-
Постов
931 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
3
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент Eger
-
Здравствуйте, уважаемый Hadji-Murat! Вы обладаете удивительным качеством ловить мысль на лету, не требуя подробных объяснений Здесь я хочу уточнить, так как в детстве наблюдал, как дедушка плетёт сеть: не пересечения нитей образуют узел, а ячея сети формируется завызыванием нитей в узел в углах четырёхугольника. То есть, что же получается - идентифицирующий признак ячеи - узел? Я мыслил несколько иначе - ведь в "бублике" нет узлов, в отличие от ячеи! - основное сходство "бублика-тора" и ячеи сети, вроде бы разных геометрических фигур, - круга и четырёхугольника, вижу в том, что эти фигуры образуются замкнутой на себя линией "у кольца начала нет и нет конца". Т.е. этот признак определён Вами в пункте II как: Вот, похоже, что именно это понятие и объединяет и tor и şar. И в развитие темы: мы ежедневно сталкиваемся с таким понятием как "упаковочная тара". Я задумался и думаю, что в сути этого предмета так же лежит понятие "заключать, замыкать (узел), облекать". Как Вы думаете?
-
А вот Тор — геометрическая фигура, поверхность вращения в форме бублика, или тар(а) - ячея (сети, например) - не производные от "шар"? "т" в "ш" и наоборот не переходят? И ещё. Строители-шабашники часто пользуются таким термином - вот шар пройдём, на этом и закончим. "Шар", например, при кладке - это когда ряд кирпича проложат по перимеиру коробки. Или, при копке ямы. углубляют её на одну лопату. Тут "шар" связан с понятием "круг"?
-
Вся жизнедеятельность организма, в том числе мыслительная, основана на колебаниях от долей герца до самых коротких, миллиметровых волн радиодиапазона. Это долгий рассказ с цепочкой обоснований, короче, живой организм это своего рода биокомпютер с перефирией с "камнем", работающем где-то на частоте 300 Ггц. http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1526059&start=570 вот на этой странице, где обсуждается одна психоактивная аудипрограмма предпринята попытка объяснить феномен мышления (листать нужно назад). Вот ещё одна интересная статья: http://www.cnews.ru/news/top/index.shtml?2010/02/18/380126 Предпринята очередная попытка разгадать тайну жизни
-
Добрый вечер, Hadji-Murat! Спасибо за подробнейший разбр термина алан, вижу что с термином alaş мало общего. Зато теперь знаю значение названия рыбы елец, города Елец, фамилии Ельцин, а так же значение слова "юрт" в выражении, например, Егорлыкский казачий юрт.
-
А вот речка Кавалерка в Гугле: http://wikimapia.org/#lat=46.3421876&lon=40.3548431&z=12&l=1&m=b
-
Я понимаю, обструкция - великая вещь Тем не менее, попробую возвратиться к ранее заданному вопросу: В чём сходство и в чём разница терминов, точнее этнонимов "alaş" и "al-lan" ("al-lan" в арабском написании от византийского "алан")? В связи с этим, возможен ли вариант "alaş" в виде "al-laş"? Во всяком случае, по крайней мере один общий элемент у "alaş" и "al-lan" просматривается. laş
-
"Мы летим, ковыляя во мгле..." Я задумался - вот три представителя растительного мира - тополь, слива(тёрн), трава ковыль имеют на тюркском сходное название типа "ко(а)вал". Какой же признак является общим для этих трёх растений, что в основе их названия лежит оно и то же (предположительно) слово? Сразу скажу, слива(терн) из этого ряда выпадает - нет у ней ничего общего с ковылём и тополем, кроме того, что все они растения. Ну, а для ковыля и тополя этот общий признак сразу бросается в глаза - их тонкие вершинки колышатся-колеблятся туда-суда под воздействием ветра. Точно так же как движения руки у кузнеца, когда он занимается ковкой металла и бъёт по наКОВальне, или у барабанщика, когда он ритмично ударяет по барабану-ковалу. Есть русское слово, определяющее это характерное движение - ковыляние. Ковылять - колебаться, вилять, шататься (ковыляютъ — ходятъ въ перевалку — то въ одну, то въ другую сторону). Фасмер затрудняется дать ему этимологию: Так же и о ковыле: Но мы-то теперь знаем, что "ков" - обозначение средствами фонетики колебательного движения по типу маятникого. И если именно это "ков" заложено в название реки Кавалер, то должно быть Ковалер и не обязательно "место, богатое ковылём или тополями", но может обозначать и реку с синусоидальной траекторией русла, т.е., с множественными, похожими на синусоиду, изгибами русла. Тем более, что суффикс "-лер" означает множественное число, образует из основы множественное число, является показателем множественного числа и стоит в ряду подобных суффиксов: -лар/-лер/-лор/-дар/-дер. Теперь о звуке, как уже достаточно определённо вырисовывается, лежит в основе названий и музыкальных инструментов, и бродячих певцов, и народных поэтов. Это слово является производным от звукоподражания - кав! - горловому звуку, похожему на кваканье квакуши, кавки (южн. лягушка), когда мы, забыв о культуре и порядочности, жадно ковтаем (укр.), т.е. пьем большими глотками какую-то жидкость. Получается, что в самом начале темы я выразил предположение: Т.е. Kahve (кава, кофе) - нечто, предназначенное для ковтанья, питья, то, что сейчас мы означаем словом "напиток". В этимологическом словаре Фасмера есть много слов, с этим звукоподражанием "ков", но он опять не везде догадывается о первооснове И если именно это звукоподражание "кав!" заложено в основу названия реки Кавалер, то ничего другого не приходит в голову, кроме того, что таким образом название Кавалер отражает характер журчания и шума течения воды в этой речке. Или в этой речке полно квакушек, которые квакают
-
Доброго времени суток, Hadji-Murat! (я уж и не разберусь во временном отсчёте на форуме, от GMT что ли?) По поводу ника - не стоит По поводу ágár ~ yeger - 'если' знаю, а вот относится или не относится - только предположительно - ведь мы не знаем, какой отличительный признак послужил основанием назвать так союз, означающий условие действия. Рыба БЕЛУГА? Заготовка рыбы - БАЛЫК? Здесь -лык не аффикс? 7 июля Праздник Ивана Купалы - главное развлечение — прыжки через костер. Поверье - не поверье, но под это есть четкое обоснование, уходящее в физику микроволновых излучений. Очень хороший план. Мне кажется, в п.3 в предисловии нужно вставить справку о языковых средах на территории протекания гидронима в разные периоды истории. В подпункте б) показать географические названия (топонимы, в том числе гидронимы) с подобным названием, где они находятся и наличие сведений об их этимологии. Так же в подпункте б) после разбора этимологических вариантов сделать краткий анализ с выводом и обоснованием наиболее вероятного значения. Я думаю, конкретную цифру можно определить количеством гидронимов в самой мелкой структурной единицей субъекта - в одном районе Ростовской области - например, Егорлыкском. Появляется конкретность и локализация, понимание почему именно столько разобрано гидронимов и ожидание логического продолжения - в других районах. А в Егорлыкском районе не так уж и много речек: - Мечётка; - Б. Водяная; - Эльбузд; - Б. Терновая; - Егорлычек; - Куго-Ея; - Гайдомачка; - Мокрая Грязнуха; - Б. Грузская; - Кавалерка; - Плоская; - Терноватая; - Средний Егорлык; - ер. Крутой; - Водина Балка; - др., пока имя не установил - 4
-
Дорогой Хаджи Мурат, это очень интересный парадокс. Я все-таки думаю, что КАВАЛ происходит от арабского КАВВАЛ - бродячий музыкант. Из этого же термина происходит индийско-мусульманский стиль песнопения КАЙВАЛИ, популярным исполнителем которого сегодня является Нусрат Фатали Хан. Интересно, что духовой инструмент, который на Востоке больше известен как МЕЙ, в Азербайджане называют БАЛАБАН. Но мы же знаем, что БАЛАБАН это вид сокола. Просто было племя БАЛАБАНЛЫ в составе АВДАЛЛАР. А те в свою очередь в некоторых своих ветвях вобрали в себя цыган эфталитской эпохи, которые кочуя по городам и селениям зарабатывали себе на жизнь песнями и плясками, где одним из основных музыкальных инструментов были флейта (дудка) и бубен. Очень любопытно, насчёт термина Балабан. Дело в том, что не так уж далеко от х. Кавалерка, уже на другой речке, находится хутор Балабановка Разбор термина Кавалер в отношении музыкального инструмента "кавал" Хаджи Мурат произвёл в теме "Этноним alaş". Получается, в основе лежит "говор", может быть "поющий". В отношении бродячего музыканта - говорящий, поющий (о человеке, наверное так и о музыкальном инструменте). Цепочку рассуждений привожу:
-
Ангара - есть казахское слово "аңғары" (со значениями: впадина, русло или ниша реки или просто большой проём в земле). Кстати из этого же ряда мне кажется рус: ангар... Совершенно верно. Кроме того, практически идеально подходит по фонетике к "Ангара" марийское EŇER (кириллицей энгер (äнгер) - "река"
-
Понятно, спасибо. По термину Алаш. Ещё есть созвучие с ним - алан - аланы http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D1%8B Что по этому вопросу можно сказать?
-
Добрый вечер, Hadji-Murat! 1.К происхождению названия муз. инструмента я не обращался. Но отмечу, что в арабском языке есть древний ностратический корень, фонетически и семантически близкий к следующим словам: турецк. gevele- и русск. говорить - это корень q-w-l [< архетип *q-w + корнеобразующий формант -l] 'сказать; говорить и т.д.'. Среди производных слов (дериватов) следует упомянуть существительное qáwwal: 1) многоговорящий, многоречивый; болтун; 2) народный поэт. Ну, уже кое-что, можно рассматривать версию о "гудящем ерике" Серьёзно, - недалеко, у Маныча, есть места, холмы вдоль старого русла (говорю примерно, так вычитал эту народную легенду давно, книга где-то в гараже, обязательно подниму) у которых, якобы, в определённую погоду, раздается низкий, но явственно уловимый страшноватый гул. Да, ala действительно выступает как корень в словах, означающих людские группировки, объединения. Но каков его архитип? Не "связывающий, сплетающий, цементирующий" или что-то в этом роде? Ну, что делает из разрозненных людей единую группу. Кстати, и в венгерском языке, как я узнал, тоже очень много тюркизмов. Так вот их Галас (венг. hala’sz) — рыбак - не имеет тюркских корней? А какова дальнейшая этимология? Какой признак "удельного княжества" послужил причиной назвать его улием или по-русски - ульем, местом где живут и роятся пчёлы? (АксКерБорж этимологию "улус", как тюркизма, объяснил через основу "улу" - великий, великое, старший, значимый и др.) А у каких народов таких представлений нет? Однажды мы с женой пекли жаворонков к славянскому празднику весны "Заклички весны" - это ещё память детства, с бабушкой делали, целая процедура весну встречать И вот сейчас обратил внимание на то, что празднуется он практически одновременно с тюркским праздником аналогичного значения Наврузом (на 40 мученников). Почему так? Мысли о том кто у кого заимствовал и не приходили в голову - уже достаточно большой, что бы понимать об общих истоках и основах. И действительно, праздник общечеловеческий, имеет как минимум на 3000 лет вглубь прослеживаемую историю ещё до времён образования мировых религий. Но, конечно, у нас он основательно подзабыт, дети не знают, а жаль. Да и то, что выпадает он на Великий пост, тоже, наверное, сыграло свою роль. Теперь о кличе "ала" - с мечетей не он разносится - а-лл-а-а или это обращение к Богу? У ала и ура - не общие корни? Вот что я подумал. У Вас есть интересные этимологические версии по рекам Егорлык и Кавалерка. Кроме того, в этой теме приведены предположения относительно происхождения гидронима Кубань. В перспективе можно реализовать такой план действий: по обобщении полученных результатов подготовить соответствующий материал о гидронимах Придонья, Прикубанья и Северного Кавказа, поместить его на форуме, где коллективными усилиями отредактировать. Да, это было бы неплохо. Но тут такое дело, Hadji-Murat - я уже знаю несколько такого рода книжек с этимологиями топонимов Придонья. Все они не отягощены какой-то доказательной базой, что так или иначе, нет анализа и привязки названия к каким-то факторам (истории, географии, каких-то особенностей объекта) связанным с этими названиями. Так, утверждается и всё или очень скупо и не убедительно, без рассмотрения вариантов, или наоборот, такая безосновательная фантазия, что читать тошно. Я думаю, что если толковать этимологию то, пусть по 4-5 гидронимам, но на "всю катушку" по полной программе, да и читаться будет как детектив
-
Я уже давно пенсионер, уважаемый Hadji-Murat, военный, подполковник запаса. Продолжаю служить, только теперь на государственной гражданской службе, начальник отдела одного из территориальных органов Ространснадзора. Живу и работаю в городе-двухмиллионнике Ростове-на-Дону, столице Южного федерального округа. Краеведов здесь много, крупнейшая публичная библиотека на Юге России. Вообщем, условия есть, но полностью переключиться на краеведение, повторюсь, для меня нет возможности. В краеведении мне интересны места моих предков, моего детства - с. Средний Егорлык и станица Егорлыкская Ростовской области. Интеренет меня удовлетворяет тем, что можно оперативно "перелопатить" массу материалов и пообщаться в этом чудесном месте под названием Евразийский исторический сервер. А результативностью я обязан общением здесь с прекрасными людьми, всеми без исключения, отзывчивыми и внимательными, глубоко знающими свой язык и историю, лёгкими и дружными на "мозговой штурм" какой-то лингвистической загадки. Hadji-Murat, спасибо! Честно говоря, я давно ждал этих слов и Вы первый, кто это сказал. Сам понимаю, что накоплен очень большой материал, особенно по Егерлик (как сказал Урянхаец - всего по одному слову(!) Егерлик, но столько интересного, так можно и до Луны дойти . Но и в других темах тоже очень много интересного (по крайней мере для меня). Но вот то, что это нужно систематизировать, сводить в лаконичную, популярно изложенную, но всё же профессионально, форму - мне эта задача не по силам. По крайней мере сейчас (прекрасно понимаю, что не доводить вещи до завершения не есть хорошо Хотя небольшой опыт публикаций, правда, на авиалюбительские темы у меня есть, например, здесь: http://www.nebo.kiev.ua/otvinta/engine.htm http://www.aviajournal.com/arhiv/2005/12/05.html Но сказать, что это давалось легко не скажу... А то, что метод "выжатого лимона" и применение коллективного "мозгового штурма" географических названий приносит, неплохие плоды, это да. Но, при "маленьком" условии: в группе должен быть хороший аналитик, способный подводить итоги. Иначе, это будет просто груда непереработанной и не систематизированной информации, никем не понимаемой, о чём здесь речь. Но, прошу извинить за оффтоп и ближе к теме alaş: Я эту выдержку из Вашей статьи сразу узнал, и вновь перечитывая, втайне надеялся, что найду "недовыжатое" в теме об этимологии Кавалер, а именно этимологии названия музыкального инструмента, именуемого в Азербайджане "кавал" - думал, говоря о "голосе", скажете и о "говоре" - gow... А в этимологии термина alaş мне почему-то интуитивно кажется, в основе должно лежать понятие объединения, собора, соединения. Нет этого основания, например, в словах, определяющих какие-то войсковые группировки - полки, батальоны (имею ввиду что-то подобное)? Например, мне почему-то очень похожим на "алаш" кажется слово "улус" улууһа (монгольское — государство, народ, люди), группы семейств, подчинённых нойонам и кочевавших на их землях (в период формирования Монгольского государства в начале 13 в); собственно Монгольское государство Чингисхана; уделы чингисидов... (Яндекс, словарь)
-
Эх, встреваю со своей "народной" этимологией, уж извините. Но вот увидел написанные латиницей слова и навеяло русские подобные: колос и галас. Нет ли в этом чего? Hadji-Murat, насчёт предложения по организации краеведческой работы спасибо. Это мое любительское увлечение, начавшееся 5 лет тому назад с этимологией Егорлыка. Я на госслужбе, и, честно говоря, по времени хватает заниматься этим только вот таким образом, на форумах.
-
Доброй ночи, Hadji-Murat! Насчёт köbüy я спрсил с целью выяснения возможности толкования Кавалер как гипотетической формы köwalyjer (köb (много) > köw- + -aly ( < alu "слива") + -jer), т.е., что-то типа "много сливы на земле"
-
В подтверждение "тополиной" версии (кольев у воды):
-
Где-то слышал об этимологии "шалаш" - то ли сплетённый, то ли собранный, т.е., объединённый из нескольких составляющих в единую конструкцию. Нет однозначного толкования понятию "калашный ряд", типа, там торговали калачами, т.е., хлебо-булочными изделиями. А по-моему, всё просто - ряд из палаток (шалашей) торговцев.
-
Тема: "Семантика древнего этнонима manğıt (mangut, mangad). Исследование этимологии и лексических значений этнонима "мангыт" Уважаемый Hadji-Murat, не подскажите, где в kóvúy слова "много" и "дом"?
-
В теме "Семантика древнего этнонима manğıt (mangut, mangad) Исследование этимологии и лексических значений этнонима "мангыт" от Hadji-Murat узнал, что, например, фонема, обозначаемая на письме символами ң ~ ň или диграфами нг ~ ng, является единым звуком. Вот я и подумал: а что, если в названии Байдрак-Гол фонема, обозначаемая сочетанием "др" является каким-то единым звуком и слово Байдрак, в таком случае, звучит совсем не так, как написано средствами кириллицы и все здесь изложенные версии его значения совсем не то...
-
Вот в тему о "речных людях", дифтонге НГ и понятиях "река" из темы Эгерлик-Егерлик, без комментариев: Честно говоря, не знаю, но если найду этимологию, сообщу. Итак, с высокой степенью вероятности - ЕГЕР - угорское слово, скорее всего хазарское, несёт значение РЕКА где-то с IV века нашей эры до, примерно, 1050 года.
-
Hadji-Murat, а всё-таки, какая хотя бы примерная версия того, что километрах в 10-15 протекающие речки имеют русские названия, связанные с тёрном? Такие притоки в русскими названиями Терновая и варианты есть и у других рек, например, у Б. Егорлыка, хотя остальные, подавляющее большинство, несёт тюркские названия. По моему, нашёл работу, в которой хорошо раскрыт вышезаданный вопрос:
-
Вечер добрый, Hadji-Murat! Итак, Кавалер - Káwálli jer "местность, заросшая терновником" - основная версия? Как-то прозаично А ведь и версия с "большой сливой" по фонетике тоже здорово подходит, хотя, понимаю, там много допущений и предположений...
-
Фонетически к топониму Кавалер все-таки ближе версия Káwálli jer 'местность, заросшая терновником'. Да и семантика географического названия соответствует характеру растительности у реки. Вероятно, имя этой реке дано ногайцами. Hadji-Murat, а всё-таки, какая хотя бы примерная версия того, что километрах в 10-15 протекающие речки имеют русские названия, связанные с тёрном? Такие притоки в русскими названиями Терновая и варианты есть и у других рек, например, у Б. Егорлыка, хотя остальные, подавляющее большинство, несёт тюркские названия. Я предполагаю, что речка, сохранившая тюркское название была чем-то известна в большой округе именно под своим исконым названием, например, там были колодцы с хорошей питьевой водой или какая другая примечательность или ценность в хозяйственном использовании. А другие речки не были ничем примечательны, не служили ориентиром на что-то, их исконое название на устах не было, потому впоследствии им было и дано русское название. Это моё предположение. А Вы как считаете?