Перейти к содержанию
asan-kaygy

Казахи-6

Рекомендуемые сообщения

7 часов назад, boranbai_bi сказал:

а где здесь говорится, что учили татарскому языку? скорее всего учили арабской вязи и чтение на арабском

@boranbai_bi Арабизмы и персизмы проникли в казахский именно сквозь татарский язык, который мулла преподавал помимо вязи. В газете же написано, что казахские дети ломали собственный говор, чтобы угодить мулле. Одно "Ассаламагалейкум" мы до сих пор произносим татарским акцентом, вместо других слов. Никакой "эволюции" казахского языка естественным путем, как вы утверждали я не вижу. Если под "эволюцией" вы имеете ввиду уничтожение собственной языковой системы, и полное ассимиляцию под язык угнетателя, то так и сказали бы.

  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 17.02.2023 в 13:12, Bir bala сказал:

large.Screenshot_20230217_115938.jpg.ea67939627ca452d4dec7c699133407c.jpg

 

Ну вот видите какой вы аиш-бала (без обиды, у нас так называют хороших детей, паенек), сами нашли что нужно.

Осталось лишь вам понять, что это и есть скорее всего пракорень уже месяц обсуждаемого слова "айна-лу".

 

В 17.02.2023 в 15:15, Rust сказал:

Это уже обсуждали на форуме очень давно. Айланайын это что вроде заклинания, человек делал круг вокруг больного и т.д. 

 

Да, вы правы.

У нас до сих пор ругают детей "кісіні айналма" (не кружи вокруг человека), потому что считается, что этим ребенок может перенять на себя все болезни и проблемы этого человека.

 

В 17.02.2023 в 15:18, Dinzhan сказал:

Нужно писать Қазақстан а произносить Қазағыстан

 

Нашим старцам надо было давно заменить на Қазақ [елі, ұлысы, что угодно], но без всяких там станов.

И все претензии аиш-балы стали бы бессмысленными.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 18.02.2023 в 01:04, boranbai_bi сказал:

съез, пойыз, учаске, облыс и.т.п. 

с одним только ДТС-ом  мы далеко не уйдём. наоборот консервация языка делает его неиспользуемым в современной жизни. 

 

Это бестолковые переводы.

Их много, например, сот (судья, суд), станса (станция), мәжіліс, маслихат, сенат, аудан и прочие. 

Все таки ДТС нам нужен как один из источников возрождения родного языка.

 

В 18.02.2023 в 00:39, boranbai_bi сказал:

а что плохого в русских кальках и татарских формах? язык обогащается и модернизируется вбирая в себя иноязычные слова и понятия. 

 

Вы уж отделяйте естественные заимствования из других языков от насильно насажденных при (не окончившемся еще) колониализме.

 

18 часов назад, Jagalbay сказал:

прямая калька, уже привыкли, что не замечаем

 

Казах никогда не ограничится при поздравлении кальками "туған күніңмен" или "жаңа жылыңызбен", а обязательно добавит поздравление казахскими пожеланиями "туған күнің құтты болсын" и т.д.

Разве не так?

Такие кальки или написание государства на "қ" или на "ғы" не страшны. Есть более насущные и серьезные опасности для языка.

Разве не так? Так конечно.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

9 часов назад, boranbai_bi сказал:

уақыт подкаст тыңдауға

напишите здесь какие нибудь примеры которые запомнили пожалуйста

там таймкоды есть, ну например как сейчас везде пихают туылу вместо туу, хотя у казахов такого слова не было, родиться  у нас туу, родила - тапты

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

9 часов назад, boranbai_bi сказал:

уақыт подкаст тыңдауға

Вот это и есть пример русской кальки. По казахски более правильно было бы "подкаст тыңдауға уақыт келді".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

45 минут назад, АксКерБорж сказал:

Осталось лишь вам понять, что это и есть скорее всего пракорень уже месяц обсуждаемого слова "айна-лу".

Адна - измениться, перемениться, стать другим.

Айналу - превращаться (пример қасқырға айналып кетті).

Возможно в казахском мы имеем слияние двух глаголов: айлан- кружиться и древнетюркского айын- перемениться в один глагол айнал.

То что айын- это исходный корень маловероятно, так как все остальные тюрки говорят по-другому. Все сразу не могут ошибаться, это практически невозможно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 17.02.2023 в 13:12, Bir bala сказал:

ADNA - измениться, AYLANU- кружится.

Разные слова с разными значениями. ADINA образовано от корня ADIN- другой, и глагольный аффикс A. А AYLANU от AY и глагольный аффикс LA. Поэтому моя версия о метатезе AYLANU-AYNALU кружиться, не ошибочная.

@Nurbek Юзеру @АксКерБорж бесполезно что либо говорить. Я ему уже скидывал объяснение, что "вращение" и "изменение" разные слова с разными корнями. А он как обычно страдает тюркским глобулизмом и упорствует на своем.

  • Одобряю 1
  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 час назад, Nurbek сказал:

Возможно в казахском мы имеем слияние двух глаголов: айлан- кружиться и древнетюркского айын- перемениться в один глагол айнал.

 

18 минут назад, Bir bala сказал:

Юзеру @АксКерБорж бесполезно что либо говорить. Я ему уже скидывал объяснение, что "вращение" и "изменение" разные слова с разными корнями. А он как обычно страдает тюркским глобулизмом и упорствует на своем.

 

Bir bala, у вас обычно всегда избирательный подход, вы подбираете нужные вам слова и значения.

Но на этот раз вообще непонятно как ваши слова "адын" и "айын" могут быть связаны со словом "кружиться"?

ДТС:

"айна" - измениться, перемениться, стать другим.

"адын" - изменяться, исправляться.

"айын" - бояться, опасаться.

 

Испугавшись закружился? Или исправляясь закружился?

И куда пропало ваша монгольское объяснение "айналу"?

:D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@АксКерБорж Это относится к юзеру @Zake . Но не ко мне. Я то пользуюсь обширными источниками.

1 минуту назад, АксКерБорж сказал:

Bir bala, у вас обычно всегда избирательный подход, вы подбираете нужные вам слова и значения

Я вам и говорю же, что древнетюркское ADIN- другой> ADNA- превращаться и AYLANU- вращение разные слова с разными корнями. Эти слова в современных тюркских словах влились в одну омонимию.
Казахское АЙНАЛУ- вращение и изменение.
Башкирское ӘЙЛӘНЕҮ-вращение и изменение.

2 минуты назад, АксКерБорж сказал:

Но на этот раз вообще непонятно как ваши слова "адын" и "айын" могут быть связаны со словом "кружиться"?

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

40 минут назад, Bir bala сказал:

Я вам и говорю же, что древнетюркское ADIN- другой> ADNA- превращаться и AYLANU- вращение разные слова с разными корнями. Эти слова в современных тюркских словах влились в одну омонимию.
Казахское АЙНАЛУ- вращение и изменение. Башкирское ӘЙЛӘНЕҮ-вращение и изменение.

 

Вы уже сами запутались в своих "этимологиях".

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 минуту назад, АксКерБорж сказал:

Вы уже сами запутались в своих "этимологиях".

@АксКерБорж В каком месте я запутался? Я вам предоставил древнетюркскую этимологию. Снова вы пытаетесь в софистику лезть и попытаться оправдать свою ошибочную версию, что глагол "AYNA-вращаться " существует вне метатезы AYLANU-AYNALU

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

56 минут назад, Bir bala сказал:

Снова вы пытаетесь в софистику лезть и попытаться оправдать свою ошибочную версию, что глагол "AYNA-вращаться " существует вне метатезы AYLANU-AYNALU

 

Я не считаю, что вне, я считаю, что это и есть основа обеих метатез.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@АксКерБорж Ну а зачем тогда надо было приводить вообще другое слово со значением "Изменение"? У которого вообще другой корень.

1 минуту назад, АксКерБорж сказал:

Я не считаю, что вне, я считаю, что это и есть основа обеих метатез.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

8 минут назад, Bir bala сказал:

Ну а зачем тогда надо было приводить вообще другое слово со значением "Изменение"? У которого вообще другой корень.

 

Вы точно совсем запутались. )

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@АксКерБорж Это я то запутался ? Я вам указал на правильную этимологию вашего же ADNA, а когда у вас аргументов не осталось вы отступаете. По итогу все по моей схеме. AYLANU-вращение, ADNA-изменение. Во время  монгольского иго слово AYLANU метатезировалась в AYNALU. Поэтому казахи произносят не AYLANU,  а AYNNALU . Шах и мат ;)

large_14.PNG.7cb5479ef3877de5d482dbb2d8889d74.PNG

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 16.02.2023 в 18:58, АксКерБорж сказал:

image.jpg

Так что ваша версия о первичности "айла" (айлану) и этимология от "ай" скорее всего ошибочная.

 

Да, это мое объяснение.

 

6 минут назад, Bir bala сказал:

По итогу все по моей схеме. AYLANU-вращение

 

Нет такого объяснения в ДТС.

Это ваша ошибочная версия.

 

7 минут назад, Bir bala сказал:

Во время  монгольского иго слово AYLANU метатезировалась в AYNALU. Поэтому казахи произносят не AYLANU,  а AYNNALU . Шах и мат ;)

 

Бред же.

Какие еще монголы?

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Aylanu, Türk halklarının şaman inancında bir kişinin (örneğin bir hastanın) canının kurtarılması için başka bir insanın canının feda edilmesi veya bir hayvanın kurban edilmesi demektir. Bir örneği Deli Dumrul öyküsünde yer alır. "Aylanu" veya "Aynalu" kelimeleri Kırgızca ve Kazakçada kullanılır, "başına dolayım, azizim, canım" gibi anlamları olduğu söylenir. Kırgızcada "Köçöt" olarak da ifade edilir.[1][2] Aldacı (İslam sonrası Azrail) ile karşılaşan Deli Dumrul’un ana babası onun yerine ölmeyi kabul etmezler. Yalnız karısı kabul eder. Bunun üzerine Aldaçı, Dumrul ve karısını bağışlar, ana babasını ceza olarak öldürür.

 

Айлану означает принесение в жертву жизни другого человека или животного ради спасения жизни человека (например, больного) в шаманских верованиях тюркских народов. Примером может служить история Дели Думрул. Слова «Айлану» или «Айналу» используются в кыргызском и казахском языках, говорят, что они имеют такие значения, как «посредничество, мой дорогой, мой дорогой». Это также выражается как «Köçöt» на кыргызском языке. Столкнувшись с Обманщиком (постимусульским Азраилом), родители Дели Думрула отказываются умирать за него. Согласна только его жена. После этого Алдачи прощает Думрула и его жену и в наказание убивает их родителей.

 

https://tr.wikipedia.org/wiki/Aylanu

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

16 hours ago, Nurbek said:

Вот это и есть пример русской кальки. По казахски более правильно было бы "подкаст тыңдауға уақыт келді".

 я хотел написать подкаст тыңдауға уақыт жоқ

просто спешил, не успел перепроверить

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

18 hours ago, Bir bala said:

@boranbai_bi Арабизмы и персизмы проникли в казахский именно сквозь татарский язык, который мулла преподавал помимо вязи. В газете же написано, что казахские дети ломали собственный говор, чтобы угодить мулле. Одно "Ассаламагалейкум" мы до сих пор произносим татарским акцентом, вместо других слов. Никакой "эволюции" казахского языка естественным путем, как вы утверждали я не вижу. Если под "эволюцией" вы имеете ввиду уничтожение собственной языковой системы, и полное ассимиляцию под язык угнетателя, то так и сказали бы.

про арабизмы и персизмы через татар я не согласен, т.к. арабизмы есть и в кодекс куманикус и связи у казахов были и персами и турками и узбеками таджиками до 19 века

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

15 hours ago, Zerek said:

В медресе не учили арабскому языку, т.к. сами муллы арабского не знали.

я ходил в мечеть учить Коран ребенком  недолго - там учили арабской вязи и как читать суры Корана, учителя языком кроме сур Корана не владели

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

On 2/17/2023 at 4:02 PM, olley said:

На мой взгляд хуже когда неродственные языки оказывают большое влияние на грамматику языка. 

да я тоже думаю что нужна была бы туркизация языка - тв, газеты итд

но не реалистично с нынешней политической ситуацией

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...