-
Постов
57365 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
711
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
Самое главное, совпадают ли ваши объяснения с объяснением Рашид ад-Дина?
-
1. Разные историки располагают улус Джучи по разному, у ранних историков это Иртыш и Алтай, у последующих - обширный Дешт-Кыпчак. А у вас? От этого напрямую зависит ответ на второй вопрос. 2. Местонахождение Калурана очень спорное, сами знаете. 3. Должны, но как их найти?
-
Где вы располагаете улус Джучи? И где вы располагаете "восток" от него? Как вы считаете, можно ли их найти, ведь уже к 19 веку со слов российских ученых, посетивших разные уголки Монголии, халха не помнили своих родов?
-
Жабағы - так мы называем годовалых жеребят за их взъерошенную лохматую шерсть зимой. В йокающих тюркских будет - ябага, ябаку. Какой-то авторитаризм и волюнтаризм в одном у автора такого словосочетания, если он считал степь своей говоря от первого лица - Менің қырымның 40 батыры (40 батыров моей степи). По-казахски звучит как то не так, не правильно. Если речь идет про 40 батыров степи, то правильно говорить Қырдың 40 батыры. А если поговорка звучит Қырымның 40 батыры, то значит речь идет о 40 батырах Крыма. Что вкладывалось теми ногайлы в понятие "Қырым" это уже другой вопрос.
-
Вы же утверждали про племя борджигин как самое влиятельное в Золотой Орде? Зачем тогда утверждаете, если у вас нет доказательств? К тому же существование племени кият никто не оспаривал, это очевидный факт.
-
Алтайский регион в данной теме это оффтоп. В фондах МАЭ РАН фотографий Л.К. Полторацкой не обнаружил. Ее фотографии сосредоточены в сборнике 1876 года "Виды и типы Западной Сибири". Однако в нем есть фотографии не только казахов Северо-Восточного Казахстана и смежных районов Юго-Западной Сибири (сабж, направленность данной темы), но и включают фотографии казахов Алтая (не относится к данной теме), в основном найманов судя по характерным головным уборам женщин и региону: Поэтому понять что за горы на фото в посте думана понять трудно (на обложке думана гор вообще нет)). Опять это Алтай и оффтоп в теме? Или же допустимые в данной теме Кокшетау, Каркаралы или Баянаул?
-
Проблема исчезнет, если вы предоставите ссылки на источники о племени борджигин в Золотой Орде.
-
Художник ошибся, маньчжурские (халхаские) сапоги татары (те, что монголы) не носили.
-
Почему раньше? Если везде в казахских регионах весна - көктем. То у нас на северо-востоке весна - жазғытұр[ғ]ым. У нас никто көктем не говорит.
-
Точно так было и у нас, у казахов, до 20 века. Когда была первая документизация было много головняка, записывали год и месяц наугад, бывало что на внешний вид. Спрашивали мол хоть что-то знаете? Отвечали обычно так, мол моя апашка рассказывала, что я родился, когда было то-то или то-то , а дни так вообще не писали.
-
Мы что-то отдалились от темы обсуждения.
-
Бредовый словарь. Ведь не зря онлайн, без автора. Каждый желающий может залогиниться и внести в него свои переводы, кому что вздумается. Форумчане уже попадали впросак с этим онлайн словарем. Башгирд, подозреваю, что вы успели вбить в него нужное вам значение "мола" = "холмик".
-
Таких фейковых подписей к историческим фотографиям гуляет много на просторах интернета. Потому что в наше время каждый дилетант, имеющий доступ в интернет, пытается комментировать то, в чем он нисколько не разбирается. Я уже приводил много таких примеров, это очередной. Оригинал из фондов музея МАЭ РАН РФ, г. Санкт-Петербург. Геолокация - Акмола, Кокчетав - вранье. И такого понятия как "Казахстан" в конце 19 века еще не было. Оригинальная подпись к фотодокументу - Семиречье.
-
Точки ставить рано. Вот Казахско-русский словарь под ред. Р.Г. Сыздыковой, К.Ш. Хусаина 2002 года. 50 000 слов. http://images.vfl.ru/ii/1611475291/b2b1b116/33073840.jpg
-
Если конечно верить вашей ссылке, если она у вас не выборочная )), то ув. К. Бектаев не учитывал региональную специфику казахского языка, а это немаловажно, когда работаешь над составлением словаря. Потому что везде кладбище или отдельные могилы казахи называют по разному. По этой причине я про названия в других регионах ничего утверждать не могу, хотя и слышал, но с точностью на 100% могу описать названия, использующиеся в Северо-Восточном Казахстане и в смежных областях Российской Федерации, населенных издавна казахами: Мола - название для русских кладбищ. Зират - название для казахских кладбищ. Қорым - название для казахских сохранившихся старинных, древних, огороженных кладбищ, где давно никого не хоронят. Көр - название не кладбища, а название непосредственно ямы, отдельной могилы, причем с "утяжеленным" поэтическим смыслом как о чем-то нежелательном, траурном, например, "көрге акете ме?" - "все равно не заберет с собой в могилу" (о жажде к наживе). Мазар - название надгробного сооружения, грандиозного памятника, мавзолея, но мы его не используем. Мүрде - словарь дает, что это название мертвеца, трупа, однако труп мы называем "Мәйіт". "Мүрде" у нас используется как ругательное слово "Мүрдем қат!" - "Подохни!". Қабыр - название для отдельной могилы, термин чаще используют литераторы, но мы его не используем. Для каждой отдельной могилы мы используем названием "Бас", например, "... басында" - "на могиле ....". Уверен, что в других регионах расклад совсем другой.
-
Башгирд, вам знакомо что такое синонимы?