Перейти к содержанию

АксКерБорж

Пользователи
  • Постов

    57905
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    721

Весь контент АксКерБорж

  1. Глоссарий говорит, что на халха-монгольском языке горло - хоолой, гортань - товон. Хөөмэй или хөөмийн на халха-монгольском языке - горловое пение.
  2. Еще примеры: Кстати в этой же смысловой связке монгольское "өнгө" (цвет) тоже наверняка тюркское "өнг" (цвет, оттенок, окраска).
  3. Кстати в этой же смысловой связке монгольское "өнгө" (цвет) тоже наверняка тюркское "өнг" (цвет, оттенок, окраска). А потом наша сборная команда еще удивляется и обижается на меня, что монгольская корневая лексика порядка на 3/4 тюркская и эти 3/4 внешне скрыты от тюркского уха за чисто монгольской морфологией и синтаксисом.
  4. Вы лучше ответы дайте, чем сетовать на время: - почему "хар шөл" характерного черного/темного цвета? - почему вы не можете обосновать свою версию названия "хар шөл" - "из одного мяса"? - почему если "из одного мяса", то есть "хар шөл" с грибами, с лапшой и т.д.? - если по вашему казах (я) учу монгола (вас) монгольскому языку, то тогда почему рассматриваемые в теме монгольские названия на тюркском языке, абсолютно понятные мне не только по смыслу, но и по этимологии?
  5. Возникает также вопрос, а почему собственно монголоязычные народы для обозначения данного жанра песни используют тюркское слово "хөөмэй" (хөөмийн урлаг)? Единственная загвоздка в данной версии наличие традиции горлового пения у башкиров. Данный факт ставит меня в тупик. Может у кого-то есть этому объяснение? Вроде бы пока всё. Боюсь только, что не всех, но некоторых испугает моя версия своей привязкой к лесному быту, которого многие на форуме почему-то шарахаются как черт кадила пытаясь записаться в жителей голой степи.
  6. Отсюда можно предположить, что традиция горлового пения в Монголии возможно присуща лишь этническим группам северо-западных и северных районов страны, а именно, дербетам, баядам, дархадам, захчинам, торгуудам, олётам, хотогойтам, барга, урянхам, мянгядам и бурятам (хотоны и сартаулы этих мест как недавние инородные пришедлицы не в счет). К тому же, согласно данным инета, сами жители Монголии считают, что родиной горлового пения является сум (сомон) Чандмань аймака Ховд, где техникой гортанного пения владеет и стар, и млад, и мужчины, и женщины... Можно дополнить всё тем, что по данным инета, традиция горлового пения практически не знакома халхасцам, а это порядка 85% жителей всей Монголии, а также узумчинам, дариганга, хорчинам, сунитам, ордосцам, чахарам и другим жителям степей, лесостепей, полупустынь и пустынь.
  7. Это картина лесов и сама версия будут наглядно не полными, если на карту лесов не наложить карту горных систем страны (прим: на самом северо-востоке, у российской границы, Хэнтэйский хребет):
  8. Наглядное пособие к версии - карта Монголии с указанием географических зон. Предполагаемые районы традиции горлового по моей версии должны совпадать с районами, выделенными темно-зеленым штрихом (лесные районы) и темно-зеленым цветом (таежные районы):
  9. В этом географическом ключе с кыргызами, алтайцами, шорцами, тувинцами, хакасами, бурятами и якутами вроде даже вопросов не возникает. С ойратами-калмыками все более или менее тоже ясно, потому как прежде они были лесным племенем, населяшим до 14 - 15 вв. нагорья восточного Алтая и восточных Саян. И не удивлюсь, если подтвердится, что и в Монголии данная традиция присуща лишь этническим группам, компактно обитавшим в северо-западных, северных и центральных горно-лесистых аймаках страны, смежных с восточным Алтаем и Саянами, а также на Хангае, сейчас это аймаки: Увс, Ховд, частично Говь-Алтай, Завхан, Хөвсгөл, Баянхонгор, Архангай, Булган, частично Өвөрхангай. И не удивлюсь, если подтвердится, что в Монголии данная традиция отсутствует в остальных аймаках страны занятых степями, полупустынями и пустынями, а это восточные и южные районы, а также АРВМ КНР.
  10. Исходя из того, что данная традиция присуща только народам, у которых схожий географический ареал обитания, а это лесистые горные районы Алтая, южной Сибири и Монголии и исходя из того, что традиция эта не зафиксирована у их ближайших соседей, ареалом обитания которых являются степи и равнинные леса (тунгусо-маньчжурские, самодийские и ряд тюрко-монгольских народов), я осмелюсь выдвинуть версию, что традиция горлового пения присуща исключительно народам, обитавшим в прошлом в едином горно-лесистом регионе, охватывающем восточный Алтай, Кузнецкий Алатау, Саяны, Танну-Олла, Хубсугульский, Баргузинский и Байкальский хребет, Хамар-Дабан, Хангай и Хэнтэй. Отсюда у меня вопрос - горловое пение изначально порождено в таком случае подражанием хриплому, гортанному завыванию ветра в скалах, в горной тайге?
  11. Хочу поделиться своим мнением по теме. Традиция горлового или гортанного пения культовой (эпической, шаманской и реже религиозной) музыки и речитатива. Доступный справочный материал информирует, что данная традиция присуща народам Сибири, Монголии, Тибета. А именно, тюркоязычным народам - тувинцам, алтайцам, шорцам, хакасам, якутам, башкирам и кыргызам, а также монголоязычным народам - этническим группам Монголии, бурятам, калмыкам и ойратским группам Китая и Монголии. А также вроде тибетцам (чтение буддистских канонов). Горловое пение у тунгусо-маньчжурских народов и народов Севера не зафиксировано. Как правило, аккомпонируется игрой на смычковом музыкальном инструменте, реже на щипковом. Классической родиной горлового пения по праву считается Тува. Сразу же развею слухи о наличии данной традиции у казахов, что она якобы есть у казахов найманов, кереев и меркитов Или-Казахского автономного округа СУАР КНР. Слух не соответствует действительности. Горлового пения не знают даже ближайшие соседи тувинцев, алтайцев и халхасцев - найманы и кереи Монголии. И вообще казахам не знакомо горловое пение. Современные единичные случаи демонстрации, имхо, дань моде или еще-что ими движет. Об этом же свидетельствует казахская лексика, в которой отсутствует обозначения названия, видов и способов горлового пения: Например, слово "көмей" (в северо-восточном регионе фонетический вариант "көмөй") имеет прямое значение, связанное с анатомией человека и обозначает гортань, плюс производные от него переносные определения: "айыр көмей" - оратор, буквально "вилообразная гортань" или "человек с раздвоенной гортанью"; "күміс көмей" - обладающий звонким, красивым голосом и др., и не связано с музыкальным жанром. Или, к примеру, слово "қырқырау" несет исключительно смыслы "хрип"/хрипеть" и "сиплость/сипеть" и не связано с названием музыкального жанра.
  12. Моя просьба строго по сабжу, а если вы интересуетесь моими предками, то пройдите в тему Керейты - Кереи.
  13. Монголоязычный источник тоже с вами не согласен и дает рецепт приготовления Грибного черного/темного мясного бульона/супа с использованием белых грибов "Мөөгтэй хар шөл": http://goolingoo.mn/index.php?c=1981
  14. И самое главное, вы пока не утруждали себя обосновать свое объяснение термина. Так что жду, пока не обоснуетесвое мнение ваши слова можно принять за ваше личное мнение.
  15. Вот еще инфа, неужели везде одни "знатоки" и все только и знают что "опус" писать? https://vk.com/club129121876 Хар шөл ("чёрный суп") - монгольское блюдо. Хар шөл - бульон, получившийся в результате варки бараньего мяса и субпродуктов, которые придают бульону тёмный ("чёрный") цвет, с мелко нарезанным отварным мясом и луком. Главное его свойство – отсутствие каких-либо ещё дополнительных компонентов, только мясо, кусочки свежайшей баранины в бульоне. Кстати, бульон может подаваться отдельно, тогда его можно называть как тунгалаг шөл – «прозрачный суп». В супе могут присутствовать, например, рёбрышки, тогда это хавиргатай шөл. Особенно такой суп из субпродуктов очень полезен весной, так как в мясе в этот период остаётся мало полезных веществ – они сконцентрированы во внутренних органах. Слегка отвлекусь, потому что обнаружил очередной тюркизм в монгольской скотоводческо-кулинарной терминологии - "тунгалаг шөл" (прозрачный суп). Потому что в тюркских языках корень "тунг" означает "отстаиваться, становиться прозрачным", а "сөл" - мясной сок. Кстати как и монгольское словосочетание "харанхуй" (темного цвета) - это тюркское "қараңғы" (темный, темная, темное). Вот вам и морфология с синтаксисом. Только прошу представителей сборной команды не уходить в тяжелый оффтоп.
  16. Я и не утверждаю, а всегда предполагаю. Ok, если в основе названия монгольского бульона не цветовая характеристика (хар - черный, темный), то к вам вопрос - почему тогда он характерного черного, темного, бурого цвета? Насчет опуса я еще поищу в монголоязычных источниках, если что найду, то напишу и может быть тоже посмеюсь, но позже.
  17. Так зачем расспрашиваешь возраст своих собеседников, больше заняться нечем? Ответ - не нарывайся!
  18. Знаток блин. хар шул (монг. хар — чёрный, монг. шөл — суп) — бульон, получившийся в результате варки бараньего мяса и субпродуктов, которые придают бульону тёмный («чёрный») цвет, с мелко нарезанным отварным мясом и луком. https://ru.wikipedia.org/wiki/Монгольская_кухня
  19. Монгольский игрушечный собирающийся гэр (юрта):
  20. Турист, зет, меченосец, аскер, никого не забыл? Вопрос - что за головной убор на женщине в виде двух козьих рогов в кадре из документального фильма "Алтай ятга - монгол бахархалын төлөө нэгдэцгээе!"? (на мужчине слева понятно, это кажется бутафория древнетюркской золотой диадемы) Почему молчим? У вас нет на него ответа?
  21. Не знаю как у других тюркских народов, но у казахов точно нет такого понятия как "қара сорпа" (черный или темный мясной бульон). Но понятие "ақ сорпа" (белый мясной бульон) есть, это когда в жирный бульон из конины или баранины добавляют перестоявшийся (быржыған) кислый айран для смягчения вкуса жира. Как указано выше, у монглоязычных народов такое название бульона есть, это "хар шөл" (черный или темный мясной бульон). Поэтому я предполагаю, что причина отсутствия и наличия такого бульона лежи именно в способе забоя скота! При монгольском способе забоя в мясе остается много крови, поэтому при его варке кровь из мяса переходит в бульон, при этом если более или менее мелкие частицы свернувшейся крови можно выцедить из бульона (так называемый "көбөк"), то мельчайшие частицы выцедить невозможно, они то и придают бульону темный цвет.
  22. Двойничокчейто#, тема не заглохла, у меня просто времени в обрез. Думал за неделю кто-нибудь что-нибудь напишет интересного про цвет мясного бульона, увы, тишина полнейшая.
  23. Вы как обычно всегда обиженный. Это был мой ироничный ответ Marhas'у на его фотку торгутской девушки возле ловчего беркута на насесте, поэтому я и написал, что наверно торгаутка в гостях у соседей кереев беркутчи. А если не иронизировать, то кереи как минимум с 12 века занимают эту область, а ойратские племена согласно китайским историческим хроникам спустились в эти равнины из таежных горных районов Алтая в 15 веке и стали активно переходить от лесного уклада к кочевому скотоводству. Так что просьба не оффтопить.
  24. Козы казахами не особо почитаются за его мясо, поэтому их наверно обидели, не включив в "четвёрку скота".
×
×
  • Создать...