Jump to content
asan-kaygy

Казахи-5

Recommended Posts

23 часа назад, Rust сказал:

Не надо понимать информацию из источников буквально.

А как? Как АКБ? :D

Какие у Вас претензии к тому посту? Что там неправильно?

Или это двойные стандарты?

Link to comment
Share on other sites

15 часов назад, mechenosec сказал:

Угу, но его слова зафиксированы в источнике: "... о сайн эке мини..."  и перевод там же , и это ведь буквально современный калмыцкий(ойратский) язык. Попробуйте и тут извернуться :lol:

 

Откуда у вас это? Из книжки Яна? Калашникова? Или Злыгостева? Навряд ли.

Дайте пруф, буду перепроверять.

 

Link to comment
Share on other sites

17.05.2020 в 21:58, Коралас сказал:

Уважаемый,  я считаю, что мы , почти все, делаем одну ощибку, когда читаем  древние источники. Мы их читаем с позиции наших современых представлении и кое какого багажа академического  знания.  Татары и тюрки говорили на одном языке в нашем современном представлении, который охватывает с высоты  нашего век. А вот в то время,  диалектические различия  говора родственного племени считалось другом языком, поскольку  сравнить с действительно другими языками надо было откочевать в Китай и Персию. 

Если китаец или перс говорят, что языки похожие - означает - это диалекты. Когда говорят что соседнее племя язык не понимает - это означает что языки разные. Когда говорят: знают тюркский, но у них есть свой язык (или между собой говорят на другом языке) - означает племя не ТЮРКОЯЗЫЧНОЕ. 

Link to comment
Share on other sites

20 часов назад, АксКерБорж сказал:

 

Откуда у вас это? Из книжки Яна? Калашникова? Или Злыгостева? Навряд ли.

Дайте пруф, буду перепроверять.

 

Из ССМ или РАД

Link to comment
Share on other sites

20 часов назад, buba-suba сказал:

Если китаец или перс говорят, что языки похожие - означает - это диалекты. Когда говорят что соседнее племя язык не понимает - это означает что языки разные. Когда говорят: знают тюркский, но у них есть свой язык (или между собой говорят на другом языке) - означает племя не ТЮРКОЯЗЫЧНОЕ. 

Да, жили рядом, сначала не понимали язык соседей, потом двуязычие, потом полный переход на язык более многочисленных соседей. Ойратские дербеты и олеты, что щас в составе тувинцев, не были ведь изначально тюркоязычными, но стали ими, как и сарт-калмаки.

Link to comment
Share on other sites

2 часа назад, mechenosec сказал:

Из ССМ или РАД

 

Не нашел ни в ССМ, ни у Рашид ад-Дина.

Так откуда вы взяли эти слова?

22.05.2020 в 23:20, mechenosec сказал:

Угу, но его слова зафиксированы в источнике: "... о сайн эке мини..."  и перевод там же , и это ведь буквально современный калмыцкий(ойратский) язык. Попробуйте и тут извернуться :lol:

Дайте же нам пруф!

 

Link to comment
Share on other sites

22.05.2020 в 20:39, АксКерБорж сказал:

Если отталкиваться от тюркских традиций о семейных, родовых захоронениях и письменных источников ("Юань ши", Рашид ад-Дин, Марко Поло и других),

то скорее всего ее похоронили в родовом кладбище вместе с мужем (Темурджином-Чингизханом), сыновьями (Октай, Толе), внуками (Куюк, Монке, Арик-Бука, Кубилай) и невестками в одной из горных долин в верховьях Черного Иртыша на западных склонах Алтая.

Это не современная Монголия!

А это Ваша "Халва!"

Link to comment
Share on other sites

2 часа назад, mechenosec сказал:

Да, жили рядом, сначала не понимали язык соседей, потом двуязычие, потом полный переход на язык более многочисленных соседей. Ойратские дербеты и олеты, что щас в составе тувинцев, не были ведь изначально тюркоязычными, но стали ими, как и сарт-калмаки.

Как и монголы, создавшие семьи на территории Дешт-и-кыпчак 

Link to comment
Share on other sites

5 минут назад, buba-suba сказал:

А это Ваша "Халва!"

 

Халва у вас. А это слова из текстов источников. Могу показать, надо?

 

Link to comment
Share on other sites

4 минуты назад, АксКерБорж сказал:

Халва у вас. А это слова из текстов источников. Могу показать, надо?

Согласен, слова из текста. Отрывки из текстов, в отрыве от контекста. 

В принципе можно, желательно со ссылками на источники. Не хотелось бы спорить из-за различий текстов, как однажды было. 

И желательно в монгольской теме. 

Link to comment
Share on other sites

23 часа назад, АксКерБорж сказал:

Откуда у вас это? Из книжки Яна? Калашникова? Или Злыгостева? Навряд ли.

Дайте пруф, буду перепроверять.

 

3 часа назад, mechenosec сказал:

Из ССМ или РАД

Насколько я понял, речь о бересте из ЗО? 

В тему "Вопросы монголам" закинул расшифровку, не помню где скачал, по ссылке на форуме.

Link to comment
Share on other sites

3 часа назад, mechenosec сказал:

Да, жили рядом, сначала не понимали язык соседей, потом двуязычие, потом полный переход на язык более многочисленных соседей. Ойратские дербеты и олеты, что щас в составе тувинцев, не были ведь изначально тюркоязычными, но стали ими, как и сарт-калмаки.

По тамге халхасских олетов Хас, который они переводят как Гусь можно сделать вывод, что изначально олеты были тюркоязычные. Каз на тюркском Гусь. На монгольском по другому.

Link to comment
Share on other sites

17 минут назад, buba-suba сказал:

Согласен, слова из текста. Отрывки из текстов, в отрыве от контекста. 

 

Обвинение в вырывании слов из контекста - любимая отговорка всех тех, кто боится правды.

Вырывай не вырывай отдельные слова, а смысл тех свидетельств очевиден - Темурджин-Чингизхан с женой (или с женами), сыновьями (Октай, Толе), внуками (Куюк, Монке, Арик-Бука, Кубилай) и невестками в одной из горных долин в верховьях Черного Иртыша на западных склонах Алтая.

Это не современная Монголия, не Внутренняя Монголия Китая, а тем более не Бурятия или Иркутская область России!

 

  • Не согласен! 1
Link to comment
Share on other sites

1 минуту назад, АксКерБорж сказал:

 

Обвинение в вырывании слов из контекста - любимая отговорка всех тех, кто боится правды.

Вырывай не вырывай отдельные слова, а смысл тех свидетельств очевиден - Темурджин-Чингизхан с женой (или с женами), сыновьями (Октай, Толе), внуками (Куюк, Монке, Арик-Бука, Кубилай) и невестками в одной из горных долин в верховьях Черного Иртыша на западных склонах Алтая.

Это не современная Монголия, не Внутренняя Монголия Китая, а тем более не Бурятия или Иркутская область России!

 

Тогда давайте пруфы

Link to comment
Share on other sites

8 минут назад, buba-suba сказал:

Тогда давайте пруфы

 

Вы у меня в игноре, забыли что ли? ;)

Откройте форумный поисковик, ставьте меня автором и ищите по нужным вам тегам:

- в одной из горных долин

- на склоне горы

- в верховьях Черного Иртыша

- на западных склонах Алтая

- в 2 днях пути от Иртыша

- а родился в местности в 6 днях пути отсюда

- Бурхан Калдун

- еще при жизни выбрал себе это место

- Юань ши

- Рашид ад- Дин

- Марко Поло

- и другим ключевым словам.

 

  • Не согласен! 1
Link to comment
Share on other sites

4 часа назад, АксКерБорж сказал:

 

Вы у меня в игноре, забыли что ли? ;)

Откройте форумный поисковик, ставьте меня автором и ищите по нужным вам тегам:

- в одной из горных долин

- на склоне горы

- в верховьях Черного Иртыша

- на западных склонах Алтая

- в 2 днях пути от Иртыша

- а родился в местности в 6 днях пути отсюда

- Бурхан Калдун

- еще при жизни выбрал себе это место

- Юань ши

- Рашид ад- Дин

- Марко Поло

- и другим ключевым словам.

 

Спасибо что подсказали о существовании поисковика на форуме

Link to comment
Share on other sites

22 часа назад, buba-suba сказал:

Спасибо что подсказали о существовании поисковика на форуме

 

Нашли что нибудь или вам помочь?

 

Link to comment
Share on other sites

3 часа назад, АксКерБорж сказал:

 

Нашли что нибудь или вам помочь?

 

Пока некогда вплотную заняться. Наметки что читать - есть. Только их найти еще надо. 

Link to comment
Share on other sites

24.05.2020 в 11:02, АксКерБорж сказал:

 

Не нашел ни в ССМ, ни у Рашид ад-Дина.

Так откуда вы взяли эти слова?

Дайте же нам пруф!

 

Посмотрите у ув Ермолаева, он приводил эти слова татарина Шиги - Хутукту. Также он приводил транскрипцию названия кисло - молочного напитка у хунну, и это был не кумыс, а близкое к монгольскому - Айраг.

Link to comment
Share on other sites

24.05.2020 в 11:08, buba-suba сказал:

Как и монголы, создавшие семьи на территории Дешт-и-кыпчак 

Их там было мало, как и дербетов, олетов среди тувинцев.

Link to comment
Share on other sites

24.05.2020 в 11:29, buba-suba сказал:

 

Насколько я понял, речь о бересте из ЗО? 

В тему "Вопросы монголам" закинул расшифровку, не помню где скачал, по ссылке на форуме.

Нет, береста была найдена недавно в Волгоградской области. А речь о известном плаче приемного сына Оэлун кажется, на ее могиле.

Link to comment
Share on other sites

24.05.2020 в 11:32, Bas1 сказал:

По тамге халхасских олетов Хас, который они переводят как Гусь можно сделать вывод, что изначально олеты были тюркоязычные. Каз на тюркском Гусь. На монгольском по другому.

По тамге нельзя судить

Link to comment
Share on other sites

26.05.2020 в 02:39, mechenosec сказал:

По тамге нельзя судить

Зацепок не так много. Судить о том что было, по тому что есть сейчас ошибочно. 800 лет большой период, а событий было очень много. Ветки расходятся и каждая сохраняет что то свое, но у же по своему пути. Например хазара сохранила те рода, которые исчезли в ЗО. Они новая ветка от золотоордынской ветки, которая идет от средневековых татар.

Link to comment
Share on other sites

Монголоязычные стали кипчакоязычными в золотой орде, затем огузо-персоязычными в Персии, а затем перешли на афганский дари.

Link to comment
Share on other sites

7 minutes ago, Bas1 said:

Монголоязычные стали кипчакоязычными в золотой орде, затем огузо-персоязычными в Персии, а затем перешли на афганский дари.

Ваш прадед? Или он был эвенкоязычным?

 

  • Не согласен! 2
Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


×
×
  • Create New...