Перейти к содержанию
Гость DMS

Казахский язык

Рекомендуемые сообщения

4 часа назад, Zake сказал:

Как-то здесь уже писал, что джоканье являлось кипчако-огузской аномалией по Кашгари. В большинстве своем, исторически тюркский мир йокал, так было раньше и такая ситуация наблюдается до сих пор.


Язык ССМ тоже Джокающий.

Они говорили не Ярлык или Зарлиг, а Джарлик.

И они не были тюрками, и тем более кипчаками или огузами.

Все письменные тексты среднемонгольского языка дошедшие до нас - Джокающие.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

17 часов назад, Скриптонит сказал:


Язык ССМ тоже Джокающий.

Они говорили не Ярлык или Зарлиг, а Джарлик.

И они не были тюрками, и тем более кипчаками или огузами.

Все письменные тексты среднемонгольского языка дошедшие до нас - Джокающие.

 

Это не так.

Обратите внимание на фонетические особенности языка татар Чингизхана, судя по дошедшим до нас примерам из разных источников, они явно не монгольские (монгольские в современном понимании термина), а явно присущи тюркским языкам, вот они пришедшие на память:

куЧлук - куШлук

тоГрил - тоОрил, боГурчи - боОрчи

кутТук - кутЛук

Еди-туглук - Джарлик, Юраки - Джан-Темур, КурдъЯкус - КурдЖакус

Их много если вникнуть в вопрос и тщательно проанализировать.

Современным монгольским языкам эти фонетические вариации, взаимозаменяемости, не присущи.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Кто-то писал, что казахскому языку не свойственен обще тюркский аффикс "-мак".

Случайно обнаружил его в ругательном слове Южного Казахстана - жүгірмек (что собственно и есть жугурмак).

У нас это ругательство в другой форме - жүрмегір.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 02.09.2024 в 13:30, АксКерБорж сказал:

 

Кто-то писал, что казахскому языку не свойственен обще тюркский аффикс "-мак".

Случайно обнаружил его в ругательном слове Южного Казахстана - жүгірмек (что собственно и есть жугурмак).

У нас это ругательство в другой форме - жүрмегір.

 

-мак всегда был, раньше инфинитив через него шел, а теперь через -у, бару, вместо бармак

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 10.09.2024 в 00:23, Jagalbay сказал:

image.png

в 20 веке стало дед

 

В 10.09.2024 в 00:27, Jagalbay сказал:

image.png

 

В 10.09.2024 в 00:39, Jagalbay сказал:

саусак раньше означало все 5 пальцев в общем

image.png

 

 

Судя по названию словаря А.В. Старчевский записывал наречие Южного Казахстана.

Название словаря "Спутник русского человека в Средней Азии, заключающий в себе словари (написанные русскими буквами) языков: И. Тюркского; II. Киргизский (казакский); III. Сартского; IV. Таджикского (бухарского). [С.285-796] СПб, 1878 г."

 

То есть мы, вернее вы )), опять наступаете на те же грабли, патамушта в разных казахских регионах значения слов и термины не всегда одинаковые.

Тем более термины родства, названия пальцев и жиликов. ))

 

Хотите пример в тему?

Ездит некий Жагалбай Старчевский в 1878 году по восточному побережью Каспия и записывает местные термины, например, акмама - мама мамы. Через 150 лет его тезка на форуме заливает скрин записок и заявляет, что казахи в прошлом называли бабушку акмама. ))

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

А то как вы объясните второе слово у него же:

image.jpg

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

4 часа назад, АксКерБорж сказал:

 

 

 

 

Судя по названию словаря А.В. Старчевский записывал наречие Южного Казахстана.

Название словаря "Спутник русского человека в Средней Азии, заключающий в себе словари (написанные русскими буквами) языков: И. Тюркского; II. Киргизский (казакский); III. Сартского; IV. Таджикского (бухарского). [С.285-796] СПб, 1878 г."

 

То есть мы, вернее вы )), опять наступаете на те же грабли, патамушта в разных казахских регионах значения слов и термины не всегда одинаковые.

Тем более термины родства, названия пальцев и жиликов. ))

 

Хотите пример в тему?

Ездит некий Жагалбай Старчевский в 1878 году по восточному побережью Каспия и записывает местные термины, например, акмама - мама мамы. Через 150 лет его тезка на форуме заливает скрин записок и заявляет, что казахи в прошлом называли бабушку акмама. ))

 

нет, почитайте начало книги, откуда он брал данные

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

4 часа назад, АксКерБорж сказал:

 

вы уже не согласны с саусак? вы же сами 4 года назад писали про шакшак ))

 

насчет ата - отец, оно встречается у Ильминского, Клапрота

как сейчас родители на казахском? ата-ана

как тесть? кайын-ата

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

13 часов назад, Jagalbay сказал:

нет, почитайте начало книги, откуда он брал данные

 

И откуда?

 

12 часов назад, Jagalbay сказал:

там же написано, ата - отец, предок и т.д.

 

Я писал про второе слово, что у него йокающий вариант "ата юрты" вместо "ата журты".

Где так могли говорить? Откуда был информатор?

 

12 часов назад, Jagalbay сказал:

Арыс оглобля, Старчевский был в Павлодаре?

 

А кто вам сказал, что арыс говорят только у нас?

Тогда дайте свое название оглобли в ЮКО.

 

13 часов назад, Jagalbay сказал:

вы уже не согласны с саусак? вы же сами 4 года назад писали про шакшак ))

 

Напомните мне мой пост.

У нас не говорят саусақ, про это я писал.

 

13 часов назад, Jagalbay сказал:

как сейчас родители на казахском? ата-ана

 

По разному, в разговорной речи чаще говорят әке-шеше.

ата-ана какой то книжный термин. ))

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 часа назад, АксКерБорж сказал:

Я писал про второе слово, что у него йокающий вариант "ата юрты" вместо "ата журты".

Где так могли говорить? Откуда был информатор?

 

Во время многомесячного путешествия, совершенного мною летом и осенью 1806 г. вдоль верховий Иртыша до озера Зайсан-нур, я встречал киргизов ежедневно и в больших количествах. Мои небольшие познания в турецком языке, той его версии, на которой говорят в Константинополе, позволили мне свободно общаться с киргизами Средней Орды: нужно было лишь не прибегать к словам арабского или персидского происхождения, используемых в османлийском наречии. Я встречался позже с киргизами из двух других орд — все говорили на одном и том же языке, почти без диалектных различий. Наш ученый коллега господин Жобер пришел к тому же выводу после своего пребывания в Астрахани, где он часто встречался с представителями этого народа, чтобы приобрести коз, которые дают прекрасный пух для платков. Наконец, никто до последнего времени не сомневался, что киргизы принадлежат к тюркским народам и что их язык — это один из тюркских диалектов.

Мы увидим, что буква i  в киргизском, когда она стоит перед гласной в начале слова, обычно дает звук «дж», однако я  вcтречался с людьми, которые произносили именно і ; то же самое со звуком «ш», который большинство киргизов заменяют на «с».

2 часа назад, АксКерБорж сказал:

А кто вам сказал, что арыс говорят только у нас?

Тогда дайте свое название оглобли в ЮКО.

вы сами говорили, уже забыли что ли, я еще находил, что в Кокшетауской обл тоже так говорили

я не знаю, как в ЮКО говорят, сами найдите )

2 часа назад, АксКерБорж сказал:

По разному, в разговорной речи чаще говорят әке-шеше.

ата-ана какой то книжный термин. ))

ата-ана исторический, у всех наших соседей с юга, запада, север, востока: ата - это отец

возможно ата стало дедом, когда наши отчества стали фамилией в первой половине 20 века

 

2 часа назад, АксКерБорж сказал:

Напомните мне мой пост.

вы нашли происхождение слова саусак, от шакшак (бахрома, кисть ), а Нурбек и другие с вами не согласились, но вы были правы, саусак - это все пальцы в общем, а не каждый отдельно, отдельно это бармак или кол

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

5 часов назад, Jagalbay сказал:

Во время многомесячного путешествия, совершенного мною летом и осенью 1806 г. вдоль верховий Иртыша до озера Зайсан-нур, я встречал киргизов ежедневно и в больших количествах. Мои небольшие познания в турецком языке, той его версии, на которой говорят в Константинополе, позволили мне свободно общаться с киргизами Средней Орды: нужно было лишь не прибегать к словам арабского или персидского происхождения, используемых в османлийском наречии. Я встречался позже с киргизами из двух других орд — все говорили на одном и том же языке, почти без диалектных различий. Наш ученый коллега господин Жобер пришел к тому же выводу после своего пребывания в Астрахани, где он часто встречался с представителями этого народа, чтобы приобрести коз, которые дают прекрасный пух для платков. Наконец, никто до последнего времени не сомневался, что киргизы принадлежат к тюркским народам и что их язык — это один из тюркских диалектов.

 

Клапрот мог встретить кого угодно, кто йокал в Восточном Казахстане, в регионе в то время было немало чала-казаков и купцов сартов.

 

5 часов назад, Jagalbay сказал:

ата-ана исторический, у всех наших соседей с юга, запада, север, востока: ата - это отец

возможно ата стало дедом, когда наши отчества стали фамилией в первой половине 20 века

 

Куда әке-шеше, әке, тәте, көкө спишите?

По ходу вы совсем не учитываете региональных (в прошлом вероятно родо-племенных) разнообразий в языке и культуре.

 

5 часов назад, Jagalbay сказал:

саусак - это все пальцы в общем, а не каждый отдельно, отдельно это бармак или кол

 

См. выше, везде терминология отличается.

Единые термины для всех регионов и для всех казахов не всегда бывают, для пальцем точно они разные.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 час назад, АксКерБорж сказал:

Куда әке-шеше, әке, тәте, көкө спишите?

По ходу вы совсем не учитываете региональных (в прошлом вероятно родо-племенных) разнообразий в языке и культуре.

синонимы, речь не о том, что только ата было единственным словом, означавшим отец, а о том, что оно не означало дед

 

1 час назад, АксКерБорж сказал:

См. выше, везде терминология отличается.

Единые термины для всех регионов и для всех казахов не всегда бывают, для пальцем точно они разные.

любого почитайте из 19 века

 

1 час назад, АксКерБорж сказал:

Клапрот мог встретить кого угодно, кто йокал в Восточном Казахстане, в регионе в то время было немало чала-казаков и купцов сартов.

он был не только в ВК

Я встречался позже с киргизами из двух других орд — все говорили на одном и том же языке, почти без диалектных различий

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

8 часов назад, АксКерБорж сказал:

Клапрот мог встретить кого угодно, кто йокал в Восточном Казахстане, в регионе в то время было немало чала-казаков и купцов сартов.

раз Клапрот писал, что казахи йокали, значит какая то часть йокала.

до сих пор большинство казахов(юг и запад) говорят қай яққа, мыняққа итп

не надо недооценивать изменения связанные с советским образованием, они затронули каждого казаха

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

12 часов назад, Jagalbay сказал:

Я встречался позже с киргизами из двух других орд — все говорили на одном и том же языке, почти без диалектных различий

 

Это и сейчас так.

Но мы не про диалекты говорим, а про регионализмы.

 

12 часов назад, Jagalbay сказал:

синонимы, речь не о том, что только ата было единственным словом, означавшим отец, а о том, что оно не означало дед

 

Это не просто синонимы, а региональные синонимы, везде все по разному.

Наверняка где-то ата - отец, а где-то ата - дед.

 

4 часа назад, boranbai_bi сказал:

раз Клапрот писал, что казахи йокали, значит какая то часть йокала.

до сих пор большинство казахов(юг и запад) говорят қай яққа, мыняққа итп

не надо недооценивать изменения связанные с советским образованием, они затронули каждого казаха

 

Йокать могли там, где соседствовал йокающий народ.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...