Перейти к содержанию
Steppe Man

Раньше мясо кабанов/свинья/ составляло пищу казахов.

Рекомендуемые сообщения

31 минуту назад, Rust сказал:

По этимологии в курсе, однако интересно одновременное использование идентичных терминов "казак" для двух разных народов. Обычно вроде как-то меняют произношение названия другого народа?

 В одном документе читал, что казахи русских казаков называли қазақ орыс.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 12.04.2023 в 18:08, АксКерБорж сказал:

А именем дикой свиньи, самки "донгыз", назван один из 12-ти лет древнего тюркского животного календаря.

С легкой руки АКБ теперь и китайский 12 летний календарь стал тюркским :lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

33 минуты назад, Rust сказал:

Обычно вроде как-то меняют произношение названия другого народа?

Необязательно. Тот же Абульгази использует форму "Қазақ" при описании обоих народов. А в казахском языке после фонемы "К" фонемы "а"  быть не может. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 21.04.2023 в 10:39, Nurbek сказал:

С легкой руки АКБ теперь и китайский 12 летний календарь стал тюркским :lol:

 

Да, я предполагаю, что древнетюркский животный 12-летний календарь попал к китайцам с тюркскими основателями китайских династий, они всем известны.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 21.04.2023 в 10:14, Rust сказал:

По этимологии в курсе, однако интересно одновременное использование идентичных терминов "казак" для двух разных народов. Обычно вроде как-то меняют произношение названия другого народа?

 

Если честно я ни разу не встречал в документах и преданиях прошлого по нашему краю, чтобы русских казаков называли "орыс қазақтар" или просто "қазақ".

Хотя их было у нас наверно больше, чем в любом другом казахском регионе.

Встречал, например, как называли "мұжық, мұжықтар".

А как еще называли надо поискать.

 

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 21.04.2023 в 10:50, Bir bala сказал:

А в казахском языке после фонемы "К" фонемы "а"  быть не может. 

 

Кампит, кандес, капір, карі, Какім и др.

Правда можно оправдаться, что в них не "а", а мягкая "ә". ))

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@АксКерБорж Все это заимствованные слова. В нормальных языках заимствованные слова подчиняются фонетико-фонологическим законам принимающего языка.  Следовательно Конфета-Кәмпійт, кандес(что это?), Кафир-кәпір (неверующий), Кар-кәрі (старый,старец), Хаким-әкім (наместник)

47 минут назад, АксКерБорж сказал:

Кампит, кандес, капір, карі, Какім и др.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

5 минут назад, Bir bala сказал:

Все это заимствованные слова.

 

Не все.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

12 минут назад, Bir bala сказал:

кари,кафир,хаким из русского и персидского языка. Кандес я не понял что за слово

 

кәрі (старый человек) и кандес (коротконогая дворняжка) казахские слова.

Есть и другие слова: кадімгі, кане, какету)) шутка, а еще мы собак подзываем ка-ка. 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@АксКерБорж Получается оно не подчиняется сингармонии в ваших краях.

7 минут назад, АксКерБорж сказал:

кәрі (старый человек)

А на счет "Қандес" я так понимаю диалектизм. Потому что в литературных словарях такая порода собак называется "Қанден". large_121.PNG.384a003737967dd222fb5c3302105b1f.PNG

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

11 минут назад, Bir bala сказал:

Получается оно не подчиняется сингармонии в ваших краях.

 

Действительно в других регионах Казахстана старый это қарт, қария и только емнип у нас кәрі:

кәрі шал - старик

кәрі кемпір - старуха

Кәрілер үйі - Дом престарелых

кәртаю - стареть

кәрілік - старость

и т.д.

Может быть и в других регионах употребляется такой термин, но факт остается фактом - у нас не используют варианты қарт и қария. 

 

11 минут назад, Bir bala сказал:

А на счет "Қандес" я так понимаю диалектизм. Потому что в литературных словарях такая порода собак называется "Қанден". large_121.PNG.384a003737967dd222fb5c3302105b1f.PNG

 

Нет литературной нормы.

Я насчитал 7 региональных вариантов произношения термина - кәндес (у нас), қандес, қандеш, қанден, қандей, кәндек, кәнен.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@АксКерБорж Литературная норма та, на котором разговаривает большинство. Лично я не понимаю диалектную форму "Айлану", который вы скидывали. Никто  кроме 0,5% казахов так не разговаривают. Тем более литературная речь способствует единой стандартизации языка и укреплению этноса

2 минуты назад, АксКерБорж сказал:

Нет литературной нормы.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

3 минуты назад, Bir bala сказал:

Литературная норма та, на котором разговаривает большинство.

 

Ерунда, никто не заморачивался подсчетами сколько казахов говорит кәндес, сколько қандеш, сколько қанден и т.д.

Или сколько говорят айлану или сколько говорят айналу.

Или сколько казахов использует в именах приставку Bir [bala], а сколько Mir [bala]. ))

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

7 минут назад, Bir bala сказал:

Тем более литературная речь способствует единой стандартизации языка и укреплению этноса

 

Стандартизация вред, другими словами это ассимиляция, которая губит разнообразие, богатство и колорит во всем - в языке, культуре и т.д.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@АксКерБорж Я так понял вас сильно задевает замещение б>м раз пихаете всюду.  В казахском языке нету такого за исключением местоимении Бұны,Мұны. А имя Бурундук хана было Бурундук, я скидывал достаточно аргументов почему оно так.

2 минуты назад, АксКерБорж сказал:

Bir [bala], а сколько Mir [bala]


А вы любитель сепаратизма?

3 минуты назад, АксКерБорж сказал:

Стандартизация вред, другими словами это ассимиляция.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

12 минут назад, Bir bala сказал:

Я так понял вас сильно задевает замещение б>м раз пихаете всюду. 

 

Где?

Жду факты.

 

12 минут назад, Bir bala сказал:

В казахском языке нету такого за исключением местоимении Бұны,Мұны. А имя Бурундук хана было Бурундук, я скидывал достаточно аргументов почему оно так.

 

Про Бурундука - Мурындыка есть отдельная тема.

От того, что вы повторяете все это здесь казахский хан Мурындык не станет Бурундуком.

 

12 минут назад, Bir bala сказал:

А вы любитель сепаратизма?

 

Что за чушь? Где вы видели чтобы отделялись от самого себя?

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@АксКерБорж Тот факт, что замещение б>м к данному разговору никак не относится. Понятия не имею зачем вы его приплели.

1 минуту назад, АксКерБорж сказал:

Где?

Жду факты.

Интересно, если после вашей смерти (Допустим вас зовут Балтабай) о вас будут вспоминать как о Малтабае, и будут писать всюду Малтабай, вам будет обидно?

2 минуты назад, АксКерБорж сказал:

Мурындык не станет Бурундуком.

Вы же противитесь всякому литературному. Хотите, чтобы люди писали диалектами, чтобы люди не понимали друг друга. Разве это не вред?

5 минут назад, АксКерБорж сказал:

Что за чушь? Где вы видели чтобы отделялись от самого себя?

 

  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

3 часа назад, Bir bala сказал:

Интересно, если после вашей смерти (Допустим вас зовут Балтабай) о вас будут вспоминать как о Малтабае, и будут писать всюду Малтабай, вам будет обидно?

 

Тіліңе шоқ.

 

3 часа назад, Bir bala сказал:

Вы же противитесь всякому литературному. Хотите, чтобы люди писали диалектами, чтобы люди не понимали друг друга. Разве это не вред?

 

Вы утверждали, что меня сильно задевает замещение б>м я пихаю это всюду. 

Где факты???

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@АксКерБорж Вы так и не ответили на вопрос уважаемый глобулист.

7 минут назад, АксКерБорж сказал:

Тіліңе шоқ.

Я не утверждал, а предполагал. Внимайте прочитайте мое сообщение.

7 минут назад, АксКерБорж сказал:

Вы утверждали, что меня сильно задевает замещение б>м я пихаю это всюду. 

Где факты???

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

4 hours ago, Bir bala said:

Никто  кроме 0,5% казахов так не разговаривают.

есть ссылка на 0.5%?

в ВКО, Абайской обл., Алматинской обл. говорят айлану 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

6 hours ago, АксКерБорж said:

Если честно я ни разу не встречал в документах и преданиях прошлого по нашему краю, чтобы русских казаков называли "орыс қазақтар" или просто "қазақ".

да, кстати

я слышал как маленьких пугали "мас орысами", думаю так их и называли.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...