Перейти к содержанию

Eger

Пользователи
  • Постов

    944
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    3

Весь контент Eger

  1. Не понял? Что, у нас действительно, вместо "сорок" употребляется кырк? И зачем они, южные славяне, заимствовали, у них что, своего слова не было, обозначающего четыре десятка? Откуда сведения-то?
  2. agacir, не похоже, что бы кал был колом Калк, это, наверное от французского слова "калька" - calque - река-двойняшка, значит
  3. Не то что не понял, а как-то неестественно для моей логики всякие ротацизмы-зетацизмы, и др. подмены букв считать основанием для выводов о заимствовании. Ну, не учился я на лингвиста! А вот наш южно-русский синоним тына - тырло - как его-то объяснить? Модификацией тына в связи с необходимостью разграничения содержательно близких, но все же различающихся понятий? В принципе, наверное, - да - ведь огород - это тоже тын для растений, а тырло - это тын для скота.
  4. Спасибо, jvarg, за подробное объяснение, но, по-моему, это объяснение затрагивает частность сути термина "заимствования в языке". О сути "заимствования" приведу цитату: Так что определение о заимствованным слова "два" из немецкого "цвай" не убедительно с точки зрения основной причиной заимствования слов - необходимости в наименовании вещей и понятий. Получается, что до заимствоания у немцев в русском языке не было слова "два". Так что, будет более по-честному, прежде чем заявлять о заимствовании какого-то слова из одного языка другим, давать обоснование своего утверждения по вышеприведенным критериям.
  5. Друзья, позвольте вопрос. Вопрос по ключевому понятию в названии темы "Заимствования в русском" - что означает термин "заимствование"? В каких случаях, для чего, один язык занимает у другого языка слово для своего употребления? Может быть, определившись с критериями, будем судить заимствовано слово или корень его является общим от точки разветвления языков из общего?
  6. Друзья, заинтересовал термин Jet - Джет - реактивный (истекающий). Это тюркизм?
  7. Ар_, бегу на работу, реплика: МА - место, великолепно! некое САР - почему САР? Скорее всего это последствия от искажений. Может, ГАР? В тюркских и др. языках, знаю, у ГАР миллион значений. Но ближе к теме жилища, просто помещения (здесь мещ - место). У нас на Дону есть этакое словечко, приведу его в сочетании - ну-ка, слазай на гарище! ГАРище - на потолок, чердак, под КРЫШУ. Не может МА-ЗАР - МА-ДЖАР расшифровываться как "место с крышей", т.е. дом?
  8. Эх, товарищи-товарищи... Мне не понятен ваш сарказм по поводу мазанки=мазар! Наверное, и по поводу фамилий МО Сердюков, а так же Верки Сердючки думаете, что от слова "сердитый"? Ар, ну, так какая этимология у мазар и маджара, не томи! Кстати, дифтонг дж в маджар может в разных языках звучать и как Г... В качестве илюстрации: сердюк (от турецкого surtuk – «провожатый») Название "сердюк" происходит от греческого слова "воин, боец". сердюк (от турецкого surtuk – «сюртук») серденят. Название (из турецкого языка) означало очайдухив; такое имя в турецком войску имели самые храбрые, самые рьяные охотники; http://mirslovarei.com/content_his/SERDJUKI-34910.html Сердюки - четыре полка наемного "товарищества" в Гетманщине
  9. Ну, что Вы, Арсен! Прежде чем выразить свои сомнения в толковании слова "мазанка" от глагола "мазать", я пересмотрел не менее дестка, в том числе академических и словарных, определений слова "мазанка". И везде на первом месте, в качестве ключевого стоит вот это: Представляет собой строение из кирпича с известью. И только потом: также всякая небольшая деревенская хижина из хвороста, обмазанного глиной. Мазанка - от слова "мазать" - чисто народная этимология, "расшифровывающая" непонятное слово путем его "примерки" к понятному. Ну, в качестве примера, приводимого мной здесь неоднократно - казаки этимологию названия "Егорлык" до сих пор сводят к некоемому Егору Лыкову, якобы первому первооткрыватели этих мест. Так и мазанка - по признаку "мазать" можно все оштукатуренные здания назвать мазанками. И будет вполне обосновано. Ну, а значение Можно подтвердить или опровергнуть его анализом по схеме МА-ЗАР или МАЗ-АР. Мне сдается, что по схеме МА-ЗАР, где составляющая ЗАР дает слову в целом значение помещения, а МА - к тому, из чего это помещение сделано. Вывод основан на аналогичном, созвучном и имеющим похожее построение словом КО-ШАР: http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc2p/258638 Да и слово МА-ШАР, по-моему есть. На уровне гипотезы выражением: Генрих Юлиус Клапрот отразил бытующую легенду образования или основания города - приехали когда-то в это место переселенцы на сорока четырехколесных арбах-маджарах, распрягли сей гужевой транспрот, сняли арбы с колес, так и основали город из сорока маджар-домов. Из этого следует, что мажар (четырехколесная телега с высокими бортами-стенами) и мазар (мажар) - постройка из кирпичей, камней и т.п. слова не с совершенно разной, отдельной этимологией, а где-то в прошлом сходились в общем значении.
  10. Ты смотри, до сих пор думал, что мазанка - от слова "мазать" - обмазанная глиной. А если глубже, то корни совсем другие... Но, в таком случае, мазар-мазанка делают ненужными всякие рассуждения о "кир" - кирпичах, да и "четырёхколесных арбах-домах" никчему http://anza54.narod.ru/history.htm
  11. Ар_, тогда где в этом выражении "каменный"?
  12. Подтверждаю, моя мама рассказывала, как они с её мамой (т.е. моей бабушкой) в 30-х годах возили кукурузу на мажарах, именно мажарах, а не просто телегах. У нас на Дону такие телеги спокон веку мажарами зовутся. Потом где-то встречал, что Суворов с Крыма спасал армян и перевозил в задонские степи от резни на казённых мажарах - телегах приспобленных пилигримами для перевозок домашнего скарба и так же выполняющих функции "дома на колёсах". Наверное поэтому Генрих Юлиус Клапрот так и переводит название Къыркъ Маджар: Тут между "зданием" и "четырёхколёсными арбами" можно поставить знак равенства исходя из приведенного выше о мажарах как "дома на колёсах", вообщем, просто дома, здания. Ну, а понятие Къыркъ, наверное, расшифровал как "каменный" исходя из того, что, если не ошибаюсь, Къыркъ в тюркских языках означает "кирпич", без разницы, сырой или обожжённый, изготовленной из грязи (глины) - кир. А вот где здесь кроется "сорок" и "чётырёхколёсный" (хотя и в сорок и в 4-х-колёсный есть цифра 4) - понятия не имею. Но налицо два разных толкования одного тюркского выражения Къыркъ Маджар. Какое ближе по сути? Наверное, первое.
  13. Можно подумать что на этом месте, на реке Калке всё обустроено для свершения битв Методом дедукции пришёл к выводу, что этимология Калки скорее всего звучит как "река с твердым, каменистым дном". Ну, исходя из всем известного слова "калить, закалять", т.е. придавать твёрдость. Ну, а Каяла, тот же, наверное, корень, что и в инструментах для биться - кия и киянки Ну, а этимология Куликова поля? От куликов? Нет, это птица больше болотная и вряд ли её встретишь на поле, как гуся, например, что бы это поле, усеенное пасущимися куликами, обозвать Куликовым полем. Сама птичка-то, наверное получила свое прозвание. наверное, от схожести с кульком, кулем - коническим мешком для сыпучих продуктов. Вообщем, куль - это емкость, неважно, для сыпучих продуктов или, например, для воды. Например, у тюрков озёра до сих пор зовутся кулями - ну стоячая вода, находящаяся в ложе водоема, похожим на перевёрнутый конус, куль иначе. Итак, Куликово поле - поле усеянное озёрами или озерцами. Народная этимология, однако... :)
  14. Да, ты прав, Ар_ В Слове Каялы, в летописях - битва на Калке и на Куликовом поле. В приведенных тобою ссылках рефреном проходит мысль о "плавающем" названии одного и того же места. Создаётся впечатление, что эти места были излюбленным местом "стрелок" враждующих сторон, то ли в силу рыцарских традиций по договорённости (ведь встречались в чистом поле, как на ринге, где не было возможности укрыться, уйти), то ли в силу оперативныо-тактических качеств местности, не понятно. Или вот ещё одна из версий привлекательности и значительности этого места для Дикого поля: на http://tihiy-don-river.narod.ru/article/3_rivers_sal.html в статье на ту же тему что и мы глаголим, сказано: А пресная вода в достатке в степях - это всё. Так что, возможно, Калка, Каялы и даже Куликово поле - вариации названия одного и того же. Вот, например, о названии Куликово поле. навскидку: Толковый словарь русского языка Ушакова КУЛИ'ЧКИ, чек, чкам, ед. нет. Только в выражениях: у чорта на куличках, чортовы кулички (простореч. шутл.) — об очень отдаленных местах Толковый словарь русского языка Д.Н.Ушакова: КУЛЬ, куля, м. 1. Большой рогожный мешок. 2. Мера разных сыпучих тел в торговле, от 5 до 9 пудов (устар. ). Куль муки. Куль овса (в 5 пудов). 3. Обмолоченный сноп, пук соломы (обл. ). КАЛАЧИКИ, трава Althaea officinalis L. — Алтей лекарственный — растение с бледно-розовыми цветками; в России встречается в степной и лесостепной зонах. Растёт по берегам водоёмов, на солонцеватых лугах, среди зарослей кустарников. Народные названия «Слизь-трава, просвирняк, проскурняк, просвирка, калачики (от подобия семенных головок его), собачья рожа» (В. Даль). Я с детства помню эту травку, не знаю как у других народов она называется, но у нас на Дону она называется именно калачики. Этимологию не знаю, но догадываюсь что название отражает форму семян этой травы - они круглые и немного ребристые. Ну, как миниатюрные хлебные калачи или куличи. Они немного скользковатые, как в масле, но очень вкусные Помнится, на этом форуме, где-то встречал этимологию и калач и кулич - вроде бы сводится к понятию "круглый". Так вот, помятуя о привлекательности этих мест для ристалищ, как своеобразного ринга, ограниченного со всех сторон чем-то что убежать так просто неудастся. думаю уж не отражает ли название уникальную форму реки или её излучены в форме круга, как, например, на этой фотографии (кстати, речка из наших мест): песнетворец XII столетья сталкивает поэтическую этимологию с иноземным названием этого гидронима: …кають кънšязšя игоряš, иже погрузи жиръ во дънѣ Каялы рѣкы половѣцьскыѣ русьскаго злата насыпаша. Подборки в тему из Слова и Ипатьевской летописи: http://chernov-trezin.narod.ru/KayalaV.htm
  15. Очень интересная информация! А если больше вот это разобрать: Но все-таки в Слове не Каяла, а Калка. Интересно было бы в этом отношении этимология русского слова калека.
  16. Это вряд ли, вот если бы Калка располагалась поближе к Калмыкии, то может быть, может... А так, в здешних местах всё больше тюркские названия. Вот например, в сотне-полторы километров от реки Кальмиус и совсем рядом с рекой Кагальник есть речка Юла. По-тюркски как раз и есть "дорога", "путь", "кочевье" или река "ЕЛ-ГА" Есть ещё река с похожим названием Калалы (Калала) - один из основных притоков реки Большой Егорлык, то же из бассейна Азовского моря, только не непосредственно, а через Егорлык-Маныч-Дон-Азовское море Калал — калал, калавар — каста винокуров и продавцов спиртных напитков в Индии
  17. Реки, впадающие в Азовское море: Украина: на северо-западе: - Малый Утлюк, - Молочная, - Корсак, - Лозоватка, - Обиточная, - Берда, - Кальмиус, - Грузский Еланчик; Россия: на северо-востоке: - Мокрый Еланчик, - Миус, - Самбек, - Дон, - Кагальник, - Мокрая Чубурка, - Ея; на юго-востоке: - Протока, - Кубань. Но здесь в противоречие входит другое - и Джэбэ и Субэдэ характеризуются как опытные полководцы и вряд ли бы они обосновались на завоёванных землях таким образом, что бы не было маневра в случае отступления или обороны. Ведь если они обосновались по линии реки Кальмиус, то от угрозы с запада - ещё незавоёванных территорий, в случае отступления, сзади была очень крупная водная преграда - река Дон, которую во время отступления быстро не преодолеешь и высок риск быть побитым на её берегах. Поэтому, по элементарной логике, весьма выгодно расположиться за рекой Дон. Но в задонских степях из всех рек, впадающих в Азовское море отдалённо созвучно с рекой Калка только река Кагальник. Учитывая, что название руки Калка встречается в русских летописях, то можно предположить, что и написано это название как бы в переводе, на русский манер Кал-ка. Получается, по-русски Калка - это какое-то древнерусское существительное КАЛ с неизвестным ныне значением, только маленькое (посредством суффикса -ка). Но и в тюркских языках есть корни-основы и аффиксы, такие, как –ka, -ke, -ga, -ge, которые вышли из употребления (Баскаков, 1965:47-49). Согласно данному автору, суффиксы –ka, -ke, -ga, -ge являются вариантами суффиксов –ak, -ek. Что интересно, турецкие уффиксы –ka, -ga, -ha идентичны суффиксам –ка, -га, -ха в русском языке. Так что аналогичное можно сказать и в отношении слова КАЛКА и его этимологии в случае его тюркоязычности . Теперь берём по всем признакам тюркское название - река Кагальник. Ну, понятно, мягкий знак здесь русский. Слово так же состоит из основы КАгаЛ и суффикса -ник. Суффикс –ник так же выражает подобие и похожесть. Известно так же, что взаимоотношения основы с аффиксальными морфемами в ходе истории носят динамичный характер и претерпевают модернизацию в зависимости от приходящих-уходящих народов (известно, что эти места вплоть до середины 1700 годов были под турками - Османская империя). Вопрос: не могла ли произойти трансформация слова КАЛ-КА в слово КАГАЛ-НИК путем развития основы КАЛ в КАГАЛ, и замены вышедшего из употребления, устаревшего суффикса –ка на –ник? Использованы материалы с: http://yordam.manas.kg/ekitap/pdf/Manasder.../sbd-2-14ru.pdf
  18. А имеется ли связь между словом "имя (человека)" и "imu" (знак, клеймо, метка на ушах скота)?
  19. Почему-то думается, что принцип построения в слове "сорока" то же, что и в слове "коршун". Т.е.: сор-ок кор-шун Отсюда сор=кор, а "коршун" мы уже разбирали
  20. Я исходил из слова je- - есть принимать пищу. Принимать – т.е. принимать в себя, УСВАИВАТЬ. Так что взаимосвязь между ЕСТЬ – принимать пищу, и ЕСТЬ! В смысле принял к исполнению сказанное начальником слово определённо есть. Ну и ещё к размышлениям на тему йес: Шумерский ЕС (ЕШ) дом. ЕШИК (ЕСИК) дверь (общетюркск.). БАШ - голова ЕС (ЕШ) общетюркск, буквально «разум», «сознание». ЕШИТ (ЕСИТ) слушай (может, отсюда «есть!», «да!» - я весь внимание!, слушаюсь!) Е, шестая буква русского алфавита; восходит к кириллической букве E, Є ("есть"), имевшей, кроме звукового, также цифровое значение 5. Ась? - я весь внимание. Ну и ещё о тюркизмах в англ. Языке. В теме «Яда» - о волшебном камне, вызывающем дождь обратил внимание на схожесть слова JADCI (ЯАДЧИ – «волшебник, заклинатель», древнетюркский словарь, стр. 222-223) с «Вуду» (анг Voodoo) – колдун, а обобщающее - название религиозных верований, появившихся среди потомков чернокожих рабов, вывезенных из Африки в Южную и Центральную Америку. Так же сходно и с древнеславянским «Ведун» - приобщённый к знаниям, тоже волшебник. В таком случае анг. Voodoo уж не тюркизм ли? С другой стороны, в исламе малое ритуальное омовение - вуду (араб.), абдест (татар.), тахарат (турецк.).
  21. Спасибо, Anwar - данный диалектизм вполне может служить прозвищем по профессии.
  22. Интуитивно чувствую, словами выразить трудно, но попытаюсь - как бы в корне "ор/йар" (резать) в начале не упущена древняя согласная, что-то похожее на К. То есть КОР - ну как в слове "корябать", "шкрябать" - т.е. царапать. Тогда КР, КОР - звукоподражательная основа, то, что сопровождает начертание линии, излома и в качестве корня заложено в словах типа кресало, край, крама, кромка, грань, а может даже и в КРЕСТ, если не ошибаюсь по-тюркски керес. Но в приведенных словах наоборот - чаще исчезает гласная между согласными.
×
×
  • Создать...