казахской букве "у" вернуть её общемировую парочку, необоснованно отобранный знак "u". 2) Бывшую казахскую букву "ұ" можно, например, передавать знаком "ü". 3) Как и во всем мире передавать букву "и" знаком "i". 4) Букве "й" можно поискать подходящий знак, например, хотя бы "ý". 5) А бывшую казахскую букву "і" можно, например, передавать знаком "ï". И тогда слова будут читаться вполне нормально и прилично: Нұрсұлтан (имя) - Nürsültan Сауда орталығы - Sauda ortalyĝy Kиім (одежда) - K i ï m Қай йаққа (куда) - Qay ýaqqa
-
Монголын авдар Мұңғол әбдірәсі Монгольский сундук
-
Я имел в виду месиво на вашем фото, на вид оно не очень аппетитное. Насчет сурчатины я раньше уже высказывал свое мнение, что если будет гарантия, что она не заражена бубонной чумой и что она свежая, то я запросто могу отведать хорошо приготовленный боодог, на вид он очень аппетитный. Но кто может дать мне такую гарантию? Вы? Или сам тарбаган?
-
Про воинские звания это к ув. mechenos'цу, он вроде вышел на пенсию подполковником. И вообще причем здесь эти звания?! Вы все таки не послушались меня и пошли на поводу фантазий Enhd'а. Но дело в том, что вы и он (не считая его тапочек) не учитываете самое простое фонетическое правило тюркских языков:
-
Интересно, что у нас ловят браконьеров, охотящихся на копытных (сайгак, косуля). А у вас ловят браконьеров, охотящихся на грызунов (сурков). Все таки наши нравы разные и традиции тоже. Несмотря на внешние сходства и близкие черты мне кажется в корнях, по происхождению, мы совершенно из разных регионов. Сейчас я про степь и леса.
-
Для ув. Карай новая партия казахских кукол из далекого 19 века. Судя по моделям это куклы, передающие женский пол разных возрастов, от изящных и хрупких девушек до женщин в возрасте (вид спереди и сзади). Музей Петра Великого (Кунсткамера), г. Санкт-Петербург. К.В. Щенников. 1910 год. Куклы (кууршак). Павлодарский уезд. Кызылагашская волость (нынче примерно Иртышский район). Даже куклы наших краев подтверждают мою региональную классификацию ак жаулыков - кимешеков. Павлодарский "ак жаулык": А это наверно ругающаяся апайка судя по повязке платка и агрессивно разведенным рукам. ))) Павлодарский уезд. Муздыкольская волость. Незамужняя девушка судя по количеству косичек? Это наверно куклы шаманки (бакъсы). Петропавловский уезд. И конечно же казахские куклы "БАРБИ": Невеста. 1. Петропавловский уезд. 2. Павлодарский уезд, Кызылагашская волость.
-
Мне кажется причины кардинально разного входа в тюркскую юрту и в монгольский гэр лежат на поверхности. Как и многие сотни других примеров, это свидетельствует о том, что прямыми потомками татарских племен 12 - 13 веков и чингизидов являются одноименные казахские племена и чингизиды торе, а не халха, буряты или калмыки. Потому что в юрту Чингизхана, как и позднее в казахские юрты, солнце попадало с самого рассвета, ибо вход в юрты смотрел на восход солнца. Откуда у халха и калмыков традиция обращать вход юрты на Китай, на полдень, пока ничего сказать не могу, но это явно что-то чуждое для степняка скотовода, ждущего рассвета.
-
Меня убивает знак "ý", выбранный для бывшей буквы "у", а для бывшей буквы "ұ" зачем-то отдан знак "u" . А также почему-то общий знак "І" для совершенно разных звуков "і", "и", "й". Хотя все это наверно не пригодится, слышал опять включают обратную, типа пока еще рано переходить на латиницу.
-
Значение тоже одно. Не слушайте Enhd'а, он вам еще не то насочиняет. Объяснение "каган (хакан) - это каганище, а кан (хан) - это каганчик" от балды. Да отстаньте вы от меня наконец. Я же сказал что дальше обсуждать с вами ничего не буду. У вас сплошной бессвязный сумбур. А этот ваш эпизод от Джувейни я прокомментировал в теме про уйгуров.
-
Ну с вами, калмыками, все понятно. Вы резко отличаетесь во многих традициях от других монгольских народов, потому что на вас много в чем повлияли соседние с вами тюркские кочевые народы - казахи, ногаи, башкиры. Вот и полюбили как и мы наслаждаться жирным вкусным горячим мясным бульоном. Мы, казахи, считаем, что всё ценное из мяса переходит в бульон и что он гораздо полезнее самого мяса. Мы, казахи, традиционно мясо варим долго, мясо слегка даже переваривается становясь мягким, нежным, а потому бульон (сорпа) получается очень наваристым. Но про монголов Монголии очевидцы 19 века писали, что они традиционно не солят мясо и недоваривают, мясо едят почти полусырым и поэтому невкусный бульон выплескивают. Может быть поэтому до сих пор монголы едят мясо в сухомятку? Если честно, я ни разу не видел чтобы монголы пили мясной бульон. Мы запиваем мясо бульоном. А монголы запивают мясо чем угодно - айрігом (кумысом), архи (водкой). Азбаяр, поправьте меня если я ошибаюсь. Мой знакомый монгольский фотограф под эту тему прислал свежее фото со своего гостевого стола.
-
Хорошо что я еще не ел, а то бы стошнило.