Перейти к содержанию

Лидеры

  1. АксКерБорж

    АксКерБорж

    Пользователи


    • Баллы

      3

    • Постов

      57030


  2. Bir bala

    Bir bala

    Пользователи


    • Баллы

      3

    • Постов

      3454


  3. Zake

    Zake

    Пользователи


    • Баллы

      1

    • Постов

      18344


  4. кылышбай

    кылышбай

    Пользователи


    • Баллы

      -1

    • Постов

      11041


Популярный контент

Показан контент с высокой репутацией 02/15/25 во всех областях

  1. @Zake По вашему "Они называют Чингиса звоном железа" равноценно "Чингис означает звон железа"? Прочитайте книги про логику. Из этого предложения следует лишь то, что человека с Титулом Чингиз хан называют еще другим названием "Демугин Хингей" которое и переводится с монгольского, как "Звон Железа". То есть тут Звон Железа=Демугин Хингей, а не Звон Железа=Чингиз.
    1 балл
  2. Прошу прощения, ув. Zake. Всего лишь один ответ и один комментарий ув. Bir bala. Вы думаете перс Рашид ад-Дин владел тюркскими? Навряд ли он владел тюркскими и окиданенным татарским (средневековым монгольским). Судя по тому фрагменту летописи летописец опять таки объяснил роль младшего в семье, на примере Толи, со слов информаторов при дворе хана в Иране. Что таких сыновей называют «одчигин», что это название связано с огнем и домашним очагом, что термин тюркский «от / од» (огонь) и от «тегин» (принц). И что татары-монголы произносят его «одчигин», а некоторые «одчи». То самое объяснение Рашид ад-Дина, которое вероятно записано им со слов хулагуидов, потомков Чингизхана: «… По-монгольски же «чин» – значит «крепкий» [мустахкам], а Чингиз – множественное от него. Причина была та, что в то время у великих государей кара-хитаев титулом был гур-хан, а значение [слова] «гур» также – «крепкий», и до тех пор, пока государь не бывал предельно велик, его не называли гур-ханом». 1) С первой половиной титула (чин) вроде более или менее выяснили при прошлых обсуждениях. Моя версия тогда была такой: В казахском языке «шын» (тот же «чин») это закаленное железо, закаленный человек. Т.е. закаленное железо (чин темур / шын темір) намного крепче незакаленного. Так и закаленный человек намного крепче незакаленного. При обсуждении тогда кто-то писал, что такое же слово есть в монгольских языках, мол «чинээ» это твердый, непоколебимый из письменного монгольского «чинэгэ». Однако в современном монгольском языке я его не нашел, хотя использовал большой словарь (более 115 000 слов), нашел в нем только другое: Чин – преданный, верный, честный Чадал чинээ – сила, мощь Чанга, хатуу, бөх, бэх – крепкий, твердый Хоёргүй, гуйвалтгүй - непоколебимый Тогда даже маньчжуровед Энхд искал, но не нашел ничего подходящего кроме «чанга». Если кто-то найдет подходящий современный монгольский термин, то пусть покажет его здесь и мы примем и вместе дополним эту версию. 2) Касательно объяснения летописца второй половины титула, что «гиз» это множественная, усиленная форма от «чин», все мы тогда не могли понять, ведь в современных монгольских языках одним из окончаний множественного числа является аффикс «с», но никак не «гис». У меня по этому поводу опять же чисто версия. Предполагаю, что при усилении термина «чин» использовалась форма «чиныг» (шынық). В казахском языке есть обе формы – шын и шынық. Поэтому термины из семантического ряда «закалка / каление» образованы как от короткой формы «шын» - шын[далған], так и от второй формы – шынық[ғу], шынық[қан]. Если я на верном пути, то от «Чиныг» до «Чиныгс / Чингс / Чингис» всего один шаг. Казахский аналог «Шынықс», что в произношении постепенно переходит в «Шынғыс» 3) Такое мое объяснение титула не просто крепкостью и твердостью, а именно крепкостью и твердостью, вызванной калением металла, очень хорошо соответствует его детскому имени со значением Темр (железо) и ни к чему другому. Такому моему объяснению также очень хорошо соответствует объяснение Рубрука. И не только его.
    1 балл
  3. @Zake Вы меня обманули. Только что перепроверил Рубрука , там идет речь о его имени "Темучин", а не о титуле Чингиз хан.
    1 балл
  4. Навряд ли перс Рашид ад-Дин владел татарским-монгольским языком. Все его объяснения (и не только это), надо полагать, даны его информаторами, татарами-монголами.
    1 балл
  5. @Zake А оно есть? По моему кроме Рашид Ад Диновского фольк этимологии объяснение самих монголов нет.
    1 балл
  6. Неужели нельзя посмотреть как в 13 веке имя Чингиз обьяснялось со слов самих средневек. монголов? Зачем фантазировать и выдумывать небылицы?
    1 балл
  7. @АксКерБорж С каких пор историки являются лингвистами? Историки кроме своих исторических методов больше ничем не владеют. Даже если 100000 историков скажут, что это не так, оно от этого не станет истиной.
    1 балл
  8. За время вашего отсутствия на форуме, в результате бурных дискуссий вы рискуете переименоваться из огузоведа в угузоведа, уызоведа или уураговеда (шучу)). Среди знакомых мне разных версий версия "Чингис = тенгис (море)" среди историков емнип самая маловероятная и шаткая. Из источников мы знаем, что тот или иной термин применялся теми татарскими (монгольскими) племенами по разному. Тем более, как правильно заметил пишет Bir bala , мы имеем дело с разговорным языком билингвов. Поэтому не исключено, что титул "удачливый, счастливый, успешный [хан]" называли по разному - Кутлуг и Талай. Именно так я и предполагаю и писал об этом в разных темах форума.
    1 балл
  9. Хорошо. Тогда надо было вокруг всей юрты поставить под туырлыками деревянные двери? Остальные 15 метров периметра юрты не нужно теплоизолировать? Там и так есть откидная войлочная дверь, отлично удерживающая тепло. Дерево особо и не сохранит тепло. Хотя в ваших краях может из сруба строили, он да, теплый. Вы наверное имели ввиду от ветров?
    -1 балл
  10. @Zake Вы написали, что у Рубрука есть объяснение этимологии Титула Чингиз хан со слов монголов. Я открыл и прочитал Рубрука. Там речь не об этимологии Титула Чингиз хан, а речь о термине "Демугин Хингэй".
    -1 балл
  11. Дорогие казахи зачем всё время постоянно врать. Непонятно мне это явление. Всем тут ясно что тут йеке или “Великий” обозначает/относитьсяк слову улус. Дословно построчно: Вечного неба силой великого монгольского улуса Далай хана зарлиг.
    -1 балл
  12. Хаха, монгольское чин или ваш шын происходят изначально из китайского. Много переносных значений но основное значение это настоящий или true по англ.
    -1 балл
×
×
  • Создать...