boranbai_bi Опубликовано 22 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 22 апреля, 2022 7 hours ago, АксКерБорж said: У нас табын это стадо скота. может наше табын тоже имеет связь с монгольским 5? 2 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Скриптонит Опубликовано 22 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 22 апреля, 2022 7 часов назад, boranbai_bi сказал: может наше табын тоже имеет связь с монгольским 5? Думаю, что Табын - 5, Дулат - 7, а Үйсін - 9 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 23 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 23 апреля, 2022 13 часов назад, Jagalbay сказал: Вместо Егор раньше говорили Жагор Ербол - Жербол, Еркін - Жеркін, Ермек - Жермек? )) 12 часов назад, Zake сказал: Могло по разному сохраниться звучание. Важнее понять почему именно "9"? Я не вижу аргументации. В том то и дело, что кроме случая с Найман - это 8, данных из источников в пользу Табын - это 5, Дулат - это 7, а Уйсун - это 9 думаю пока нет, пока это просто догадки, построенные на случайных отдаленных или более близких созвучиях. 1 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 23 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 23 апреля, 2022 На созвучиях делать выводы по этнонимам не стоит. Пара примеров что из этого получается: Арбалы керейт - не думаю что от бурятского числительного арбан (10). Курман, группа среди албанов - не думаю что от бурятского гурбан (3). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Qairly Опубликовано 23 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 23 апреля, 2022 В 21.04.2022 в 23:05, boranbai_bi сказал: дайте источники, пожалуйста РАД, ССМ, Джувейни. Не хочу казаться сторонником теории заговоров, но тот факт, что на историческом форуме, люди просят источники на такие события прямо или косвенно говорит о том что в общеобразовательных книгах монголы избегали Казахстана, как чумы, и поэтому регулярно телепортировались из Иртыша и Чингистау до Хорезма и Хорасана и обратно В 21.04.2022 в 23:05, boranbai_bi сказал: скиньте, пожалуйста Он сказал гур-хану: «Я давно уже разлучен со своим владением [улус] и народом [каум]. Чингиз-хан поглощен войной со страною Хитай и теми пределами. Я прослышал, что множество из моих племен и войска скитаются и разбросаны в пределах Эмиля, Каялыга и Бишбалыка. Когда они услышат обо мне, они сплотятся повсюду и противостанут своим врагам. Если гур-хан меня отпустит, я отправлюсь [туда] и их соберу. Я окажу гур-хану помощь в [его] злоключениях и бедах и, пока буду жив, я буду выполнять требования преданности [ему] и истинной дружбы, буду послушен его приказам и буду считать их обязательными!». Гур-хан по простоте сердечной поверил его речам и отпустил его. Кушлук, расставшись с ним, отправился восвояси. Когда распространилась молва о его появлении в Туркестане, остатки племен и войск его отца, бежавшие перед мечом Чингиз-хана, собрались к нему. Он совершал с ними набеги во все стороны и привозил награбленную добычу, пока число его людей не стало многочисленным и он сделался крепок войском и военным снаряжением. Тогда Кушлук двинулся против гур-хана, напал на город и округа его государства и забрал их в свои руки. Гур-хан был в то время дряхл и слаб и не мог принять мер против него. Когда Кушлук получил уведомление о походе султана Мухаммеда против гур-хана, он стал смелее. С обеих сторон непрерывно прибывали послы. Они порешили на том, что султан нападет на гур-хана с запада, а Кушлук – с востока, и они в центре уничтожат его. А теперь рисуем в голове простую карту, если Туркестан владения Кучлука это очевидно ВТ, ВКО, Алматы, Павлодар, оттуда вытеснили Джамуху к границам Хорезма. Султана, то есть Хорезмшах, это Туркменистан, Мангыстау, Маверанахр. У Маргулана разобрано было просто отлично 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bir bala Опубликовано 23 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 23 апреля, 2022 2 часа назад, АксКерБорж сказал: На созвучиях делать выводы по этнонимам не стоит. @АксКерБорж Ну раз вам не нравятся монгольские версии этнонима, то предложите тюркские или иные версии. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 23 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 23 апреля, 2022 3 часа назад, Bir bala сказал: Ну раз вам не нравятся монгольские версии этнонима, то предложите тюркские или иные версии. Дело не в предпочтениях, нравится - не нравится, просто нужны обоснования. За неимением конкретных объяснений в источниках нам придется в таком случае только предполагать. Если честно, то мы даже этноним своего народа до сих пор не можем четко объяснить. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bir bala Опубликовано 23 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 23 апреля, 2022 27 минут назад, АксКерБорж сказал: Дело не предпочтениях, нравится - не нравится, просто нужны обоснования. @АксКерБорж Тюркское обоснование слова "мерген" вы так и не привели, но все равно настаиваете на своем. А тут всего лишь отождествление 50 на 50. 28 минут назад, АксКерБорж сказал: Если честно, то мы даже этноним своего народа до сих пор не можем четко объяснить. Я приводил несколько версии. Тюркскую версию по которой это слово может интерпретироваться, как рудокоп от корня Қаз (копать) и словообразовательного аффикса (Қ). Человек который копает. А есть еще две монгольские версии, по которой одна может интерпретироваться, как "доля" , "часть", "кусок", т.е кусок армии перераспределения. А другая интерпретирует "кусать" , которое может интерпретироваться как тотемизм какого то животного или боевое построение. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 23 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 23 апреля, 2022 14 минут назад, Bir bala сказал: Тюркское обоснование слова "мерген" вы так и не привели, но все равно настаиваете на своем. Но вы ведь тоже вместе с халхами и бурятами не смогли привести монгольскую этимологию. Поэтому слово зависло на условной тюрко-монгольской границе. )) 14 минут назад, Bir bala сказал: А тут всего лишь отождествление 50 на 50. Одни догадки, обоснований источниками пока не видел. Если предоставите, то было бы интересно продолжить всем вместе обсуждение происхождения этнонимов табын, дулат, уйсун. 14 минут назад, Bir bala сказал: Я приводил несколько версии. Тюркскую версию по которой это слово может интерпретироваться, как рудокоп от корня Қаз (копать) и словообразовательного аффикса (Қ). Человек который копает. А есть еще две монгольские версии, по которой одна может интерпретироваться, как "доля" , "часть", "кусок", т.е кусок армии перераспределения. А другая интерпретирует "кусать" , которое может интерпретироваться как тотемизм какого то животного или боевое построение. А я думал вы прикалываетесь. А что копали то? Золото, нефть или все таки руду? И где? Главное как? А еще важнее для чего? На экспорт? Или для прихватизированного "Джезказганцветмета"? Шучу конечно. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bir bala Опубликовано 23 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 23 апреля, 2022 1 минуту назад, АксКерБорж сказал: Но вы ведь тоже вместе с халхами и бурятами не смогли привести монгольскую этимологию. Поэтому слово зависло на тюрко-монгольской границе. )) @АксКерБорж Пользователь Rust скидывал какой то труд, где говорилось, что основа мер имеет смысл искустный. 2 минуты назад, АксКерБорж сказал: А я думал вы прикалываетесь. А что копали то? Золото, нефть или все таки руду? И где? Главное как? А еще важнее для чего? Прикалываются те, кто приводит версию свободных, вольных людей. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 23 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 23 апреля, 2022 7 минут назад, Bir bala сказал: Пользователь Rust скидывал какой то труд, где говорилось, что основа мер имеет смысл искустный. Да, Рустам привел чье-то предположение, что "мер" - это мол стрелять, целиться, подкрадываться. Однако в монгольских языках такого слова мы не нашли. Да и сами монгольские юзеры ничего не смогли предоставить или пояснить. 7 минут назад, Bir bala сказал: Прикалываются те, кто приводит версию свободных, вольных людей. В отличие от табынов, дулатов и уйсынов по этнониму казах есть косвенные объяснения, например, можем отталкиваться от глагола "казаковать" - "казаклык ету". Навряд ли авторы имели под этим в виду копание земли - "казулык ету". )) 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bir bala Опубликовано 23 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 23 апреля, 2022 3 минуты назад, АксКерБорж сказал: В отличие от табынов, дулатов и уйсынов по этнониму казах есть косвенные объяснения, например, можем отталкиваться от глагола "казаковать" - "казаклык ету". @АксКерБорж Вы вообще в курсе об истории появления этого термина? Этот термин возник на основе образа жизни казахов. Первым кто ввел этот термин можно считать Мухаммеда Шейбани, который под казаковать имел ввиду кочевой образ жизни. Поэтому этот термин обозначает кочевать и появился по образу кочевничества казахов, а не наоборот. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 23 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 23 апреля, 2022 22 минуты назад, Bir bala сказал: Вы вообще в курсе об истории появления этого термина? Этот термин возник на основе образа жизни казахов. Первым кто ввел этот термин можно считать Мухаммеда Шейбани, который под казаковать имел ввиду кочевой образ жизни. Поэтому этот термин обозначает кочевать и появился по образу кочевничества казахов, а не наоборот. Тогда причем здесь копание? Не пойму вашу логику. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bir bala Опубликовано 23 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 23 апреля, 2022 4 минуты назад, АксКерБорж сказал: Тогда причем здесь копание? Не пойму вашу логику. @АксКерБорж Потому что других таких корней в тюркском языке я не нашел. Если это действительно тюркское слово, то оно расчленяется по морфологии на корень и аффикс, где я уже выше расписал это. В ином случаем нам придется признать, что это монголизм. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 23 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 23 апреля, 2022 У вас 2 объяснения, противоречащие друг другу: копать: 2 часа назад, Bir bala сказал: рудокоп от корня Қаз (копать) и словообразовательного аффикса (Қ). Человек который копает. кочевать: 1 час назад, Bir bala сказал: под казаковать имел ввиду кочевой образ жизни. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bir bala Опубликовано 23 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 23 апреля, 2022 57 минут назад, АксКерБорж сказал: У вас 2 объяснения, противоречащие друг другу: @АксКерБорж Они не противоречат. Вы путаете теоретическую этимологию изначального этнонима с другим значением того же этнонима возникнувшего в 15 веке. 1. Теория: Возможно казак это соционим возникший до 8 века нашей эры обозначавший людей, которые занимались копанием руд (возможно металлургия на Алтае или на других месторождениях). 2. Термин Казаклык впервые упоминающиеся в труде Мухаммеда Шейбани (Таварих Гузида Нусрат Наме), где он этим термином обозначает значение кочевого состояния того или иного лица. Термин возник из этнонима Казак. Морфологический расчленяется на корень (Каз) словообразовательный аффикс (к) аффикс прилагательного (лы) словообразовательный аффикс (к). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 23 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 23 апреля, 2022 31 минуту назад, Bir bala сказал: Термин Казаклык возник из этнонима Казак. Осталось только найти этих казаков, кочевых металлургов. )) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
boranbai_bi Опубликовано 23 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 23 апреля, 2022 12 hours ago, АксКерБорж said: Если честно, то мы даже этноним своего народа до сих пор не можем четко объяснить. есть же нормальное объяснение, что Жанибек и Керей отделились от государства Абулхаира и поэтому Шейбаниды их и их поданных прозвали қазақ т.е. "отделившиеся" или "изгнанники". Это название приклеилось и уже через какое-то время стало самоназванием для поданных Урусидов. Quote Казак — тюркское слово. Его исходная форма именно такая: два увулярных к' начальный и конечный, — к' а з а к'. Со времени выхода известной книги А. Левшина о казахах (1832) в трудах некоторых ученых распространено утверждение о том, что в "Шах-наме" великого персидского поэта Фирдоуси (рубеж X—XI столетий), в разделе о Рустаме якобы говорится о казахах и ханах казахских. Однако cодержание бессмертного творения хорошо известно ориенталистам, и там нет ни слова о слове "казак". Как показали многолетние исследования ведущего востоковеда Республики Казахстан Б. Е. Кумекова, нет упоминания термина "казак" и в сочинениях ранних арабских авторов. В мусульманских письменных источниках мы встречаем его в анонимном тюрко-арабском словаре, составленном, вероятно, в Египте, известном по рукописи 1245 года и изданном М. Хоутсмом в Лейдене в 1894-м, со значением "бездомный", "бесприютный", "скиталец", "изгнанник". В исторической литературе существуют самые разнообразные толкования происхождения слова "казак". Одни выводили его из тюркских глаголов каз — "рыть", кез — "скитаться", кач — "бежать, спасаться"; другие создали невероятную этимологию этого слова от каз — "гусь" и ак — "белый"; есть исследователи, которые считают возможным выводить слово "казак" из монгольского термина касак-тэргэн, обозначающего род повозки. Некоторые авторы связывают термин "казак" с названием древнего кавказского племени или объединения племен касог; однако такого рода гипотеза, по мнению В. В. Бартольда, "едва ли приемлема для историка". Таким образом, надежного этимологического объяснения слова "казак" пока еще нет. Но каково бы ни было происхождение этого слова, несомненно то, что первоначально оно имело нарицательное значение, в смысле — свободный, бездомный, скиталец, изгнанник, а также человек удалой, храбрый. Не имея, таким образом, ни политического значения, ни этнического содержания, слово "казак" обозначало всякого вольного человека, отколовшегося от своего народа и племени, своего сеньора и законного государя и принужденного вести жизнь искателя приключений. Кстати сказать, отсюда это тюркское слово и в русском языке. Казаками на Руси звали людей без определенных занятий, а также вольнонаемных батраков. Хотя слово "казак" зарегистрировано на севере Руси с конца XIV века, все же первоначальной родиной русского казачества историки признают южные окраины Руси, смежные с Кипчакской степью, условия которых придавали этой вольнице характер военного общества. Иными словами, исходное значение термина казак социальное: это состояние, положение, статус некоего лица, известного коллектива в каждый данный момент по отношению к правителю, обществу, государству. Так, изгой, который бродит по разным местам, прокармливая себя мечом своим, — казак; человек, который пускается в дальний и опасный путь один, без товарищей, — казак; удалой молодец, по выражению Бабура, "неутомимо, с отвагой угоняющий табуны врага", — тоже казак. Людей, ведших какое-то время образ жизни казака, по необходимости или по доброй воле, всегда было немало. Этому способствовали как тогдашние будничные условия жизни, так, в частности, и то обстоятельство, что по понятиям того времени, как передает автор "Тарих-и Рашиди" Мирза Хайдар, считалось даже похвальным, чтобы мужчины в молодости провели некоторое время, подвергая себя опасности, в уединении, в пустыне, в горах или лесах, на расстоянии одного или двух месяцев пути от обитаемых мест, питаясь мясом дичи и одеваясь в шкуры убитых ими зверей. Казаком мог стать любой человек, будь он тюрок или перс, рядовой кочевник-скотовод или принц крови в десятом поколении. Некоторое время казаками были, например, старший сын Токтамыш-хана Джалал ад-Дин, основатель государства "кочевых узбеков" Шибанид Абу-л-Хайр-хан, его внук Мухаммад Шейбани, Чагатаиды Вайс и Саид. Султан Хусайн, владевший саблей как никто другой из Тимуридов, провел в "казачестве" не один месяц. Бабур вспоминал в своих знаменитых "Записках", как он "во время казачества" решил направиться из горной страны Масча к Султан Махмуд-хану. Важно отметить, что человек, сделавшийся казаком, мог перестать быть таковым и вернуться в прежнее состояние, в свое общество, как это и произошло со всеми перечисленными выше казаками из тогдашнего высшего света. Султан Хусайн и Султан Саид позднее стали государями каждый в своей стране; Мухаммад Шейбани и Захир ад-Дин Бабур — каждый из них основал новое государство. Таким образом, в те далекие времена казаками становились, делались. Для обозначения образа жизни казака в ираноязычных и тюркоязычных источниках образовано существительное казаклык — "казакование", "казачество", "скитальчество", "вольность", а также глагол казакламак — "скитаться", "вольничать". Понятие "во времена казачества" обычно передается, соответственно: казаклыкда, казаклыкларда (в тюркоязычных источниках) и дар аййам-и казак(и), муддат-и казак (в ираноязычных источниках). Понятно, что образ жизни казака скромный. Отсюда и слово казакане, "по-казацки", "скромно", образованное от тюркского казак с присоединением персидского окончания -ане. Вот пример употребления этого редкого слова в тексте средневекового источника. Чагатаид Султан Ахмад был настоящим сыном степей, вел суровый образ жизни. Бабур описывает "жилище" Султана Ахмада во время похода против эмира Танбала в 1502 году так. Когда наш автор прибыл к Султану, тот взял его за руку и ввел в свой "маленький шатер". "Так как Султан Ахмад вырос на окраинных землях, — замечает Бабур, — то палатка и обстановка, в которой он жил, были скромными, казацкими (казакане). Дыни, виноград, принадлежности конской сбруи — все лежало тут же в палатке, где он жил". Казак не всегда проводил свое "казакование" в полном одиночестве. Человек, пожелавший разделить с вольным казаком его непредсказуемую судьбу, становился ему казакдашем. Слово казакдаш (образовано по известному образцу: йолдаш — "спутник", аркадаш — "товарищ", аулдаш — "земляк", ватандаш — "соотечественник") встретилось мне только в сочинении ал-Хаджжа Абд ал-Гаффара Кирими "Умдат ат-таварих" и в "Книге путешествий" османского автора XVII века Эвлия Челеби при описании им Крымского ханства. Любопытный термин! Но я не знаю, как толково перевести его на русский язык. Существовали даже "общества казаков", джамаат-и казак, по выражению средневековых мусульманских авторов. Подобные коллективы возникали в разное время, в разных местах и по разным причинам. Временами, пишет историк XV века Абд ар-Раззак Самарканди, "некоторые из войска узбекского, сделавшись казаками", приходили в Мазандеран (1440—1444) и, устроив везде грабеж, уходили назад. Иногда "общество казаков" состояло из спасшегося бегством претендента на престол и его преданных сторонников, которые вдали от городов и сел вели жизнь искателей приключений. Слово "казак" служило также для обозначения группы, части кочевников, отделившихся по разным причинам и разными путями от того государства, к которому они принадлежали, и находившегося с ним в состоянии войны. Вот таким-то коллективом и были кочевники государства Абу-л-Хайр-хана, восставшие против него и в 1459—1460 годах ушедшие из-под его власти, чтобы во главе с потомками Урус-хана Гиреем и Джанибеком искать счастья в другом месте. Эта группа людей из Узбекского улуса какое-то время скиталась в степях Семиречья и получила название узбеки-казаки. Парное название не должно нас удивлять. В ту эпоху случаи, когда слово "казак" с нарицательным значением прилагалось к названию отдельных этнических, политических и прочих групп и даже к собственному имени отдельных лиц, были чрезвычайно распространены. В частности, были могольские, ногайские, дештские, кызылбашские казаки, а также "казаки эмира Танбала", "наши казаки" (слова Бабура), "шибан-казаки"... Надо полагать, что употребление автором "Тарих-и Рашиди" парного термина "узбеки-казаки" связано именно с этим обстоятельством, и ему было хорошо известно значение слова "казак", которое служило и для обозначения казаков (казахов) как уже вполне обособившейся к его времени (начало 1530-х годов) этнической общности, и для обозначения разного рода вольниц, к какой бы народности они ни принадлежали. Так что, употребляя парный термин, Мирза Хайдар как бы подчеркивал, напоминал своим читателям, что казаки Гирея и Джанибека и их потомство являются выходцами именно из Узбекского улуса. Замечательно, что память об этих событиях сохранялась долго среди казахов. Так, согласно записям известного этнографа XIX века А. Хорошхина, приведенным в 1876 году в "Туркестанских ведомостях", когда речь заходила об исторических предках, казах обычно говорил: "Предки мои, начало мое — узбеки". Итак, узбекское происхождение казаков Гирея и Джанибека несомненно: они формировались из беглецов из Узбекского улуса, что и получило отражение в их первоначальном названии "узбеки-казаки". Ясно и появление "узбеков-казаков" в западных пределах соседнего Моголистана: оно связано с бегством из своей страны, поиском вольности на ее окраинах. Но естественно возникает вопрос: что представляло собой общество казаков Гирея и Джанибека в политическом и этническом отношении? Откочевка Гирея и Джанибека из Узбекского улуса в Семиречье, несомненно, сыграла решающую роль в этногенезе казахского народа. Но не в образовании самого народа, а в определении его современного названия, то есть откочевка 1459—1460 годов не определила возникновение казахской народности, а лишь ускорила уже шедший процесс ее сложения. Переходный характер этого процесса хорошо подтверждается парным термином "узбек-казак". В связи с этим можно сказать, что завершающий этап формирования казахской народности — это процесс выделения, обособления определенной группы племен под влиянием целого комплекса факторов, в особенности политических, из конгломерата родов, племен и формирующихся народностей, находившихся на различных стадиях своего развития, каким было население Восточного Дешт-и-Кипчака к началу второй половины XV века — государства Шибанида Абу-л-Хайр-хана, Ногайской орды и других политических образований. Это уже не были просто разобщенные племена или союзы племен. Среди этого разрозненного населения, известного соседям под общим собирательным названием узбеки, шел процесс консолидации нескольких народностей, в том числе и той, которая получила чуть позднее название казахской. Иными словами, из Узбекского улуса выделилась и прикочевала в Семиречье не просто группа разрозненных племен, недовольных политикой Абу-л-Хайр-хана, а объединение родов и племен, составлявших там, в Дешт-и-Кипчаке, население улуса потомков Джучида Урус-хана. Более того, это объединение племен представляло собой не просто политическую группировку, связанную общим вассалитетом по отношению к одной из ветвей Чингисидов (потомков Орда-Ичена, старшего сына Джучи-хана, старшего сына Чингисхана), а субэтническую общность конгломератного типа, обособившуюся еще до откочевки 1459—1460 годов. Словом, названная откочевка не была ни началом, ни венцом формирования казахской народности. Но она была одним из главных моментов этого разноаспектного процесса: в степных просторах Семиречья произошла историческая встреча формирующейся народности с будущим своим именем. И отныне слились в нерасторжимое единство история людей, приверженцев потомков Урус-хана, и история слова "казак". Так что откочевка Гирея и Джанибека — это судьбоносное событие и в истории самого слова "казак". Потомки Урус-хана со своими улусными людьми откочевали из государства Шибанида Абу-л-Хайр-хана и обосновались в Западном Семиречье. Образование по соседству с его владениями довольно крупной группировки, состоявшей из враждебно настроенных бывших подданных, подвигло Абу-л-Хайр-хана на военный поход, прерванный его скоропостижной смертью в 1468/1469 годах. После этого путь в родные края для Гирея, Джанибека и их приверженцев был открыт, и они, вернувшись в Узбекский улус, вскоре захватили там верховную власть, частью истребив, частью прогнав своих соперников. Этими событиями было положено начало собственно казахской государственности. Замена правящей династии в Узбекском улусе другой ветвью Джучидов не привела к сколько-нибудь существенным переменам в экономической и социальной структуре государства кочевых узбеков. Однако это событие в конечном счете привело к изменению названия государства, страны и к приобретению словом "казак" этнического содержания. В лице потомков Урус-хана, возглавивших "узбеков-казаков" (казахов), а затем ставших во главе большинства узбеков Узбекского улуса, возникла сильная конкуренция прежней знати потомков Шибана (сына Джучи, сына Чингис-хана), которые были рассеяны теперь в разные стороны и оказались непригодными к роли объединителей. Отныне безраздельному господству термина "узбек" в Восточном Дешт-и-Кипчаке был положен конец. Если прежде племена, обитавшие в Узбекском улусе, характеризовались общим собирательным названием "узбеки", то теперь их стали разделять на собственно узбеков (шибанитов), казаков (казахов) и мангытов (ногаев). Вот как характеризует этнополитическую ситуацию на территории Восточного Дешт-и-Кипчака того времени Ибн Рузбихан, один из самых осведомленных придворных историков Мухаммада Шейбани-хана (умер в 1510 году): "Три племени относят к узбекам, кои суть славнейшие во владениях Чингисхана. Ныне одно из них — шибаниты, и его ханское величество (Шейбани-хан. — Т. С.) после ряда предков был и есть их повелитель. Второе племя — казаки, которые славны во всем мире силою и неустрашимостью, и третье племя — мангыты, а из них правители астраханские. Один край владений узбеков граничит с океаном (с Каспийским морем. — Т. С.); другой — с Туркестаном; третий — с Дербентом; четвертый — с Хорезмом и пятый — с Астрабадом. И все эти земли целиком являются местами летних и зимних кочевий узбеков. Ханы этих трех племен находятся постоянно в распре друг с другом, и каждый из них посягает на другого". Словом, политическое и этническое разграничение населения бывшего Узбекского улуса приняло в 1470—1490-е годы необратимый характер. Тем не менее сами процессы шли медленно, так сказать, пешим шагом; и неизвестно, как долго все это продолжалось бы и чем бы закончилось. Но тут колесо истории сделало вдруг неожиданный поворот. В начале нового, XVI столетия развернулись события, которые привели к большим политическим, этническим и иным переменам в Центральной Азии. Предводитель Шибанидов Мухаммад Шейбани, пользуясь политической раздробленностью соседней страны, выступил из Восточного Дешт-и-Кипчака и в 1500 года захватил Бухару, а в мае следующего года Самарканд, изгнав оттуда потомка Тимура Бабура. Военные успехи Шибанидов привели к тому, что вскоре Бабур вынужден был искать убежище у своего дяди, могольского хана Махмуда, а после его поражения от Шейбани-хана в сражении под Ахси в 1503 году удалился в Кабул. Тем временем победное шествие Шибанидов по раздробленным на мелкие уделы владениям Тимуридов продолжалось. В 1505 году Шейбани-хан завоевал Хорезм (Хиву) — область в нижнем течении Амударьи. В мае 1507-го он со своими военными силами выступил в пределы Хорасана и захватил Герат, Астрабад, Гурган и другие города. Тимурид Бади аз-Заман, сын и преемник Султана Хусайна и последняя надежда в борьбе с кочевыми узбеками Дешт-и-Кипчака, бежал в Азербайджан, оттуда в Турцию и окончил свои дни в Стамбуле. Власть Тимуридов в Центральной Азии пала, и на большей части ее территории воцарилась новая династия, возводившая свой род к внуку Чингисхана Шибану (Сыбану), сыну Джучи-хана. В 1510 году, когда Шейбани-хан пал под Мервом в битве с кызылбашами, Хорезм перешел во власть персидского шаха Исмаила I, но ненадолго. В 1511-м братья Илбарс и Билбарс, сыновья Буреке-султана, тоже Шибанида, но политического соперника дома Абу-л-Хайр-хана, деда Мухаммада Шейбани-хана, выступили со своими приверженцами-узбеками из Восточного Дешт-и-Кипчака, изгнали наместника иранского шаха и утвердились в Хорезме, основав там независимое государство, известное в науке как Хивинское ханство. Господство этой ветви династии (особой ветви потомков Шибана, сына Джучи-хана) в Хорезме длилось до 1694—1695 годов. Завоевание государства Тимуридов кочевыми племенами Дешт-и-Кипчака, известными под общим собирательным названием "узбеки", и основание в Мавераннахре (среднеазиатское междуречье Амударьи и Сырдарьи) двух независимых узбекских ханств — Бухарского (с главным городом Самаркандом, а затем Бухарой) и Хивинского (с центром вначале в Ургенче, а затем в Хиве) — явились выдающимися событиями в этнополитической истории современного узбекского и казахского народов. Отмечу здесь два момента. Во-первых, последствием ухода двух главных ветвей династии Шибанидов из степи было передвижение части кочевых племен Дешт-и-Кипчака в покоренные области Мавераннахра, где они обрели вторую родину. Общее число ушедших из степи в Мавераннахр кочевников Дешт-и-Кипчака достигало 240—360 тысяч человек. Во-вторых, окончательный уход Шибанидов с достаточно большой массой людей с территории, занимаемой современными Казахскими степями, в конечном счете привел к различиям в быту, нравах, обычаях и в культуре между узбеками Мавераннахра и узбеками-казаками (казахами) Восточного Дешт-и-Кипчака. Вот это-то разграничение и сыграло решающую роль в окончательном сложении новой этнической общности — казахской народности. Просторы Восточного Дешт-и Кипчака перестали быть местом исторического перепутья терминов. Слово "узбек" стало обозначением группы племен, передвинувшихся вместе с Шибанидами на территорию Мавераннахра. За оставшимися кочевать в степях Восточного Дешт-и-Кипчака и Семиречья тюркоязычными родами и племенами, объединенными под властью потомков Джучида Урус-хана, окончательно закрепилось название казаки, а за страной — название Казахстан. https://eurasica.ru/articles/kazakh/tursun_sultanov_kto_takie_kazahi/ 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bir bala Опубликовано 23 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 23 апреля, 2022 @boranbai_biну так найди нам теперь из тюркских языков такое слово со значением "отделившиеся". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 24 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 24 апреля, 2022 В 24.04.2022 в 04:48, Bir bala сказал: @boranbai_biну так найди нам теперь из тюркских языков такое слово со значением "отделившиеся". В 24.04.2022 в 02:37, boranbai_bi сказал: қазақ т.е. "отделившиеся" или "изгнанники" Лично мое мнение, что термин "qazaq", "qazaqlyq" не обозначал отделившихся, изгнанников, скитальцев, бездомных, бесприютных, удальцов, храбрецов и пр. (как приводятся примеры в статье Турсуна Султанова по вашей ссылке). Те самые события, в которых он впервые упоминается и применялся, объясняют его как воинскую вольницу, не подчиняющуюся официальной власти того или иного правителя, государственного образования. Кстати это позже подтвердилось характером славянского казачества, перенявшего это название и этот образ жизни. А корни термина думаю уходят во времена Чингизхана и наверняка еще глубже. И я думаю, что фонетика и структура слова не дает монгольского объяснения, это явно тюркская лексема. Как назло термин не попал в ДТС и в источники о татарах Чингизхана. )) 2 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bir Jürgen Опубликовано 24 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 24 апреля, 2022 В 22.04.2022 в 18:02, АксКерБорж сказал: Да и яблоко мы же не говорим жаблоко. )) Потому что в казахском языке нет слова яблоко. В 23.04.2022 в 08:30, АксКерБорж сказал: Ербол - Жербол, Еркін - Жеркін, Ермек - Жермек Русская Е это [ЙЕ/ЙЭ], а казахская Е это просто [Е]. Поэтому те кто на латинице пишут свои имена с Y — делают нелепую ошибку калькируя русскую фонетику: Yerbol, Yerkin, Yermek. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 24 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 24 апреля, 2022 2 часа назад, Bir Jürgen сказал: Потому что в казахском языке нет слова яблоко. Слов ящик, Япония, ясли, Егор и прочих тоже нет, но мы ведь включаем свое джеканье - жәшік, Жапония, жәслі, Жәгөр. 2 часа назад, Bir Jürgen сказал: Русская Е это [ЙЕ/ЙЭ], а казахская Е это просто [Е]. А по моему это одно и то же. Что единица, что Едіге. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nurbek Опубликовано 24 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 24 апреля, 2022 3 часа назад, Bir Jürgen сказал: Потому что в казахском языке нет слова яблоко. Русская Е это [ЙЕ/ЙЭ], а казахская Е это просто [Е]. Поэтому те кто на латинице пишут свои имена с Y — делают нелепую ошибку калькируя русскую фонетику: Yerbol, Yerkin, Yermek. Что за бред? Откуда вы взяли это? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Qairly Опубликовано 24 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 24 апреля, 2022 2 часа назад, АксКерБорж сказал: Жапония Здесь исключение алашординцы использовали французское произношение и именновали страну Жапон или Жапон ели. Русское -ия добавилось позже в советское время. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bir Jürgen Опубликовано 24 апреля, 2022 Поделиться Опубликовано 24 апреля, 2022 2 часа назад, АксКерБорж сказал: Слов ящик, Япония, ясли, Егор и прочих тоже нет Да. Все верно. 2 часа назад, АксКерБорж сказал: А по моему это одно и то же "По-моему" это не аргумент. 2 часа назад, АксКерБорж сказал: Что единица, что Едіге. Единица имеет йот в начале слова, Едіге не имеет. 2 часа назад, Nurbek сказал: Что за бред? Что за оскорбление? 2 часа назад, Nurbek сказал: Откуда вы взяли это? Хорошо учился в школе. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться