Перейти к содержанию

АксКерБорж

Пользователи
  • Постов

    57520
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    713

Весь контент АксКерБорж

  1. Как бы мои оппоненты не рвали волосы на своей голове, Чингизхан все же не был предком халхасцев, калмыков или бурятов. Любящие рвать на себе волосы каждый день в лицо мне тычут, мол посмотрите на его язык. Вот и давайте посмотрим. Про так называемое окончание "т" в названиях части племен я отписался открыв в разделе языки новую тему. А здесь строго по сабжу - великий Чингизхан и все окружавшие его татарские племена называли это божественное на вкус и качества броженное кобылье молоко не АЙРАГ, а КУМЫС!!!
  2. Peacemaker, вы не ответили на мой вопрос, поэтому вынужден задать его повторно здесь. Если монгол без коня что птица без крыльев, и если монголоязычные народы претендуют (особенно активно в 21 веке) на то, что не казахи или другие тюркские народы являются прямыми потомками кочевых скотоводческих всаднических народов Евразии (сяньби, хуннов, тюркютов, табгачей, тогуз-огузов, татар-монгол и пр.), а именно они, то почему в таком случае монголоязычным народам не знакома традиция конных состязаний и игр, а также барымты, каковых к примеру у казахов очень много и все они разнообразные? Почему монголы знакомы только с одними скачками? Как в таком случае монгольские мужчины могли тренироваться для будущих вероятных боев верхом на лошади? Какая-то странная картина для претендентов на правопреемство культуры степных всаднических номадов, а вам так не кажется?
  3. "Т" в конце названий средневековых татарских /мунгальских / этнонимов - это монгольский феномен или абсолютно нет? Касательно непонятного письменного "т" в конце некоторых средневековых татарских этнонимов - что это, окончание или аффикс, письменное или разговорное и т.д. Ведь за этот загадочный "т" как за соломинку хватаются во всех спорах мои калмыцкие и халхаские оппоненты (и не только))), что мол есть "т", значит они халхасцы и калмыки. 1) Он присутствует не у всех этих этнонимов. К примеру, его нет при написании в источниках этнонимов, экзоэтнонимов и названий легендарных родов и поколений - нирун, дарлекин, бурджигин, монгол, найман, джалаир, хатагин, хушин, горлос и у других. Вопрос - почему? И почему тогда не существовало ни наяву, ни на бумаге племен нирунт/нирунуд, дарлекинт/дарлекинуд, бурджигинт/бурджигинуд, монголт/монголуд, наймант/наймануд, джалаирт/джалаируд, хатагинт/хатагинуд, хушинт/хушинууд, горлост/горлосуд? 2) В современном литературном монгольском языке есть следующие окончания множественного числа: -нар; -чууд; -чүүд; -чуул; -чүүл; -нууд; -нүүд; -ууд; -с; үүд. К примеру, современные монголы называют себя не монголт, а монголчууд, а калмыцкие братья из одноименного рода называют себя бузавнар, но не бузавут, и т.д. Вопрос - почему в таком случае средневековые татарские этнонимы не известным нам по источникам в следующих написаниях - керейчууд, меркичууд, кунгирачууд, дулачууд, ойрачууд, онгучууд? Или керейнар/керейс, меркинар/меркис, кунгиранар/кунгирас дуланар/дулачус, ойранар/ойрас, онгунар/онгус? 3) По источникам достоверно известен корень названия рода Чингизхана - киян. Источники при этом поясняют: "... киян значит большой поток, текущий с гор в низину, бурный, быстрый и сильный". Вопрос - почему в таком случае данный этноним нам известен по источникам в 2-х написаниях, киян и кият, а например, не кияннар и киянчууд? Вся эта неразбериха и запутанность проявляется даже в том, что даже сами современные монголы показывают свою полную неосведомленность и незнакомство с непонятным им конечным "т" в татарских этнонимах. Отсюда частенько мы видим казусные ситуации в монгольском языке, когда они не осознавая того наслаивают к этому якобы окончанию множественного числа "т" еще и свое окончание множественного числа "чууд". И тогда рождаются по настоящему фантомы типа абракадабра, совершенно незнакомые никому по письменным источникам: - Нирунчууд. - Монголчууд. - Боржигинчууд. - Найманчууд. - Горлосчууд. - Ойратчууд. и т.д. и т.п.
  4. 1. По вашей версии с какими конкретно монголами контактировали наши найманы сегиз огузы? Ведь народа с таким экзоэтнонимом или политонимом "монгол" тогда в 11 - 12 веках еще не было. 1-1. Монголоязычие китаев и важнее всего их западной части, кара-китаев, надо еще доказать, потому что существуют различные версии. Хотя я сам склоняюсь к их монголоязычию, но больше к тюрко-монголоязычию со своим суржиковым языком. 2. Про тюркский "монгол" читайте в Рашид ад-Дина, Абулгази и других; халха ведь емнип от тюркского "щит"; про калмак вы и сами знаете; оймаут, торгаут, хошаут, чорос, чжунгар, бузав легко объясняются с тюркского языка; искаженные халхасцами названия хиад и баржгон у средневековых авторов объясняются с тюркского как киян и бурджигин; баяут ясен пень это богатые, салчиут - плотовщики, с джалаиром по моему тоже все предельно ясно.
  5. Ракурс скалы на двух фотографиях конечно немного разный, потому что фотографы снимали объект не из одного места, хотя с одной стороны скалы. Но все равно визуально заметно, что скала за 120 лет немного осыпалась превратившись из почти четырехугольного камня в приземистый камень размытый дождями, снегами и ветрами. Но что удивительно, обломки скалы на земле почти сохранились не тронутыми. Наверно они не особо интересовали монголов.
  6. Ваше субъективное отношение к объективным и беспристрастным текстам источников абсолютно не позволяет вас в чем-либо переубедить. Так зачем же мне с вами о чем-то дискутировать и терять попусту время? У вас что ни комментарий, то собеседник становится колхозником, пустобрехом, трепачом или кем-то еще из вашего списка непристойных выражений.
  7. По моему, тростниковым покрытием (чием) покрывают по периметру стены юрты туркмены, каракалпаки, казахи юго-запада. Про кыргызов не знаю. И монголоязычные народы Китая в провинции Внутренняя Монголия: А также покрывали чием стены своих юрт татары в Иране, так называемые хулагуиды: Казахи Степного края и монголы Халхи чий не используют,. Я предполагаю, что он использовался и используется только в теплых регионах, чтобы стены юрты "дышали".
  8. Нисколько не удивительно, ведь это хулагуидские ильханы, это Иран, это уже офарсенные татары 14 века осевшие на землю и проникшие персидской культурой.
  9. Я то знаю. Это калмыцкие братья будучи не знакомы с монгольскими обычаями и размышляя с позиции современного европейского сознания всегда оскорблялись моей ссылкой на свидетельства очевидцев. Эту особенность монгольской мясной кухни и вкусов описывал еще в 19 веке мой земляк Г.Н. Потанин (книга "Племена и поколения, населяющие Северо-Западную Монголию"): "... Монголы и тюркские племена в Алтае и Саянах варят мясо не подолгу, не более получаса времени, так что навар бывает невкусный, пропадает даром и выплескивается; мясо, приготовленное монголами, бывает полусырое; этим монголы приближаются к сибирским сыроядцам. Киргизы (казахи), напротив, варят мясо часа два и более, получается вкусный навар, который распивается из небольших чашек в заключение обеда. ... Монголы почти не употребляют соли; навар с мясом совсем или почти не солят; гуджир [солонец] кладут только в чай. И эта черта сближает монголов с инородцами Сибири, почти не употребляющими соли; остяки рыбу употребляют в пищу без соли, а соленой рыбы вовсе не едят." Моя жена кыпчачка тоже предпочитает мясо потверже, слегка недоваренное. Но мой вкус другой, я люблю слегка переваренное мясо, которое можно не резать, а крошить даже руками. Этнографы описывали именно это казахское пристрастие переваривать мясо доя мягкости и нежности. В наших краях больше ценится мясо лошадей постарше, примерно 3, 4, 5-леток. Оно более жирное и вкусное, а их брюшной жир (казы) намного толще, чем у молодых лошадей 1,5 и 2-леток. Только женщины варят их мясо у нас по 4 и даже 5 часов, после чего оно получается тоже нежным и мягким.
  10. Монгол улсын арслан П. Аюуш. Если не ошибаюсь и судя по имени он тюрк, тувинец:
  11. Peacemaker, всегда забываю спросить, а у вас и у Enhd'а тоже есть свои личные "хөөрөг" (табакерки) и вы тоже как все халхасцы при приветствии гостей и друзей делаете обычай "хөөрхөг зөрүүлэх" (обмен табаком или табакерками)?
  12. Кому что, а Кылышбаю любимые его академические фейки подавай. А если серьезно, то по моему, не надо обращать внимания на этнонимы, они по разным причинам могут быть какими угодно. Многие монгольские племена и народы носят тюркские этнонимы (монгол, халха, калмак, оймаут, торгаут, хошаут, чорос, чжунгар, бузав, хиад, баржгон, джалаир, баяут, салчиут и т.д. и т.п.), а казахи найманы носят монгольский этноним. Поэтому этнонимы в вопросы происхождения ясности обычно не вносят. Это случайно не искаженное русское название города Царьдар? С какой это поры наш Enhd со своими рваным тапочками от постоянного смеха стал вдруг разбираться в конских мастях? Вы узнали о них в детстве у себя на родине в суме Цэнгэл аймака Баян-Өлгий у своих друзей казахских мальчиков и джигитов или позже из интернета сидя долгими вечерами в Улан-Баторской квартире? Чтобы наш начинающий урианхайский мастевед больше никогда не ошибался в мастях его поправлю не я, а сами халха монголы. По этим ссылкам сами халха монгольские табунщики ваши "царьдаровские" лошади называют "шарга азарга": http://nergvibaatar.blogspot.com/2014/04/blog-post_20.html https://www.google.ru/search?newwindow=1&source=hp&ei=gi5YW4iGM8aQsgHc8aLYBw&q=шарга+азрага&oq=шарга+азрага&gs_l=psy-ab.3..0i13k1l2j0i13i30k1j0i22i30k1l2j0i13i5i10i30k1.2809.8805.0.8998.12.12.0.0.0.0.189.1044.0j7.7.0....0...1.1.64.psy-ab..5.7.1042...0j0i3k1j0i131k1j0i10k1j0i22i10i30k1.0.lRTESmZAgdQ Картина халха монгольского художника "Тэнгэрийн найман шарга" или "Восемь небесных лошадей": А здесь знаменитые халха монголы специально для нашего начинающего мастеведа демонстрируют лошадей палевой масти (шаргал). Экс-президент страны Цахиайгин Элбэгдорж: Долгорсурэнгийн Дагвадорж "Асасёрю", 68-й ёкодзуна в сумо:
  13. Боодог из сурка тарбагана: Боодог из козла:
  14. Улан-Баторский шаман: Вертеп, шабаш халха-монгольских шаманов. Фото Кэвина Фрайера:
  15. Еще небольшая фотохроника отлова и сдачи монголами лошадей в забойные цеха для отправки конины на экспорт в Китай:
  16. Айбалта (казахская секира). Из полевой экспедиции С.М. Дудина в северо-восточный (?) Казахстан, 1899 год:
  17. В названиях монгольского банка или водки "Найман шарга" нет этнического содержания, а тем более эти названия не содержат упоминания нашего племени найман. Название одноименного озера "Найман нуур" тоже никак с ними не связано. Слово "найман" во всех этих названия - это числительное "восемь". "Найман шарга" это по-русски "Восемь [лошадей] палевой масти", по-казахски "Сегіз шабдар [ат]": По монгольски можно сказать: Шарга азрага - жеребец палевой (желтоватой) масти. Шаргал өнгө - желтоватый оттенок, желтоватый цвет. Что наверняка есть тюркское/казахское: Сарғылт өң - желтоватый оттенок, желтоватый цвет.
×
×
  • Создать...