- 
                
Постов
57709 - 
                
Зарегистрирован
 - 
                
Победитель дней
720 
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
- 
	Тарвагачин (охотник на сурков-тарбаганов). 1936 год.
 - 
	Примеры одновременного присутствия джоканья и йоканья в языке татарских (средневековых монгольских) племен и в семье Чингизхана упоминаются в этой теме:
 - 
	Трэш
 - 
	Вы не поняли наверно меня. Я спросил, есть ли в источниках какая-либо привязка к ивам оронима Бргадў, в пределах которых были летние и зимние кочевья Чингизхана и которую он выбрал в качестве места для погребения себя и своего урука?
 - 
	Как это относится к обсуждению???
 - 
	В качестве версии. Возможно об этой же горе (горах) Бргадў (в ССМ ставшей Бурхан-Халдуном) у него же идет речь в другом эпизоде летописи: "... Рассказывают, что в стране Уйгуристан имеются две чрезвычайно больших горы; имя одной – Букрату-Бозлук, а другой – Аскунлук-Тэнгрим; между этими двумя горами находится гора Каракорум. Город, который построил Угедей-каан, также называется по имени той горы. Подле тех двух гор есть гора, называемая Кут-таг. В районах тех гор в одной местности существует 10 рек, в другой местности – девять рек. ... те 10 рек называют Он-Уркун (у переводчиков и комментаторов ставшей Орхоном).
 - 
	Там без перевода, поэтому спросил у вас. Не нашел такого в словарях. Есть ли цитаты?
 - 
	Жаксылык с 7-58 мин. по 9-17 мин. говорит очень правильные и нужные вещи. Можно поаплодировать. Но на мой взгляд наверно (не уверен потому что) он применяет это в отношении себя, но наверно не на всех, а тем более не на своих оппонентов? Предполагаю так отталкиваясь из характеров дискуссий на форуме. Опровергните меня, ув. Asan-Kaygy, если я заблуждаюсь.
 - 
	По ссылке не нашел: https://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Mongol/Sara_Tudzi/frametext.htm Может быть в другом издании?
 - 
	Несі ұят? Что вы увидели постыдного в моих словах? Вы же привели куцые цитаты непонятно из чего и от кого. Вот теперь исправились и дали название статьи, молодец. И это тоже. Конечно не надо выкидывать. Но вы не ту песню поете. ) Лично конспектировал будучи еще студентом. ПСС, Т.1, Алма-Ата, 1961 г., С. 121 - 122: Письмо профессору И.Н. Березину: "... По [преданиям] своим киргизы почитают себя [потомками] татар Золотой Орды". Если найду еще, то выложу, нужно много времени, чтобы найти нужное среди всего прочего.
 - 
	Выходит, что автор по ссылке противоречит самому себе. Вы имеете в виду эпизод, когда некий человек посадил возле (настоящего) Кара-Корума и кушка Тургу-Балык несколько саженцев ивы и миндаля, за что Угетай-хан наградил его золотыми "iastoc"-ами (слитками-подушками, перс. балыш)? Или другой эпизод? Но ведь в монгольских ива - бургас, мне кажется оно не связано со словом бргадў и тем более со словом халдун. А то было бы наверно бургаСту или бургаст? И есть ли в источниках какая-либо привязка топонима/оронима к ивам? Если есть приведите пожалуйста.
 - 
	Вопрос всем (можно отвечать пока без детектора)) Кто как думает, почему большая гора (или горы), с одного склона которой (ых) текло множество рек и было много леса, в пределах которых были летние и зимние кочевья Чингизхана (откуда до местности Блук-Блдак, где он родился, было 6 дней пути), которую Чингизхан выбрал в качестве места для погребения себя и своего урука (рода), у Рашид ад-Дина называется - Бргадў, а в ССМ - Бурхан-Халдун ? Сразу скажу, что переводчик текста летописи Л.А. Хетагуров посчитал, что из двух форм искаженной является рашидовская и что его написание топонима/оронима Бргадў следует подвести под ССМ-скую форму и читать как Бурка[н-кал]ду[н]. Поэтому в квадратных скобках он дописал якобы отсутствующие/пропущенные буквы.
 - 
	Среди какого народа?
 - 
	Я как сторонний наблюдатель дискуссии задам лишь вопрос, разве черные клобуки это не общее название группы племен - берендеев, торков, ковуев, печенегов и других - так называемого Чернокоблуцкого племенного союза?
 - 
	Мне кажется по-казахски можно сказать и "туырлығын түріп қою", и "іргесін түріп қою", и "туырлықтың етегін түріп қою". Отсюда "іргелік" - приоткрытое место в стене (кереге). Может и ошибаюсь. ) Это наверно приподнятая в жару кошма визуально кажется короткой в целом. Ведь туырлык всегда от земли почти до тундука. Хотя возможно летом туырлык специально делали коротким приподнимая немного вверх от земли.
 
