Перейти к содержанию

s_kair

Пользователи
  • Постов

    852
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    7

Весь контент s_kair

  1. Вам нравятся ситуации, характеризующиеся этим словом или именно мои упоминания этого же слова?)) что только не бывает в этом мире))
  2. Аулие, қасиетті, қасиетсіз - привычные слова у нас.
  3. Иногда, складывается ощущение, что в одной деревеньке северного региона функционал казахского языка немного ограничен по сравнению с остальными.))
  4. странно, говорить онып турган жок, онбайды и при этом умышленно обходить онды))) Конечно, большинство понимает и знает это слово, другое дело, что в положительном оценивании онды не единственное и не всегда подходящее слово.
  5. Такое ощущение, что здесь собрались представители не казахов, а этнически однородных нации)) Некоторые путают сильно монголоидных с обычными туранидными типажами, если человек с уплощеным лицом и развитыми скулами, с невысокой переносицей и тп - это просто казах с развитыми монголоидными признаками, но точно не туранид.
  6. Да вроде нет. В быту тамак, но при этом аска шакыру, ет асу, ас уакыты, аска кетті и тд., присутствует легко.
  7. Да, у нас любят смягчать, но не огубляют, үйгө - такого нет.
  8. не по другому, также)) ..., ... онбаган, шошка етине тоймаган. опыр-топыр - это и есть беспорядок, бедлам, хаос, грохот.
  9. видно, звукоподражательные слова имеют одинаковый смысл у многих)) опырлап тамакка тоймайтын обыр шошка, например))
  10. АКБ қазақ тілі тақырыбында қайдағы жоқты жазып, жазып s_kair, Arсен, Karagand'ылардың күллі бәя-шәясын шығарды" "АКБ постоянно муссируя тему казахского языка совсем уже затыркал s_kair'a, Arсенa и Karagand'у" Смысловой перевод на русский язык по мне не совпадает с исходником, в котором автор выставляет себя фантазером.)) қайдағы жоқты жазып, жазып - постоянно пишет то, чего нет или постоянно пишет выдумку, т.е.: "В теме каз. языка АКБ постоянно пишет выдумку, тем самым совсем затыркал s_kair'a, Arсенa и Karagand'у " - затыркал ложью нас Обратный перевод с "постоянно муссируя" на казахский - казак тили туралы такырыпты кайта-кайта котерип (жазып), s_kair, Arсен, Karagand'ылардың күллі бәя-шәясын шығарды
  11. интересно, Бәдік немного перекликается по звучанию с нашим Бәлдік, помню, что в детстве так кликали то ли грубых мужиков, то ли просто просто угрюмых, точно не помню, но несло негативный оттенок. Албасты примерно также. Аупай - ненормальный, олигофрен в общем. Сайкал - очень ветряная женщина, проститутка. жалеп - не знают.
  12. Алқан-салқан үй, ойыншықтың тас-талқанын шығарды
  13. Да, у нас нет такого деления на диалекты, все друг друга понимают, а отдельные слова-говоры обычно по смыслу понимаются. Но, такое мнение не всеми воспринимается))
  14. В таком случае большинство регионализмов - это народные сленги или народное просторечие отдельно взятых регионов)). обычно, народное просторечие передает какую-нибудь характеристику, а так шыны макта - звучит коряво, хотя бы кварц макта, что ли, тогда))
  15. Нет, не сленг. Вполне себе народное, аульское название. В бывшей торгайской области так говорили.
  16. мои курганский и омский деды активно пользовались, когда ругали кого-то, так что в вашей части севера не знают)) Хотя, если спросите у глубоких стариков, возможно, кто-то у вас знает. Не утверждаю. например, вы и я, а также на юге знают догару, но кокчетавские или акмолинские вначале не понимают, поэтому не все однозначно и категорично.
  17. да нет, у всех тырнак -ногти, отсюда и тырнау - почесать ногтями по коже, ничего удивительного.
  18. Все это бос сөз с акцентом на какие-то особенности юга (не обязательно атрибутные).
  19. Для меня удивительно, что вы считаете ее типаж недостаточно монголоидным для "чистой" казашки, впрочем, у каждого свое субъективное восприятие.
×
×
  • Создать...