-
Постов
2560 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
47
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент Ермолаев
-
Да нет, друг, вот, например, в приведенных киданьских словах термины из списка Сводеша - то есть эти слова наиболее устойчивые, они практически не заимствуются (как правило). Эти слова - роднее некуда для любого языка (именно местоимения, числительные и т.д.). Разве есть какие-нибудь подтверждения тюркоязычности киданей? Какой тюркский язык? Древнетюрк. или пратюрк.? И древнее какого то совр. монгольского языка или протомонгольского?
-
Ан-нет, друг, как раз таки их родные языки и были монгольскими (а киданьский вообще был парамонгольский, что-то вроде чувашского по отношению в другим тюрк. языкам). Например, киданьские вот слова: Seasons[edit] Khitan Translation Mongolian script modern Mongolian pronunciation heu.ur spring qabur havar ju.un summer jun zun n.am.ur autumn namur namar u.ul winter ebül övöl Numerals[edit] Khitan Translation Mongolian script modern Mongolian pronunciation *omc one onca 'unique' onts (unique) j.ur.er second jirin 'two' jirin (two), jiremsen (double/pregnant) hu.ur.er third gurba 'three' gurav, gurvan, guramsan (triple) durer/duren fourth dörben döröv, dörvön tau five tabun tav, tavan t.ad.o.ho fifth tabu-daki tav dahi *nil six jirgugan zurgaa (innovation "jir'gur" or 2x3) da.lo.er seventh dologa 'seven' doloo nyo.i eight nayim 'eight' naim *is, onyo nine yesü yüs, yüsön jau hundred jagun zuu, zuun ming thousand minggan myanga, myangan Compared with Khitan, The Tungusic numerals of the Jurchen language differ significantly: three=ilan, five=shunja, seven=nadan, nine=uyun, hundred=tangu. Animals[edit] Khitan Translation Mongolian script modern Mongolian pronunciation te.qo.a chicken taqiya tahia ni.qo dog noqai nohoi s.au.a falcon sibuga shuvuu em.a goat imaga yamaa tau.li.a rabbit taulai tuulai mo.ri horse mori mori uni cow üniye ünee mu.ho.o snake mogoi mogoi Directions[edit] Khitan Translation Mongolian script modern Mongolian pronunciation ud.ur east doruna dorno dzi.ge.n left jegün züün bo.ra.ian right baragun baruun dau.ur.un middle dumda dund xe.du.un horizontal köndelen höndölön ja.cen.i border jaqa zasan, zaag Time[edit] Khitan Translation Mongolian script modern Mongolian pronunciation suni night söni shönö un.n/un.e now,present önö önöö Personal relations[edit] Khitan Translation Mongolian script modern Mongolian pronunciation c.i.is blood cisu tsus mo ku female eme em deu younger brother degü düü n.ai.ci friend nayija naiz na.ha.an uncle nagaca nagats s.ia/s.en good sayin sain g.en.un sadness, regret genü='to regret' in the letter of Arghun Khan) genen, gem ku person kümün hün, hümün Tribal administration[edit] Khitan Translation Mongolian script cau.ur war cagur, as in "tsa'urgalan dairakh" nai/nai.d heads, officials "-d" is a plural suffix=noyan, noyad for plural t.em- to bestow a title temdeg 'sign' k.em decree kem kemjiye 'law/norm' us.gi letter üseg ui matter üile qudug blessed qutug xe.se.ge part, section, province keseg ming.an military unit of thousand minggan Basic verbs[edit] Khitan Translation Mongolian script p.o become bol- p.o.ju raise(intr.) bos- on.a.an fall una- x.ui.ri.ge.ei transfer kür-ge- u- give ög- sa- to reside sagu- a- be a- 'live', as in "aj ahui" Natural objects[edit] Khitan Translation Mongolian script modern Mongolian pronunciation eu.ul cloud egüle üül s.eu.ka dew sigüderi shüüder sair moon sara sar nair sun nara nar m.em/m.ng silver mönggö möng
-
Многоуважаемый Азбаяр (или Peаcemаker, ежели вам будет так угодно, друг), а в совр. монгольском есть какие-нибудь термины из ремесла производства кисло-молочных продуктов, которые могут быть связаны со следующими хуннускими словами: Молоко?( toŋh, примерно звучит как "тонг") - употребляется при описании производства напитка из взбитого молока. Может это как-нибудь связано с монг. "танх" (нежный); протомонг. "*taŋ". Сливки, масло? (sā, примерно как "саа") - то, что образует плавающий слой на поверхности лао ("рак"). Может это монг. Часто встречается как "саа рак". Может это связано с "*(h)ag-sa" (поднимать); "*sabsa-" (подниматься о дыме, паре); "*ög-se-" (наверх, подниматься). Светлый кумыс или осветленное масло? ( t(h)ē-g(h)ā, примерно как "тзега/тега") - чистая разновидность лао (рак). Скорее всего, это нужно связать с совр. бурятским наименованием кумыса - "цэгаа" (белый, чистый).
-
Да, но это протомонгольское слово, в определенных ветвях монгольской группы сохранившее архаичное "дж/ж", или же изменившее на "з" (как бур. "эзен").
-
Ув. АКБ, это карта деления монголов на ветви и субэтносы этих ветвей, а вы же спрашиваете более детальное деление уже этих субэтносов на рода и племена. Вот, например, по аналогии с казахами: казахские найманы, кереиты, джалаиры и иже с ними - это племена и рода, образующие казахский народы, кой также есть субэтнос обширной кипчакской ветви собственно тюркской подгруппы тюркской языковой семьи в составе алтайской большой семьи. И некоторые из перечисленных вами стали также субэтносами: найманы в Найман-Ци (если бы это означало "восемь хошунов", то было бы китайское "ба-ци"; так-как первое слово - монгольское, то по аналогии с другими хошунами название этого образовалось из этнонима монгольского народа - "найман" - и слова "ци" - хошун); джалайды в Джалайд-Ци; дурбэты и баяты на западе Монголии; хушиты (хучиты) в ВМ; баарины в Баарин-ци и много других. А разве особенность кочевых народов не в перемене мест? Гунны вроде как еще дальше от коренных земель ушли, равно как и авары, и печенеги, и половцы, и монголы (переселившееся в покоренные земли, как, например, моголы в Авганистане). И почему это кереиты, меркиты, джалаиры, и другие в составе казахов живут на своих землях? Разве в Казахстане есть местность Онон-Керулен? Или река Анкара-мурэн, впадающее в некое море (Байгал Далай)? Или Кук-наур (Кокунор)? Разве земли казахских найманов, кереитов и др. тянутся от Уйгурии вдоль китайской стены?
-
Нет, это субэтносы (народы) в составе более крупной этнической единицы (какой-либо ветви монгольской группы), которые уже делятся на племена, а они уже на рода: торгуты, захчины, хошуты - субэтносы (народы) ойратской ветви; баргуты и буряты - баргу-бурятской; халха, дариганга, горлос, джалайд и др. - субэтносы собственно монгольской ветви. Не в числе сила, друг Вот в России есть (а точнее был) народ енисейской семьи - юги. Сегодня этот народ наситывает (по переписи 2010) ровно 1 человека. И это народ. Там на востоке АР ВМ посмотрите.
-
Ау, извиниюсь. Я думал вы говорите про отсутствие именно слова "эжэн" в средневековых источниках. А так да, протомонгольское "эжэн" в совр. монг. развилось до "эзэн/эзн", а в некоторых даже сохранило свое изначальное произношение, как, например, дунсян. "эжэн".
-
Так вы же перечисляете рода и племена, а на карте только более крупные этносы, состоящие из перечисленных вами субэтносов. Но некоторые из перечисленных есть: найманы в Найман-Ци, субэтнос Джалайд, также имеются Горлосы (потомки Куралас?), оннюты возможно связаны с онгутами, там на западе и дурбэтэ и баяты; и элжигины; на востоку - баргуты из Баргуджин-Токума; южнее и Баарины; и суниты имеются; и тумэты.
-
Нет, протомонгольское "*eǯen" (хозяин) исходит от протомонг. "*aǯi- / *ada-" (хозяйство), а они в свою очередь из праалтайской основы "*ĕdV" (хозяин, муж) и "*ĕda" (вещь, добро как имущество).
-
Да не, было. Там слова Written Mongoliаn из средневековых источников и берутся в основном: Proto-Mongolian: *eǯen Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: host Russian meaning: хозяин Written Mongolian: eǯen (L 336) Middle Mongolian: eǯen (HY 27, SH), äǯinu (IM), iǯä̆-lä- (MA) Khalkha: eʒen Buriat: ezen Kalmuck: ezṇ Ordos: eǯin Dongxian: eǯen Dagur: eǯin (Тод. Даг. 138, MD 142) Monguor: nʒ́ēn 'l'individu en lui-même, propre, séparément, famille' (SM 267), rʒ́i-le- 'se rendre maître de, usurper, ravir' (SM 312) Mogol: eǯän; ZM eižän (9-8a) Comments: KW 129-130.
-
Нет, ув. Руст, там под "Халха" подразумевается именно народ. Там на карте нет обозначений территорий, только этнонимы. И да, они (халхи) в принципе и вполне себе могут звать себя (правда так делают скорее не они, а монголоведы при классивикации монгольских языков и диалектов) "собственно монголами", ибо бурят-монголы - в основном потомки племен Баргуджин-Токума; ойраты, по Рашид-ад-Дину, отдельная ветвь монголов (в широком смысле слова), а халха-монголы и близкие к ним по языку и культуре (дариганга, ордосцы, элджигины и др.) происходят в основном от собственно монгольских племен (нируны и дарлекины).
-
Друг мой, брат мой ойрат ! Вы меня неверно поняли: турхаут и тургууд хоть и по сути одинаковые слова, но применимы к двум разным этносам - первые ойрат-монголы, вторые - основатели Тюркского каганата, возможно тюркизированные сяньбийцы. И не соглашусь, что вольк. - у Рашид-ад-Дина тюрки есть этноним применимый и к тюркоязычным и к монголоязычным народам, то есть он его употребляет как общий надэтноним, который в наше время можно отождествить с "тюрко-монгольская ветвь алтайской языковой семьи". И сами ильханы, видимо, одобряли это (по крайней мере не противились), ведь тюрки - былые владетели степей, канувшие в лету. А как пишет сам Рашид-ад-Дин степняки часто присваивлаи себе имена славных народов, как то ранее эпохи возвышения монголов делали с этнонимом "татар", а с воцарения Чинэгэс-хаана - с этнонимом "монгол". Да и что такое века для исторической памяти степняков, если, согласно Сюй Тину, Чингисхан говорил: "... во время НАШЕГО ШАНЬЮЯ МОДЭ...". А он правил с 234-174 г. ДО НАШЕЙ ЭРЫ! И, сайн-аха, не подумайте только, что я хотел как-либо термином "тюрк" записать монголов в "тюркоязычных" или даже, Боже упаси, в "смесь тюркоязычных с маньчжурами"
-
А почему бы и нет? Тем более, что по одной из версий основатели ("туркут" или же может "тургууд"?) Тюркского каганата - выходцы из монголоязычной среды.
-
Ан-нет, друг, кереиты не были собственно монголами (нирун и дарлекин, для кого "монгол" родной этноним). Но они при этом были частью (как и меркиты - "часть монгольского племени") обширной ветви тюрков (параллельной огузам или туркманам), которую Рашид-ад-Дин и назвал "монголы", в состав которой входят также собственно монголы, меркиты, некоторые лесные племена Баргуджин-Токума, ойраты и другие. Легко запутаться, друг
-
Еще точнее будет "оруженосец, телохранитель", если верить Дыбо: " Предполагаемое чтение: ПДК γō lhāk ćín. Источник: Вэй Лю. Принято считать первую часть переводящейся как тюрк. kurgak ‘пояс’, см. разбор выше. Если это действительно так, здесь — тюркизм в табгачском. Возможно также, что следует видеть здесь монгольскую основу qor ‘колчан’ (п.-монг. qor (Less. 965), ср.-монг. qor (SH), qor (MA), qur (ИМ), халха "xor", калм. xor ‘small bag’, ордос. xur — KWb 186, 188; TMN I 427–428; заимствуется в тюрк., см. ЭСТЯ 2000, 78). Со среднемонгольского зафиксировано отыменное производное qor-čin ‘оруженосец, телохранитель’ SH, п.- монг.; халха "хорчи", см. TMN I 429–432. Табгачское слово может представлять собой имя от производного глагола по *qor: *qor-a- ‘носить колчан’, *qor-a-γači ‘оруженосец’ (?).
-
Возможно следует перевести как "колчаноносец": Proto-Mongolian: *kor, *korum- Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: quiver Russian meaning: колчан Written Mongolian: qor (L 965), qorumsaɣa (L 969) Middle Mongolian: qor (SH), qor (MA), qur, qǝrǝmṣā (IM) Khalkha: xor, xoromsogo Buriat: xormogo 'quiver', xormongo 'налучник' Kalmuck: xormsxǝ; xor 'small bag' Ordos: xur Comments: KW 186, 188, TMN 1, 427-428. Mong. > Kirgh. qoramsa etc. (see ЭСТЯ 6, 78).
-
Так ведь 4 месяца пути на восток от Чин друг. А западная окраина Китая (Кашгария) - это как бы запад) То есть по Кашгари: к востоку от Уйгур (Кашгария) живут Танут; к востоку от Танут живут Хитай-Кидани (это Син); еще на восток - Тавгаж (это Масин); дальше на востоке море (видать, Желтое); за морем (на Японский островах?) живут Жабарка (Ябарка-Ябон-Ниппон?).
-
Скорее всего нет, хоть и семантика и звучание очень схожи: тур. "ракы" исходит из слова "арак" (в монг. "архи"), а оно в свою очередь из арабского "арак" (потеть, то есть дистиллировать). Арабы (точнее аравийские кочевые племена) в то время уж никак не могли соприкасаться с хунну.
-
Если честно, то инвормация из англ. Википедии: https://en.wikipedia.org/wiki/Kharchin_Mongols На что автор статьи ссылается - не указано, но мне лично доверие внушает то что написано. Вот перевод статьи через Google-переводчик: https://translate.google.ru/translate?sl=en&tl=ru&js=y&prev=_t&hl=ru&ie=UTF-8&u=https%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FKharchin_Mongols&edit-text=&act=url
-
Это особенность расхождения из одного праязыка: праалатйская основа стала базисом для пратюрк. "айран", протомонг. "айираг" и пратунг. "айара" (снимать жир в процессе растапливания). В китайских источниках упоминается "лао" (прочтение иерогливов для того момента - "rāk"), что означало какой-то тип кисло-молочного напитка. Может быть совр. монг. "айраг" связано с хуннуским "рак"?
-
А действительно, друг, вы правы: тангуты изначально жили в Ордосе (а до этого, видимо юго-западнее). Потом в период 1028-1036 г. они создают свое государство Си Ся путем захвата западных земель, на которых жили уйгуры. Похоже, это те самые сарацины, о которых писали путешественники (я-то думал, почему Рубрук пишет что к югу от Татар живут сарацины, а это вот оно что!). И, видимо, эти уйгуры, которые стали частью Си Ся приняли наименование своих завоевателей (а может даже просто современники той эпохи особо не замарачивались и написали, что тангуты - это и те, и те, но одни пришлые (собственно тангуты), а другие местные (видимо, уйгуры)) Но вот о расположении страны тангутов не согласен, друг. Кашгари перечисляет племена с запада на восток (у него даже карта там есть, но мне лично в ней трудно ориентироваться): тангуты между уйгур и Хитай, под которым следует понимать Киданьское государство, то есть тангуты у Кашагари жили примерно в границах провинции Ганьсу, где как раз ранее жили уйгуры, которых завоевали тангуты (собственно).
-
Нет, друг, это никак не связано с Чин (Син) или Мачин. Окончание "чин" означает ремесло человека, то, что он делает, с чем работает (в тюрк. языках это окончание "чи/ши" и т.п.): Так, например, "загас" (рыба) + "чин" = "загасчин" (рыбак). А вот эти этнонимы, возможно, вот так изъясняются: 1) Хорчины - возможно, от "хороо" (полк) или "хор" (зло, вред). Тогда можно перевести либо как "образующие полк" или как "вредоносные/злодельные". 2) Харачин - кажется, связано с их умением изготовления "черного кумыса" (хара айраг). И вроде они - ассимилированные пленные кипчаки. В их составе кстати есть некий род Асуд, который связывают с пленными аланами (асами). 3) Узумчин - скорее всего, от "узэм" (изюм), то есть они "делающие изюм". 4) Также на западе Монголии есть "захчины" - либо от "зах" ("край, окраина"; или же "рынок/базар"), либо от "захиа" (письмо), то есть они могут быть "образующими окраину/границу (живущие на окраине)" или "базарщики" или "пишущие письма".
-
Вы видимо тоже, как и я, когда о них узнал подумал, что они как-то связаны с мусульманами-суннитами. Но нет, их самоназвание Сөнөд/Sönöd означает "падшие/уничтоженные/пораженные", что, видимо, указывает на большую трагедию в истории этой этногруппы (подобно, кстати, племени "кипчак", чье имя связывают с "qïfçaq", что на древнетюрк., емнип, означает "злосчастный"). О них лично я мало чего знаю, максимум - они потомки племени сунит, да и все. Может ув. Писмэйкер сможет вам помочь в вопросе.
-
Друг, да дело не в "подмазывании". Что вы тоже наследники Монгольской империи и так ясно. Дело в другом: все время современных монголов не просто считают "не потомками" племен Чингисхана, а зачастую и саму суть существования монгольских народов отвергают как не истинное, называя совр. монголов результатом кровосмешения тунгусо-маньчжуров и тюрков. А это, мягко говоря, не "сайн"