-
Постов
3136 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
45
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент Bir bala
-
@Zake То есть теперь казахи потомки не Золотоордынских кочевников, а потомки ойратов и других племен улуса Хулагу? Правильно понимаю. А информацию казахов про якобы трактовку своего этнонима вы под этот принцип не ложите, а всего то там 800 лет разницы, подумаешь. А Дулати с разницей 70 лет это большое искажение.
-
@Zake Ну ладно закончим. Просто, чтобы другим юзерам было понятно, сделаю итог: По утверждению юзера Zake, этноним "Казак" обозначает заблудшего человека, и появилось на территории Могулистана в XIV-XV веках. Отсылается на ДТС, где это слово дано в форме AZAQ-сбившийся с пути. При этом грамматических обоснований не предъявил, и слов с таким значением и схожей формой тоже не показал на примере живых тюркских языков. Игнорирует источники, которые противоречат его суждению. По моей версии: этноним "QAZAQ" означает копателя, рудокопа. И следовательно у меня "Казак" это отглагольное существительное [Qaz-копать]+[Q- словообразовательный аффикс]. Время появления этнонима неизвестно, но я предполагаю, что это может быть связано с деятельностью металлургии, которой занимались древние тюрки. Про эту сферу древних тюрок можете прочитать в трудах Ш.С.Камолиддина.
-
@Zake Ну вот сказали бы так изначально. А не приводить примеры разных слов и пытаться обманывать меня, что это одно и тоже слово. Я то хоть разбираюсь в языке, поэтому попытка обмана не удалась. Что там ок? Всего в паре источнике указано лексическое значение. А во всех других источниках дан только этноним, и псевдо историки дают свои трактовки в зависимости от контекста. Мол Дулати написал, что это убежавшие люди, поэтому слово казак должно означать потерявшегося или изгнанного человека. Или то, что Шайбани написал слово "казаклык", чтобы передать значение кочевание. Все раздули из этого термина какой то феномен казакования.
-
@Zake Вы не поняли. Чтобы признать, что этноним "Казак" означает заблудшего человека, нужно, чтобы в тюркском языке было такое слово с таким значением. Вы не показали такое слово. Вы тычете на слово AZAQ, и говорите, что звук Қ присоединился, и при этом не показали такое слово с таким лексическим значением. Ни в самом казахском языке, ни в другому тюркском языке нету слово QAZAQ со значением заблудшего. У всех AZAQ, как в уйгурском языке.
-
@Zake Не вижу фонетической обусловленности изменения Кезек>Казак. На славянский лад кезек,кэшиг подвергся бы на кизик. Поэтому связь казаков и казахов остается актуальной. Раз уж стали объяснять свое видение, то стоит объяснить и арабо-кипчакский словарь. Почему там другое значение по вашему? Я вам сотый раз уже говорю. В Уйгурском языке нету отдельного EZIQ[заблудившийся]. Там такое же слово, что в ДТС. Раз не можете объяснить арабо-кыпчакскую трактовку, то как вы собираетесь объяснить "Сокровенное сказание монголов?
-
Есть какие нибудь новости по поводу новонайденного письма Бурундук хана? Или как обычно кабинетные планктоны запихали в свой архив.
-
Какой-то дерьмовый вариант латиницы. В особенности со звуками і,ы,у,ұ,ү.
-
@Zake И как вы это докажете? Предки русских казаков и наших были одни и те же кочевники. Просто одних кочевников собой забрал Батый сын Джучи, а другая группа т.е. предки казахов Керея и Жанибека остались на территории Казахстана. Первая группа полностью ассимилировалась среди других кочевников и оседлых славян и утратили увулярное Қ в своем энтониме. Отсюда и искомое Казак упоминаемое в Кодексе Куманикусе.
-
@Zake Из текста не следует, что их прозвали по причине бегства. Вы вообще в школе учились? Из текста следует, что некую группу кочевников покинувших другой социум прозвали казахами. Если бы М.Х.Дулати имел ввиду свою трактовку, то он бы сформулировал свое предложение вот таким вот образом: Так как сперва бежав от своего народа, они скитались по просторам. Из за этой причины их и прозвали казахами. Чувствуете разницу в тексте?