Перейти к содержанию

АксКерБорж

Пользователи
  • Постов

    57330
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    711

Весь контент АксКерБорж

  1. Почему халха и калмыки любят тюркские слова считать своими? Откуда такая любовь ко всему тюркскому?
  2. Солидарен с ув. Zake, что в таких вопросах нужна стройная аргументация, а не голосование. Чтобы кыргызов локализовали близ Улан-Батора встречаю впервые. Как раньше объяснял наш маньчжуровед-монголовед Enhd, в Монголии и в монгольском языке "хиргис" обозначает не народ, а жестоких убийц, истреблявших в прошлом халха-монголов. К сожалению, вы оставили без комментария мои вопросы про Иртыш и Алтай, которые Рубрук (да и все другие путешественники) не переходили. Это очень важно, потому что нельзя попасть в Монголию не перейдя эти объекты на пути. Про обход объектов огибая далеко по югу через пустыню Гоби у них тоже не упоминается.
  3. А где постить данные про этноним татар как не в этой теме?
  4. Ну дайте же наконец ссылки или цитаты, чтобы можно было посмотреть карту Абулгазы с указанием на ней долготы и широты.
  5. Вчера у меня возникла идея открыть тему про разные переводы спорных слов из ССМ. Забайкальская река Хилок, шуба из шкурки козленка и пара сурков на седельной тороке уже в копилке темы. Там и проверим есть ли топонимы современной Монголии в разных переводах хроники.
  6. Почему не склоняется? Прошу вас еще раз, не подменяйте средневековых авторов. Цитируйте их так, как они есть.
  7. Откуда павлиньи перья на головных уборах халхасок? Подражание маньчжуркам? Или татаркам на средневековых миниатюрах?
  8. Имхо, у вас натяжка к желаемой версии. Почему же спорные? Напротив, это точные сведения. Не знаю кто их приводил, но лично я приводил известия о том, что для ордосских монголов Кара-Корум устойчиво ассоциировался с далеким северо-западом, с Джунгарией и Иртышом. При этом они отмечали, что в Халхе (Монголии) есть всего 2 города и приводили их названия, но про Кара-Корум в Халхе они ничего не знали и не писали. Самое слабое место в этой вашей версии это, что у Рубрук есть подробное описание всего пути, но о переходе Иртыша и Алтая у него нет ни слова, а значит, как говорил Г.Ф. миллер, конечная точка маршрута находилась не доходя до Иртыша и Алтая.
  9. 1) Между написанием Алкай и Хангай пропасть, тогда как написание Алкай и Алтай близки. 2) Важная деталь меркиты, они не обитали и сейчас не обитают на Хангае, их исконные земли это западная сторона Алтая. 3) Другая важная деталь это урянхаи. Урянхаи тоже раньше и сейчас обитают строго на Алтае, западном и восточном. Все остальные аргументы обсуждали много раз.
  10. Где гарантия, что это не тюркское/казахское išig - шуба? Это название для шуб с мехом наружу. И тогда козлята не к месту в оригинальной хронике. Тогда в ней говорится о черно-белой пестрой шубе! Вот так и родились все искажения в русских переводах Летописи Рашид ад-Дина, ССМ и др.
  11. Пусть с вами не Рубрук, не Коронелли, ни Джувейни, ни другие очевидцы Кара-Корума. Но зато с вами открыватели Хархорина - Ядринцев, Позднеев и Киселев - скучно не будет.
  12. Ув. Чалке, если вы как и все локализуете Кара-Корум на восточной стороне Алтая, то, к сожалению, я вам не товарищ. Кстати, Коронелли тоже не на вашей стороне, потому что он, как и я, локализовал Кара-Корум на западной стороне Алтая: "... К западу за горами Алкай (АКБ: вероятно Алтай), находятся земли мекритского народа, а регион этот именуется "Крит Меркит" (АКБ: вероятно Керейт-Меркит) со столицей Каракоран (АКБ: вероятно Кара-Корум)". Рубрук тоже, емнип, не с вами.
  13. Переводу отдельных слов в ССМ в русских переводах я давно не верю. И я оказался прав даже в козлином вопросе. Сравните сами и поймете, что козленок под большим вопросом, вернее под натяжкой: В переводе Козина С.А.: "... в кожухе из черно-рябого козленка". В перевод Л. Легети: "... qara alaq ešige daqu". В переводе П. пельо: "... qara alaq äšigä daqu". Халха-монгольский язык: козленок - ишиг Бурятский язык: козленок - эшэгэн Калмыцкий язык: козленок - ишк
  14. 7) А вот что писал сам Г.Н. Потанин: «... Тюркские предания первичнее и точнее - Чингисхан называется своим именем Темурчи, которое и означает кузнец».
  15. В отличие от вас, мы маньчжурские традиции и одежды не носим. Чингизиды много где управляли в чужих странах и народах, неужели вам это неизвестно? Или у Яна об этом ничего не написано? Ханы, султаны, цари чингизиды не были халхасцами, калмыками, бурятами. Не обманывайте себя внешним созвучием.
  16. Да, я написал по-калмыцки и по-халхаски. Если вам это будет интересно, то по-казахски будет произноситься дөрбен или дөрмен. Числительное 4: Дөрвөн ойрд (четыре рода): халха - дөрөв, калмыки - дөрвн, буряты - дүрбэн. Дуртоба, дурт, тертробичи (четыре рода): древнетюркский - төрт, казахи - төрт, татары - дүрт.
  17. 6) Вот еще одно упоминание в грузинских источниках. Ее приводит мой земляк Г.Н. Потанин. "История царевича Вакухта": «… Когда Темурчи соединил татар под своей рукой, явился необыкновенный человек из фамилии …., который пришел к хану и сказал ему: «Я ходил на гору Baliq, где услышал голос божий, который говорил: «Я отдам Темурчи и его войскам всю землю; он должен называться Чингис-кан».
  18. Думон акя опять достал из своего шкафа скелет степняков казахов. Пойми ты, что это не мои слова про днк Нурхация, а Asan'a-Kaygy, который писал, что днк АКБ, Нурхация, Чингизхана и Аксак Тимура схожий. Поэтому я сразу оговорился, что я не профессор как Думон акя и кыпшаковеды.
  19. Не подменяйте средневековых авторов. У них всё прозрачно и однозначно, поэтому домысливания от участника форума Eurasica.ru из Улан-Удэ нисколько не требуется.
×
×
  • Создать...