Перейти к содержанию

АксКерБорж

Пользователи
  • Постов

    57523
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    714

Весь контент АксКерБорж

  1. Халха цэргүүд - халхаские солдаты (без обиды, Peacemaker, оказывается ваши солдаты тоже не исключение от солдатов других стран и тоже любят понацеплять на себя пышные погоны и аксельбанты ):
  2. У меня такое ощущение, что мы обсуждаем повадки самцов в львином прайде где-нибудь в долине Серенгети или в Масаи Мара, а не происхождение наших племен и народа.
  3. Кетбұқа (Китбуга) - легендарный найман, современник Чингизхана, считается автором сохранившейся у казахов музыки "Ақсақ құлан", воспроизведя которую он без слов передал Чингизхану трагическую весть о смерти старшего сына Джучи на охоте на диких лошадей. В анонимном "Шаджарат аль-Атрак" (Родословие тюрков) он емнип назван "улуг джирчи". В казахском устном сказании он известен как жырау, жыршы (сказитель). Что же говорить, если даже один из ладов на домбре восточного типа так и называется, "Кетбұқаның пернесі" - "лад Кетбуги". Вы наверно путаете его с тёзками - другим найманским Китбугой, богурчи (стольником), военачальником в войске Хулагу, который воевал с кыпчаками-малюками Египта и/или с кыпчакком, мамлюкским султаном Египта Китбугой аль-Адилем?
  4. Это не возвращение к теме овощных бишпармаков. Это лишь небольшая разовая ремарка к прошлым спорам. Помнится здесь яростно отрицали, что у них в бишпармак ни в коем случае не добавляют огурцы, болгарский перец и помидоры, но что добавляют к тесту с мясом только картошку, морковь и зелень. Случайно наткнулся на опровергающие фотографии. Соленые огурцы: Болгарский (сладкий) перец: Помидоры:
  5. Не надоело быть суфлером в чужих диалогах? Лучше полюбуйтесь монгольскими типажами, не из книжек с теориями, а из повседневной жизни, даже с именами (политическая элита Монголии) - самые обыкновенные кыргызские, казахские, калмыцкие, алтайские типажи:
  6. Наверно ни для кого не секрет и все это заметили, что абсолютное большинство пользователей форума предпочитают в качестве аргументов против к примеру наших с Zake версий ссылаться на слова юзера под ником Igor (скажу сразу, это и есть Игорь Сабитов). Лишь некоторые примеры. Этим пытаются обосновать свою даже не версию, а аксиому, что якобы тюркские кочевые племена Найман, Керей[т] и другие были не предками одноименных племен, вошедших позднее в Казахское ханство, но были предками халхасцев и калмыков. Этим пытаются обосновать свою даже не версию, а аксиому, что общим самоназванием тех племен было не "татар", но "монгол". Этим пытаются обосновать свою даже не версию, а аксиому по локализации земель указанных племен не на западных равнинах Алтая, но на территории восточной части современной Монголии и российского Забайкалья, Саян, Енисея и Иркутской области. И, соответственно, что исход и завоевание стран и народов началось и шло из центральной и восточной части современной Монголии. и т.д. и т.п.
  7. Доступные для всех источники - разница между переводами 19 - 20 веков и переводами 21 века. Давайте задумаемся каждый из нас над вопросом какими переводами источников все мы пользуемся ежедневно и делаем по ним заключения и далеко идущие утверждения? Ответ прост - все мы вынуждены пользоваться доступными в сети оцифрованными переводами источников на русский язык периода середины 20 века и изредка конца 19 века. И каждый из нас жаждет увидеть новейшие их переводы, осуществленные повторно в 21 веке. Причина такого нормального стремления - обезопасить себя от массы искажений, допущенных в переводах прошлого, когда переводчики и комментаторы переводов запросто и самовольно домысливали за авторов не понятные моменты и слова. При переводе летописей Рашид ад-Дина по всему тексту вероятное название "татар, татары" переводчики изложили как "монголы", а непонятные термины и топонимы самовольно и искусственно подтянули к современным монгольским языкам и к географическому ареалу их обитания. В таком переводческом вакууме чрезвычайно дороги новейшие переводы китайских исторических хроник, предпринятые в 21 веке рядом исследователей и синологов. Например, это экс-юзеры нашего форума Роман Храпачевский и Игорь Сабиров. Теперь на переводах данных исследователей от своего пролога перехожу непосредственно к разоблачениям существующих фейков, рожденных на основе чтения искаженных переводов далекого политизированного прошлого - периодов Российской империи и Советского Союза.
  8. Не оправдывайтесь, всем читающим и так все понятно, комментарии излишни. Повторяю, mechenosec, пользуйтесь удобным моментом, выторгуйте у ребят какие нибудь уступки для себя пока они готовы на это, о чем красноречиво свидетельствуют их лайки на ваши посты. Не забывайте, что в вашей удаче есть и моя заслуга.
  9. Смысл слов "қазақбай, қазақбайлық" нынче извратили, поэтому вам и кажется что оно плохое. И его стали использовать не только как понты, но и как колхозник, мамбет. А извратили его имхо уроженцы городов, шала-казахи, надменно в адрес казахов аула. Отсюда правило. Быть казапаем должно быть хорошо и гордо, быть шала-казахом плохо и стыдно.
  10. Дам вам подсказку, чтобы было легче искать. Набивайте в поисковиках не руссифицированную огласовку "Китбуга", а казахское произношение "Кетбұқа". Кстати в вашем шежыре есть и Келбұқа. Короче братья Уйди и Приди. С именами остальных приведенных мной шежырейных предков найманов думаю сами разберетесь, они не так сложны будут для вас.
  11. Вынужден повторить вам - к черту личные мнения любых исследователей и переводчиков. Даже независимо от их авторитетов и величин. Для нас важен сухой беспристрастный текст источников в их объективном переводе. Всё! Ничего больше. Вы прямо как Плано Карпини заговорили, на латыни, не по-казахски. Как версия вполне! Что за самцы? Вожаки прайдов? Ерунда какая-то, честное слово. Причем тут какие-то хулагуиды и Иран? Это вы ничего не знаете в найманском шежыре сами будучи найманом. Советую вам все же поинтересоваться по поводу перечисленных мной предковых колен вашего племени. Я их не выдумал.
  12. Ув. Кылышбай, вы как всегда наивно заблуждаетесь. Это не я хочу быть монголом. Это в вашей новейшей дисциплине "Тёзковедение" и в дисциплине mechenos'ца "Кыпчаковедение" я, мои предки и мое племя превращаемся в халхасцев и калмыков. Я не ученый антрополог как вы, я лишь любознательный искатель, но никаких отличий между казахами, кыргызами, калмыками и халхасцами я не вижу. Может быть только в книжках, в теории об этом пишут, не знаю.
  13. 1) Еще Грумм-Гржимайло утверждал, что термин "кидань" искусственный и был введен на основе китайской транскрипции этнонима "кытай" во избежание путаницы! цитата: "... Ктай - это произношение вернее, чем принятая китайская транскрипция этого имени кидань. Последнюю пришлось удержать в виду неудобств, сопряженных с употреблением одного имени для двух народов и невозможности называть китайцев иначе как китайцами". Источник: "Западная Монголия и Урянхайский край". Гл.8 . С. 32. А ваш "цидань" это емнип тот же "кидань", но уже в новом ханьском языке, фонетике. 2) И не только Грумм-Гржимайло, но и практически все летописцы и путешественники средневековья использовали исключительно форму "кытай" (в различных фонетических вариациях - ктай, китай, хитай, катай и т.д.) и никто кроме китайцев не использовал формы "кидань"!
  14. Ув. Махамбет, это нормальное литературное слово. Қазақбай, қазақбайлық означает свойственные или характерные казахам черты. Его синонимы тоже вполне нормальные обиходные слова - қазақи, қазақтық, қазақшыл.
  15. У меня вопросы по поводу вашего блюда: 1) Что означает его название "жент"? Это казахское слово или нет? 2) Изюм из каких сортов винограда вы используете для него? Только темный изюм или светлый тоже добавляете? 3) Какое пшено используете для приготовления блюда?
  16. История не точная наука. Все мы лишь предполагаем. А предполагать это дает название рода Нурхация - цзинь, айсин, то есть "золотой род", "алтын урук". Называть род золотым я думаю давало отличие его происхождения над всеми другими. Ваш земляк Құйрықит батыр считает, что кто как обзывается, то сам так и называется. Спросите если не верите.
  17. О чем свидетельствует приведенный источник? Про халха-монгольскую традицию езды на собачьих упряжках "Нохой чарга"?
  18. Это откровенный троллинг от этих двух товарищей как прямое продолжение холивара из темы "Казахская кухня", вы же прекрасно это понимаете, как впрочем прекрасно понимают все это и остальные форумчане. К тому же это совершенно не относится к теме. Этим двум товарищам нужна (интересна) моя тема также, как мертвому припарки. Нужна только чтобы напакостить мне. Так что прошу все таки удалить. Если откажите, то буду считать что вы солидарны с их троллингом и холиваром.
  19. У вас одни эмоции и связанный с ними жаргон. А вообще-то вы сами красноречиво объяснили свои слова. А слабо опровергнуть их? Можете начать с суеверий о грозе. Потом далее по списку.
  20. Как привязать к украинцам ерша? Разве русские все были косолапыми? Вторые половинки совершенно разные, поэтому их надо объяснять.
  21. Если найманы так молоды, то откуда по вашему в их шежыре такие "ранне-татарские" откровенности как (на вскидку) Кет-Буга, Борте, Кытай, Байжигит, Толе[У]гетай, Окиреш (Ихирес) и пр., или вы о них наверно не знали?
  22. Наверно с созвездия Альфа-Центавра прилетели как и все казахские древние племена? Только для этого вам надо отыскать на территории Казахстана их спрятанный от всех Ноев ковчег или Шайтан арба.
×
×
  • Создать...