Перейти к содержанию

Eger

Пользователи
  • Постов

    944
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    3

Весь контент Eger

  1. Добрый вечер, Hadji-Murat! 1.К происхождению названия муз. инструмента я не обращался. Но отмечу, что в арабском языке есть древний ностратический корень, фонетически и семантически близкий к следующим словам: турецк. gevele- и русск. говорить - это корень q-w-l [< архетип *q-w + корнеобразующий формант -l] 'сказать; говорить и т.д.'. Среди производных слов (дериватов) следует упомянуть существительное qáwwal: 1) многоговорящий, многоречивый; болтун; 2) народный поэт. Ну, уже кое-что, можно рассматривать версию о "гудящем ерике" Серьёзно, - недалеко, у Маныча, есть места, холмы вдоль старого русла (говорю примерно, так вычитал эту народную легенду давно, книга где-то в гараже, обязательно подниму) у которых, якобы, в определённую погоду, раздается низкий, но явственно уловимый страшноватый гул. Да, ala действительно выступает как корень в словах, означающих людские группировки, объединения. Но каков его архитип? Не "связывающий, сплетающий, цементирующий" или что-то в этом роде? Ну, что делает из разрозненных людей единую группу. Кстати, и в венгерском языке, как я узнал, тоже очень много тюркизмов. Так вот их Галас (венг. hala’sz) — рыбак - не имеет тюркских корней? А какова дальнейшая этимология? Какой признак "удельного княжества" послужил причиной назвать его улием или по-русски - ульем, местом где живут и роятся пчёлы? (АксКерБорж этимологию "улус", как тюркизма, объяснил через основу "улу" - великий, великое, старший, значимый и др.) А у каких народов таких представлений нет? Однажды мы с женой пекли жаворонков к славянскому празднику весны "Заклички весны" - это ещё память детства, с бабушкой делали, целая процедура весну встречать И вот сейчас обратил внимание на то, что празднуется он практически одновременно с тюркским праздником аналогичного значения Наврузом (на 40 мученников). Почему так? Мысли о том кто у кого заимствовал и не приходили в голову - уже достаточно большой, что бы понимать об общих истоках и основах. И действительно, праздник общечеловеческий, имеет как минимум на 3000 лет вглубь прослеживаемую историю ещё до времён образования мировых религий. Но, конечно, у нас он основательно подзабыт, дети не знают, а жаль. Да и то, что выпадает он на Великий пост, тоже, наверное, сыграло свою роль. Теперь о кличе "ала" - с мечетей не он разносится - а-лл-а-а или это обращение к Богу? У ала и ура - не общие корни? Вот что я подумал. У Вас есть интересные этимологические версии по рекам Егорлык и Кавалерка. Кроме того, в этой теме приведены предположения относительно происхождения гидронима Кубань. В перспективе можно реализовать такой план действий: по обобщении полученных результатов подготовить соответствующий материал о гидронимах Придонья, Прикубанья и Северного Кавказа, поместить его на форуме, где коллективными усилиями отредактировать. Да, это было бы неплохо. Но тут такое дело, Hadji-Murat - я уже знаю несколько такого рода книжек с этимологиями топонимов Придонья. Все они не отягощены какой-то доказательной базой, что так или иначе, нет анализа и привязки названия к каким-то факторам (истории, географии, каких-то особенностей объекта) связанным с этими названиями. Так, утверждается и всё или очень скупо и не убедительно, без рассмотрения вариантов, или наоборот, такая безосновательная фантазия, что читать тошно. Я думаю, что если толковать этимологию то, пусть по 4-5 гидронимам, но на "всю катушку" по полной программе, да и читаться будет как детектив
  2. Я уже давно пенсионер, уважаемый Hadji-Murat, военный, подполковник запаса. Продолжаю служить, только теперь на государственной гражданской службе, начальник отдела одного из территориальных органов Ространснадзора. Живу и работаю в городе-двухмиллионнике Ростове-на-Дону, столице Южного федерального округа. Краеведов здесь много, крупнейшая публичная библиотека на Юге России. Вообщем, условия есть, но полностью переключиться на краеведение, повторюсь, для меня нет возможности. В краеведении мне интересны места моих предков, моего детства - с. Средний Егорлык и станица Егорлыкская Ростовской области. Интеренет меня удовлетворяет тем, что можно оперативно "перелопатить" массу материалов и пообщаться в этом чудесном месте под названием Евразийский исторический сервер. А результативностью я обязан общением здесь с прекрасными людьми, всеми без исключения, отзывчивыми и внимательными, глубоко знающими свой язык и историю, лёгкими и дружными на "мозговой штурм" какой-то лингвистической загадки. Hadji-Murat, спасибо! Честно говоря, я давно ждал этих слов и Вы первый, кто это сказал. Сам понимаю, что накоплен очень большой материал, особенно по Егерлик (как сказал Урянхаец - всего по одному слову(!) Егерлик, но столько интересного, так можно и до Луны дойти . Но и в других темах тоже очень много интересного (по крайней мере для меня). Но вот то, что это нужно систематизировать, сводить в лаконичную, популярно изложенную, но всё же профессионально, форму - мне эта задача не по силам. По крайней мере сейчас (прекрасно понимаю, что не доводить вещи до завершения не есть хорошо Хотя небольшой опыт публикаций, правда, на авиалюбительские темы у меня есть, например, здесь: http://www.nebo.kiev.ua/otvinta/engine.htm http://www.aviajournal.com/arhiv/2005/12/05.html Но сказать, что это давалось легко не скажу... А то, что метод "выжатого лимона" и применение коллективного "мозгового штурма" географических названий приносит, неплохие плоды, это да. Но, при "маленьком" условии: в группе должен быть хороший аналитик, способный подводить итоги. Иначе, это будет просто груда непереработанной и не систематизированной информации, никем не понимаемой, о чём здесь речь. Но, прошу извинить за оффтоп и ближе к теме alaş: Я эту выдержку из Вашей статьи сразу узнал, и вновь перечитывая, втайне надеялся, что найду "недовыжатое" в теме об этимологии Кавалер, а именно этимологии названия музыкального инструмента, именуемого в Азербайджане "кавал" - думал, говоря о "голосе", скажете и о "говоре" - gow... А в этимологии термина alaş мне почему-то интуитивно кажется, в основе должно лежать понятие объединения, собора, соединения. Нет этого основания, например, в словах, определяющих какие-то войсковые группировки - полки, батальоны (имею ввиду что-то подобное)? Например, мне почему-то очень похожим на "алаш" кажется слово "улус" улууһа (монгольское — государство, народ, люди), группы семейств, подчинённых нойонам и кочевавших на их землях (в период формирования Монгольского государства в начале 13 в); собственно Монгольское государство Чингисхана; уделы чингисидов... (Яндекс, словарь)
  3. Эх, встреваю со своей "народной" этимологией, уж извините. Но вот увидел написанные латиницей слова и навеяло русские подобные: колос и галас. Нет ли в этом чего? Hadji-Murat, насчёт предложения по организации краеведческой работы спасибо. Это мое любительское увлечение, начавшееся 5 лет тому назад с этимологией Егорлыка. Я на госслужбе, и, честно говоря, по времени хватает заниматься этим только вот таким образом, на форумах.
  4. Доброй ночи, Hadji-Murat! Насчёт köbüy я спрсил с целью выяснения возможности толкования Кавалер как гипотетической формы köwalyjer (köb (много) > köw- + -aly ( < alu "слива") + -jer), т.е., что-то типа "много сливы на земле"
  5. В подтверждение "тополиной" версии (кольев у воды):
  6. Где-то слышал об этимологии "шалаш" - то ли сплетённый, то ли собранный, т.е., объединённый из нескольких составляющих в единую конструкцию. Нет однозначного толкования понятию "калашный ряд", типа, там торговали калачами, т.е., хлебо-булочными изделиями. А по-моему, всё просто - ряд из палаток (шалашей) торговцев.
  7. Тема: "Семантика древнего этнонима manğıt (mangut, mangad). Исследование этимологии и лексических значений этнонима "мангыт" Уважаемый Hadji-Murat, не подскажите, где в kóvúy слова "много" и "дом"?
  8. В теме "Семантика древнего этнонима manğıt (mangut, mangad) Исследование этимологии и лексических значений этнонима "мангыт" от Hadji-Murat узнал, что, например, фонема, обозначаемая на письме символами ң ~ ň или диграфами нг ~ ng, является единым звуком. Вот я и подумал: а что, если в названии Байдрак-Гол фонема, обозначаемая сочетанием "др" является каким-то единым звуком и слово Байдрак, в таком случае, звучит совсем не так, как написано средствами кириллицы и все здесь изложенные версии его значения совсем не то...
  9. Именно так рака Дон в древности и называлась - Тан, Танаис. Означало так же восточную, утреннюю зарю, так как в древности река Дон служила разграничением, через неё проходила граница между Азией и Европой, Востоком и Западом. Так это, значит, с японского и якутского только?
  10. Вот в тему о "речных людях", дифтонге НГ и понятиях "река" из темы Эгерлик-Егерлик, без комментариев: Честно говоря, не знаю, но если найду этимологию, сообщу. Итак, с высокой степенью вероятности - ЕГЕР - угорское слово, скорее всего хазарское, несёт значение РЕКА где-то с IV века нашей эры до, примерно, 1050 года.
  11. Hadji-Murat, а всё-таки, какая хотя бы примерная версия того, что километрах в 10-15 протекающие речки имеют русские названия, связанные с тёрном? Такие притоки в русскими названиями Терновая и варианты есть и у других рек, например, у Б. Егорлыка, хотя остальные, подавляющее большинство, несёт тюркские названия. По моему, нашёл работу, в которой хорошо раскрыт вышезаданный вопрос:
  12. Вечер добрый, Hadji-Murat! Итак, Кавалер - Káwálli jer "местность, заросшая терновником" - основная версия? Как-то прозаично А ведь и версия с "большой сливой" по фонетике тоже здорово подходит, хотя, понимаю, там много допущений и предположений...
  13. Фонетически к топониму Кавалер все-таки ближе версия Káwálli jer 'местность, заросшая терновником'. Да и семантика географического названия соответствует характеру растительности у реки. Вероятно, имя этой реке дано ногайцами. Hadji-Murat, а всё-таки, какая хотя бы примерная версия того, что километрах в 10-15 протекающие речки имеют русские названия, связанные с тёрном? Такие притоки в русскими названиями Терновая и варианты есть и у других рек, например, у Б. Егорлыка, хотя остальные, подавляющее большинство, несёт тюркские названия. Я предполагаю, что речка, сохранившая тюркское название была чем-то известна в большой округе именно под своим исконым названием, например, там были колодцы с хорошей питьевой водой или какая другая примечательность или ценность в хозяйственном использовании. А другие речки не были ничем примечательны, не служили ориентиром на что-то, их исконое название на устах не было, потому впоследствии им было и дано русское название. Это моё предположение. А Вы как считаете?
  14. Уважаемая Sub, всё нормально. Из перечисленных Вами трав все (за исключением горчицы - видел её только в посевах), а остальные почти как сорняк, особенно горошек. Растут вперемежку с другими травами. Так что не думаю, что они могут создать какую-то особенность, редкость. Вот название, связанное с терновником, кажется наиболее перспективном, а если окажется, что терновник и на тюркском примерно также, с корнем тёрн, то название отражающее особенный тёрн, крупную сливу, вообще будет в точку. Ну, это имхо.
  15. Не могу сказать определённо о каких-то особенностях фауны, в смысле особых произрастающих там трав. Сам я этот вопрос не исследовал. А так обычные для Приазовской степи - полынь, ковыль можно встретить, зелёные травы по берегам, вообщем, полный набор. Это вдоль берега и в неудобьях, а из-за земледелия всё вокруг занято под возделываемые культуры. Не знаю, реку Агидель называют Белой, а не Агидель... Интересную вещь, касающуюся названия "терновая" нашёл в теме "Экерлик (Эгерлик) = Егерлик? Версия образования топонима". На стр. 3 есть следующее: agacir уже год, как здесь что-то не появляется... Интересно, что имеется ввиду, когда говорит, что Терновая - это немного искажённое тюркское название? ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- На самом деле всё не так, как в действительности
  16. Вот так! Точно - никогда не говори никогда (С) фильм Я уже говорил, что неподалёку текущие параллельно речки имеют русские названия Терновая и Терноватая, наверняка кальки с тюркских названий, запечатлевших в названии отличительную особенность рек. Хотя тогда вопрос - а почему они не сохранили оригинальное название Кавалер?
  17. 6) По мало кому сейчас памятному выражению "ограниченный контингент войск" уж не пришлось ли иплнять интернациональный долг в ДРА? Hadji-Murat, мне кажется, у нас в общении проявился эффект "линии задержки" - я после скинул некоторые обоснования построения имени Ахил-лес по тюркским принципам, но Вы, наверное, готовили ответ на предыдущий мой пост и крайнего поста моего по поводу "Ахиллес" не прочитали. А так - по моему уразумению Ахиллес состоит из основы Ахил и аффикса -лес. Учитывая ротацизм и озвончение, а в некоторых написания основа Ахил так и пишется - Akir - получается экер, земля, есть даже такой землемерный прибор "экер", в греческом агер - площадь, есть довольно легко улавливаемое сходство с тюркским "степь"... Ну, и далее по некоторым разборам в этой теме можно строить какие-то параллели... Уважаемый Hadji-Murat, в этом смысле я вряд ли смогу чем Вам помочь - я рядовой пользователь I-Net, умею шустро пользоваться движками и интерфейсом форума, а вот публиковаться, оформлять статьи, тем более в формате HTML, никогда не приходилось. Очень сожалею.
  18. Итак, в одном документе собрались и принятые у тюрков обозначение емкости "корып" в фамилии Корыпаев, и как у русских - короб, в фамилии Коробецкий, и географическое название "Карабаевская пустошь" с корнем карабай. И понял я, что не так всё просто. Особенно в связи с возможной заменой К на Х, Р на Л. Так что здесь нужно знать основную легенду начала рода. Как-то, листая подшивку старых журналов "Техника молодёжи" в №9 от 1977 года в разделе "Вокруг земного шара" наткунулся на заметку о конструкторе минимокика "Гигант" поляке З. Корбецком. Причём, я так и прочитал - Коробецкий - отсутствие буквы "о" между "р" и "б" совершенно не воспринималось! Так, значит, всё-таки польско-русская перекличка есть, раз существует такой вариант фамилии - Корбецкий? Кроме того, вариантов от Корб фамилий очень много - и Корб, и Корба, и Корбан и т.п. Естественно, полез в словари - что же значит это таинственное слово "корб, корба". И нашёл: Вот что удивительно - не "короб", а "корб" раскрыло всё многообразие значений. Отсутствие гласной в "корб" как у "короб" объясняется тем, что в более ранней семантике гласных в словах почти не было, ну как сейчас, например, в адыгском языке. Слова состояли практически из согласных. Но эволюция родственных языков происходила не одновременно, и слово, попав из какого-то архачного языка в языковую среду, где уже во всю употреблялись открытые слога, приобретало гласную, которая, как бы выпала. Так в русском языке "корб" стало "короб". Просмотрев всё многообразие значений "корб", мне стало многое ясно, например, о загадках, таящихся в вышеприведенных цитатах. Но, всё же, интересно, в тюркских языках что-то похожее на "корб" есть?
  19. К последнему. Известно, что известный древнегреческий герой Ахиллес был уроженцем Северного Кавказа. Не означает ли его имя принадлежность к местности под названием Егер?: - Ах(г)ил(р)-ли. Собственно здесь -li в том же значении, что и -lıq пункта 1) - местность являющаяся объединяющим понятием для её жителей - "земляки". Уважаемый Hadji-Murat, упустил ещё раз напомнить насчёт Ахилла Сейчас по-разному толкуют древние легенды, кто во что горазд. Но вот это имя Achilles, Acilleuz или Akireu (Ахиллей), применительно к данной теме и особенно к Вашей цитате, мне кажется удивительной иллюстрацией. Чем ценно это имя для исследователя - тем, что имя зафиксированно в письменном источнике, о событиях более чем 3000 летней давности! И Арриан и Страбон свидетельствуют о происхождении Ахилла из Приазовья, берегов Меотидского (Азовского) моря. В имени Ахиллеса и его отца Пелея (который так же из Приазовья) есть суффикс -лес, -лей о значении которого Вы много раскрыли: - Ахил-лес, Акир-лей - Пе-лей Неужели и в древности в построении имен присутствуовал вышеуказанный признак? Уж не признак ли это ностратизма -lig? Кстати о слове ЛЕС - суффикс -Lik в чистом виде - место, где множество (деревьев по умолчанию)
  20. Ладно, с суффиксами-аффиксами, где есть -lig понятно. Но вот со значащими словами, где есть в составе -lig в свей статье Вы ограничились нижеприведенным перечнем: В индоевропейских языках можно обнаружить слова с этим древним ностратическим корнем: латинск. liquere – течь, быть жидким; таять; ослабевать > liquor – напиток, жидкость; ликер, liquidus – жидкий; слабый; lacrima – слеза < индоевропейск. *lıq- ~ *lak- < бореальн. *qliq ~ *qlaq; латинск. lacus – озеро, французск. lagune – мелководный залив, др.-английск. log “вода”, английск. lake озеро, кельтск. loch – озеро, устаревш.. русск. локы – лужа; латинск. loquor – говорить, беседовать, lectio – чтение (вслух), греческ. lexis – слово, выражение, logos – слово (ср. тюркск. laq-, laqılda-, laqpa, lakırdı, laklak) < бореальн. *qliq ~*qlaq; русск. лихой < др.-славянск. *loiks ~ *leiks ~ *laiks “обильный; большой; лишний” < бореальн. *qliq ~ *qlaq ; Однокоренными с ними являются слова: латинск. lego – собираю (перво-начально - заполнять горшок до предела жидкостью?), locus – место , lectus – ложе, постель; др.-индийск. loka “место; Вселенная”, ср. русск. лежать, ло-гово, английск. lie. Но вот что значат слова, приведенные мною раньше + из словаря Даля, безо всякого обдуманного подбора. только по признаку наличия лиг с вариантами (это только слова на Л, а те слова где лыг в середине я не выбирал), что эти слова больше всего объединяет, какой признак?
  21. Нет, тогда я исходил из гипотетического тюркского - "возделывающий, сеющий землю", фактически тоже - "земледелец" Действительно, все служебные слова, междометия, аффиксы: корневые и служебные морфемы (приставки, суффиксы и окончания) ведут свое происхождение от знаменательных слов. В тюркских языках формы слова laq ~ läk (lek) являются обычной сингармонической парой, различающейся по основному признаку – твердости и мягкости. Мы видим, как слово laq ~ lıq, в определенных случаях утратив лексическое значение, постепенно превратилось в аффикс -laq ~ -lıq. Превратившись в продуктивный словообразовательный аффикс, -lıq (с фонетическими вариантами) использовался в образовании существительных от именных основ: 1) со значением названия местности, изобилующей чем-либо (ağaçlıq "роща" < ağaç "дерево"); 2) сосуда-ёмкости от названий вещества хранения (tuzluq "солонка" < tuz "соль"); 3) назначения (ağızlıq "удила" < ağız "рот; пасть"); а также других значений у слов, обозначающих отвлеченные и конкретные понятия: balalıq "детство", yaqşılıq "добро", tuzdıq "приправа; соус" и т.д. Краткий вариант этой служебной морфемы -lı (с вариантами) употребляли для образования существительных со значением: - прилагательных со значением обладания тем, что названо в основе слова (aqıllı "умный", küçlü "сильный", atlı "всадник"); - парных слов (ağalı-inili "старший и младший братья"); - названия жителя какой-либо местности, города или страны (köylü "крестьянин; житель села", tawlı "горец", qırımlı "житель Крыма; крымский татарин"). К последнему. Известно, что известный древнегреческий герой Ахиллес был уроженцем Северного Кавказа. Не означает ли его имя принадлежность к местности под названием Егер?: - Ах(г)ил(р)-ли. Собственно здесь -li в том же значении, что и -lıq пункта 1) - местность являющаяся объединяющим понятием для её жителей - "земляки". Hadji-Murat, меня интересует -lıq со значением названия местности, изобилующей чем-либо, местности, служащей средоточием чего-либо. Что, собственно и означает известное слово Liga - уж не ностратические ли они с -lig? Вот как мы обсуждали эту часть в данной теме на стр. 7 и 10: Вот географические названия с LIG из GeoNames: По поводу критических замечаний по применению знаков препинания в Вашей статье - спасибо за подробное объяснение правил оформления статей в лингвистике, честно говоря, не знал. Приношу извинения за некорректную критику.
  22. Hadji-Murat я в свей редакции (в несколько другой последовательности) Ваше сообщение (Hadji-Murat 21.02.2010, 03:35) изложу, что бы спросить, правильно ли я Вас понял? В таком виде я правильно понимаю, что Вы предполагаете, что в древности архитип слова qaw (а скорее kaw) означал просто "большой"? И только после, в результате эволюции языка, он закрепился за названием крупных животных, в частности, волов, быков, а первоначальное значение практически утратилось? В связи с тем, что половцы (кыпчаки), переселились в задонские степи где-то в 10 веке новой эры, оторвавшись от основной языковой среды, в их лексиконе возможно, слово qaw "законсервировалось" в первоначальном значении "большой", а, может, и в озвонченном виде "Kaw". Из приведенной выше публикации о происхождении крупной (или высокой, древовидной, ведь терновник - кустарник) «домашней» сливы на Кавказе, популяции которой встречаются среди многочисленных зарослей терновника, можно предположить, что места с нахождением такой крупной сливы кыпчаки и назвали Кавалер. Вообщем, два открытия из этого следует: нахождение архитипа слова qaw и локализация происхождения домашней крупной сливы по географическому названию А если серьёзно, то надо бы с ногайцами, потомками кыпчаков, их филологами на эту тему поговорить в ракурсе опровержения/подтверждения этой гипотезы. ULTRAASLAN, я просмотрел по сортам сливы в Турции, и не встретил там ни намёка на выражение «гявалы», есть бывший турецкий город Кавалле, но что это название значит, и связано ли оно с сортом сливы - не знаю. Похоже, что этот диалектизм «гявалы» встречается только в Азербайджане. По поводу предложеннго Вами как толкования Кавалер КАВАКЛЫ ЙЕР – «тополиная роща/участок» и КАБАКЛЫ ЙЕР – «кабачковое поле/участок», скажу, что КАВАКЛЫ ЙЕР в этом смысле более перспективно, чем КАБАКЛЫ ЙЕР. Последнее, как исходное для трансформации в Кавалер, можно без сомнения исключить. Дело в том, что кабаки они и у русских кабаки, и инетпретировать "кабаки" как "кавалер" невозможно, даже очень сильно выпимши Тем более в Задоннье в говорах полно тюркизмов, посмотрите в моей теме: "Старые слова (диалектизмы) из говора Егорлычан" в разделе "Этнография" http://egorlyk.ru/forum/index.php?board=57.0 Друзья, ну помогите закрыть/развить тему "кавалл/гавалл" (музыкальный инструмент). Есть в синтагме "gav" значения какой-то "звуковой" составляющей? Каков архетип "gav"? Ну, вот у нас лай собаки означают как "гавканье", "гавкать". Вот эта "гав" в "гавкать" идентична "гав" в "гавал"? Или "говор", "говорить"... Что здесь значит "гов"? (никого не хочу обидеть, только чисто научный интерес)
  23. gavalılıq Да, скорее всего речь идёт о культурной, крпной, так называемой "бычьей" сливе, а не о терновнике. Кроме того, что рассказал: О домашней сливе вот откуда я почерпнул сведения:
  24. Да, я читал, разрешите, я на по-позже эту тему оставлю.
×
×
  • Создать...