АКБ қазақ тілі тақырыбында қайдағы жоқты жазып, жазып s_kair, Arсен, Karagand'ылардың күллі бәя-шәясын шығарды"
"АКБ постоянно муссируя тему казахского языка совсем уже затыркал s_kair'a, Arсенa и Karagand'у"
Смысловой перевод на русский язык по мне не совпадает с исходником, в котором автор выставляет себя фантазером.))
қайдағы жоқты жазып, жазып - постоянно пишет то, чего нет или постоянно пишет выдумку, т.е.: "В теме каз. языка АКБ постоянно пишет выдумку, тем самым совсем затыркал s_kair'a, Arсенa и Karagand'у " - затыркал ложью нас
Обратный перевод с "постоянно муссируя" на казахский - казак тили туралы такырыпты кайта-кайта котерип (жазып), s_kair, Arсен, Karagand'ылардың күллі бәя-шәясын шығарды