-
Постов
57905 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
721
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
Глоссарий говорит, что на халха-монгольском языке горло - хоолой, гортань - товон. Хөөмэй или хөөмийн на халха-монгольском языке - горловое пение.
-
Кстати в этой же смысловой связке монгольское "өнгө" (цвет) тоже наверняка тюркское "өнг" (цвет, оттенок, окраска). А потом наша сборная команда еще удивляется и обижается на меня, что монгольская корневая лексика порядка на 3/4 тюркская и эти 3/4 внешне скрыты от тюркского уха за чисто монгольской морфологией и синтаксисом.
-
Вы лучше ответы дайте, чем сетовать на время: - почему "хар шөл" характерного черного/темного цвета? - почему вы не можете обосновать свою версию названия "хар шөл" - "из одного мяса"? - почему если "из одного мяса", то есть "хар шөл" с грибами, с лапшой и т.д.? - если по вашему казах (я) учу монгола (вас) монгольскому языку, то тогда почему рассматриваемые в теме монгольские названия на тюркском языке, абсолютно понятные мне не только по смыслу, но и по этимологии?
-
Возникает также вопрос, а почему собственно монголоязычные народы для обозначения данного жанра песни используют тюркское слово "хөөмэй" (хөөмийн урлаг)? Единственная загвоздка в данной версии наличие традиции горлового пения у башкиров. Данный факт ставит меня в тупик. Может у кого-то есть этому объяснение? Вроде бы пока всё. Боюсь только, что не всех, но некоторых испугает моя версия своей привязкой к лесному быту, которого многие на форуме почему-то шарахаются как черт кадила пытаясь записаться в жителей голой степи.
-
Отсюда можно предположить, что традиция горлового пения в Монголии возможно присуща лишь этническим группам северо-западных и северных районов страны, а именно, дербетам, баядам, дархадам, захчинам, торгуудам, олётам, хотогойтам, барга, урянхам, мянгядам и бурятам (хотоны и сартаулы этих мест как недавние инородные пришедлицы не в счет). К тому же, согласно данным инета, сами жители Монголии считают, что родиной горлового пения является сум (сомон) Чандмань аймака Ховд, где техникой гортанного пения владеет и стар, и млад, и мужчины, и женщины... Можно дополнить всё тем, что по данным инета, традиция горлового пения практически не знакома халхасцам, а это порядка 85% жителей всей Монголии, а также узумчинам, дариганга, хорчинам, сунитам, ордосцам, чахарам и другим жителям степей, лесостепей, полупустынь и пустынь.
-
Это картина лесов и сама версия будут наглядно не полными, если на карту лесов не наложить карту горных систем страны (прим: на самом северо-востоке, у российской границы, Хэнтэйский хребет):
-
Наглядное пособие к версии - карта Монголии с указанием географических зон. Предполагаемые районы традиции горлового по моей версии должны совпадать с районами, выделенными темно-зеленым штрихом (лесные районы) и темно-зеленым цветом (таежные районы):
-
В этом географическом ключе с кыргызами, алтайцами, шорцами, тувинцами, хакасами, бурятами и якутами вроде даже вопросов не возникает. С ойратами-калмыками все более или менее тоже ясно, потому как прежде они были лесным племенем, населяшим до 14 - 15 вв. нагорья восточного Алтая и восточных Саян. И не удивлюсь, если подтвердится, что и в Монголии данная традиция присуща лишь этническим группам, компактно обитавшим в северо-западных, северных и центральных горно-лесистых аймаках страны, смежных с восточным Алтаем и Саянами, а также на Хангае, сейчас это аймаки: Увс, Ховд, частично Говь-Алтай, Завхан, Хөвсгөл, Баянхонгор, Архангай, Булган, частично Өвөрхангай. И не удивлюсь, если подтвердится, что в Монголии данная традиция отсутствует в остальных аймаках страны занятых степями, полупустынями и пустынями, а это восточные и южные районы, а также АРВМ КНР.
-
Исходя из того, что данная традиция присуща только народам, у которых схожий географический ареал обитания, а это лесистые горные районы Алтая, южной Сибири и Монголии и исходя из того, что традиция эта не зафиксирована у их ближайших соседей, ареалом обитания которых являются степи и равнинные леса (тунгусо-маньчжурские, самодийские и ряд тюрко-монгольских народов), я осмелюсь выдвинуть версию, что традиция горлового пения присуща исключительно народам, обитавшим в прошлом в едином горно-лесистом регионе, охватывающем восточный Алтай, Кузнецкий Алатау, Саяны, Танну-Олла, Хубсугульский, Баргузинский и Байкальский хребет, Хамар-Дабан, Хангай и Хэнтэй. Отсюда у меня вопрос - горловое пение изначально порождено в таком случае подражанием хриплому, гортанному завыванию ветра в скалах, в горной тайге?
-
Хочу поделиться своим мнением по теме. Традиция горлового или гортанного пения культовой (эпической, шаманской и реже религиозной) музыки и речитатива. Доступный справочный материал информирует, что данная традиция присуща народам Сибири, Монголии, Тибета. А именно, тюркоязычным народам - тувинцам, алтайцам, шорцам, хакасам, якутам, башкирам и кыргызам, а также монголоязычным народам - этническим группам Монголии, бурятам, калмыкам и ойратским группам Китая и Монголии. А также вроде тибетцам (чтение буддистских канонов). Горловое пение у тунгусо-маньчжурских народов и народов Севера не зафиксировано. Как правило, аккомпонируется игрой на смычковом музыкальном инструменте, реже на щипковом. Классической родиной горлового пения по праву считается Тува. Сразу же развею слухи о наличии данной традиции у казахов, что она якобы есть у казахов найманов, кереев и меркитов Или-Казахского автономного округа СУАР КНР. Слух не соответствует действительности. Горлового пения не знают даже ближайшие соседи тувинцев, алтайцев и халхасцев - найманы и кереи Монголии. И вообще казахам не знакомо горловое пение. Современные единичные случаи демонстрации, имхо, дань моде или еще-что ими движет. Об этом же свидетельствует казахская лексика, в которой отсутствует обозначения названия, видов и способов горлового пения: Например, слово "көмей" (в северо-восточном регионе фонетический вариант "көмөй") имеет прямое значение, связанное с анатомией человека и обозначает гортань, плюс производные от него переносные определения: "айыр көмей" - оратор, буквально "вилообразная гортань" или "человек с раздвоенной гортанью"; "күміс көмей" - обладающий звонким, красивым голосом и др., и не связано с музыкальным жанром. Или, к примеру, слово "қырқырау" несет исключительно смыслы "хрип"/хрипеть" и "сиплость/сипеть" и не связано с названием музыкального жанра.
-
Вот еще инфа, неужели везде одни "знатоки" и все только и знают что "опус" писать? https://vk.com/club129121876 Хар шөл ("чёрный суп") - монгольское блюдо. Хар шөл - бульон, получившийся в результате варки бараньего мяса и субпродуктов, которые придают бульону тёмный ("чёрный") цвет, с мелко нарезанным отварным мясом и луком. Главное его свойство – отсутствие каких-либо ещё дополнительных компонентов, только мясо, кусочки свежайшей баранины в бульоне. Кстати, бульон может подаваться отдельно, тогда его можно называть как тунгалаг шөл – «прозрачный суп». В супе могут присутствовать, например, рёбрышки, тогда это хавиргатай шөл. Особенно такой суп из субпродуктов очень полезен весной, так как в мясе в этот период остаётся мало полезных веществ – они сконцентрированы во внутренних органах. Слегка отвлекусь, потому что обнаружил очередной тюркизм в монгольской скотоводческо-кулинарной терминологии - "тунгалаг шөл" (прозрачный суп). Потому что в тюркских языках корень "тунг" означает "отстаиваться, становиться прозрачным", а "сөл" - мясной сок. Кстати как и монгольское словосочетание "харанхуй" (темного цвета) - это тюркское "қараңғы" (темный, темная, темное). Вот вам и морфология с синтаксисом. Только прошу представителей сборной команды не уходить в тяжелый оффтоп.
-
Я и не утверждаю, а всегда предполагаю. Ok, если в основе названия монгольского бульона не цветовая характеристика (хар - черный, темный), то к вам вопрос - почему тогда он характерного черного, темного, бурого цвета? Насчет опуса я еще поищу в монголоязычных источниках, если что найду, то напишу и может быть тоже посмеюсь, но позже.
-
Турист, зет, меченосец, аскер, никого не забыл? Вопрос - что за головной убор на женщине в виде двух козьих рогов в кадре из документального фильма "Алтай ятга - монгол бахархалын төлөө нэгдэцгээе!"? (на мужчине слева понятно, это кажется бутафория древнетюркской золотой диадемы) Почему молчим? У вас нет на него ответа?
-
Не знаю как у других тюркских народов, но у казахов точно нет такого понятия как "қара сорпа" (черный или темный мясной бульон). Но понятие "ақ сорпа" (белый мясной бульон) есть, это когда в жирный бульон из конины или баранины добавляют перестоявшийся (быржыған) кислый айран для смягчения вкуса жира. Как указано выше, у монглоязычных народов такое название бульона есть, это "хар шөл" (черный или темный мясной бульон). Поэтому я предполагаю, что причина отсутствия и наличия такого бульона лежи именно в способе забоя скота! При монгольском способе забоя в мясе остается много крови, поэтому при его варке кровь из мяса переходит в бульон, при этом если более или менее мелкие частицы свернувшейся крови можно выцедить из бульона (так называемый "көбөк"), то мельчайшие частицы выцедить невозможно, они то и придают бульону темный цвет.
-
Вы как обычно всегда обиженный. Это был мой ироничный ответ Marhas'у на его фотку торгутской девушки возле ловчего беркута на насесте, поэтому я и написал, что наверно торгаутка в гостях у соседей кереев беркутчи. А если не иронизировать, то кереи как минимум с 12 века занимают эту область, а ойратские племена согласно китайским историческим хроникам спустились в эти равнины из таежных горных районов Алтая в 15 веке и стали активно переходить от лесного уклада к кочевому скотоводству. Так что просьба не оффтопить.
