-
Постов
57728 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
720
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
Тебе еще учиться и учиться, балам. Вот когда всему научишься и наберешься немножко жизненного опыта, вот тогда можешь смело пытаться подкалывать меня и учить уму разуму.
-
Насколько мне известно, то вы, ув. Le_Raffine, из Акмолы родом будете ведь? Но ведь акмолинские казахи как и мы будучи истинными степняками называют свою степь не "дала", а "қыр", примеры: "Малды қырға айдау" - отогнать скот в степь. "Қырдың шөбі" - степное сено (потому что бывает еще луговое из пойм водоемов). "Қырдағы құдық" - колодец в степи. и т.д. и т.п. "Дала" на нашем языке это просто открытая местность, примеры: "Далаға шығу" - выйти из помещения наружу. "Далада қалды" - остаться на улице. И т.д. и т.п. Сейчас мы вновь и вновь имеем дело с региональными различиями, когда в разных регионах в одни и те же слова вкладывают совершенно разные значения. Потому что на юге, в это в основном горные районы: "Қыр" - горный хребет, гребень горы, холмы, предгорья, сопки. "Дала" - ровная гладкая степь на севере страны.
-
Может быть сжигать жертвенный скот буряты начали только в 2019 году? Потому что в прошлом они их съедали. Газета "Наука в Сибири" Института археологии и этнографии СО РАН, г. Новосибирск. № 30-31 от 15 августа 2003 года. Статья ди.н. В. Кубарева "Каменные изваяния: возрождение древней традиции или фальсификация?": "... В качестве главного жертвенного животного использовали коня. Например, у древних тюрок и монголов мясо жертвенного коня съедали родственники за упокой души умершего, а голову и шкуру вывешивали на шесте рядом с могилой или местом совершения обряда поминок у каменного изваяния." умершего. Р.И. Бравина, В.В. Попов "Погребально-поминальная обрядность якутов: памятники и традиции (XV-XIX вв.)", г. Новосибирск: Наука, 2008. 296 с.: "... Захоронения с конём не встречаются у монголоязычных племен, но лошадь использовалась как жертвенное животное в погребальном обряде: убитую на похоронах лошадь (хойлган морм) монголы съедали, а шкуру набивали и оставляли на могиле."
-
Вчера 22 февраля 2019 года в Иркутской области Российской Федерации, близ г. Ангарск, бурятские шаманы провели обряд жертвоприношения пяти верблюдов. Верблюдов под звуки бубнов провели через толпу людей, а потом верблюжьи туши сложили поверх дров и подожгли. Россия шумит, возбуждено уголовное дело, все возмущены якобы жестокость по отношению к животным. Но у меня таких возмущений нет, это наши исконные традиции и другим народам их не понять. У меня только один вопрос - зачем сожгли?! что за безумство?! или бурятские шаманы до такой степени невежественны, что не знают народных традиций?! Ведь по древним тюрко-монгольским традициям мясо жертвенного животного варилось, а потом съедалось. Так было всегда, так есть и сейчас у всех наших народов.
-
Это в южном казахском говоре так, у них значение этого слова подогнано под их горную местность. У нас жителей степи қыр - это степь. Сам великий чингизид, алаш-ордынец Алихан Букейханов печатаясь в начале 20 века в газетах подписывался псевдонимом "Қыр баласы" (сын Степи, степняк). Этимология слова прозрачная, по-казахски қыр - это гладкая, ровная поверхность. А значит монгольское хээр заимствование, потому что никак не объясняется.
-
Я не про всю желтую полосу вел речь. Я вел речь про мелкосопочник, то есть Сары Арку. Там действительно пусто.
-
А мне вот кажется, что если бы не интерьер или одежда, то отличить их от казахов невозможно: Это маленькая от рождения женщина:
-
Ув. Igar, точно, в мою подборку от монгольского фотографа попала бурятка Мэдэгма Доржиева. Он как то ездил в Улан-Удэ? наверно оттуда и осталась фотка.
-
Я не знаю. Спросите у самих каркаралинцев, они то уж точно знают есть у них это слово или нет.
-
Да, в соседних с Кыргызстаном районах Казахстана - Алматинской и Жамбылской областей - числительное 5 произносят также как кыргызы - беш: Мой бывший коллега, казах из рода Шапырашты, уроженец Фабричного под Алматой, постоянно и устойчиво говорил "беш" (пять) вместо нашего "бес". Поэтому вовсе не удивительно, что казахи тех местностей называют главное казахское блюдо подражая братьям кыргызам - Бешбармак.
-
И все же разница между традициями земледельческого юга и скотоводческой степи налицо. Если у нас в традиционные казахские мясные блюда овощи никогда не кладутся, то на юге это норма и даже потребность. В любое национальное казахское блюдо, будь то бешбармак, ет кеспе, сырне, букпа, буктырма и любое другое, обязательно закидываются по привычке картошка, морковка, сладкий перец, помидоры, зелень и прочее. Фото из Алматы, приготовление почти забытого блюда "қарын бүрме":
-
Сарыарка - это казахский мелкосопочник. Надеюсь оспаривать вы это не станете. Казахский мелкосопочник - это действительно районы южнее Караганды, в очереченном мной регионе и там, где это показано на залитой мной карте. И это действительно полупустыни, потому что там практически невозможно скотоводство и земледелие. Ведь не зря там приземляются капсулы с космонавтами. Вы наверно не были там и не видели своими глазами те районы? А как обычно полностью черпаете материал для своих аргументов из Вики? Мы, жители степи, то есть степняки, называем степь, степи - қыр. Қыр по-казахски это гладкая поверхность, будто ее выбрили - қырды. В монгольском языке есть заимствование от этого - хээр. Понятно. Но в обсуждаемой Сары арке не то чтобы лесов, но даже отдельных деревьев нет.
-
Хочу подарить его вам, если подъедете ко мне на таможенный пост, конечно при условии что вы говорите правду что коренной омич, до поста вам будет около 200 км., мне тоже. Словарь вам пригодится, в нем много ваших родных слов - тентек (шалунишка, мешающий коптить конину), атаналет (будь прокляты твои деды), ыстау (коптить конину на дыму), қазы (копченные на дыму колбаски из конского брюшного жира с мясом), байпақ (войлочные чулки для забега по снегу) и многие другие. Любой ваш каприз, мой балхашский земляк. Север - ЛӘГЕН: Юг - ЛЕГЕН:
-
Это не "гонева". Авторы словаря хорошо потрудились, но по естественным причинам в словаре есть огрехи. В целом ссылки и объяснения правильные, но иногда есть слегка неправильная региональная справка. Я уже приводил такие примеры.
-
Куда-то запропастился наш Кылышбай, наверно пошел кок чай пить. Интересно он свои брюки называет по южному "сым"? Думаю да.
-
А детеныша ишака как называете?
-
Не обманываете меня? А то я уже никому не верю.
-
Ув. Karaganda, у вас ишаки есть? Как вы их называете? По литературному - есек? Или по южному - ешек?
-
А может быть скажите, что я вру и насчет вашего названия юрты - қарүй, қара үй (черный дом)? Ну что, джоним Кылышбай, хватит или еще? Жду, чтобы вы выкинули белый флаг.
-
Или ваш узбекизм "һәммәсі" или "әммәсі" (все, всё). Может скажите, что и на севере так говорят?
-
Кылышбай, ваша "шурпа" это у вас "ауқат" (еда, пища)?
-
Я даже не сомневался.
-
Так кто из нас врет все же, Кылышбай, я или вы? Я ведь могу вас завалить фактами, просто время на вас и на ваш бред жалко.
-
Или докажите, опровержитель мой, что мы как и вы на юге братьев мамы называем "таға" вместо нашего "нағашы"!
-
Или докажите, что мы как и вы кричим возглас - Оля!
