Перейти к содержанию

АксКерБорж

Пользователи
  • Постов

    57912
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    721

Весь контент АксКерБорж

  1. Я извиняюсь, но у меня язык чешется назвать вас еще и калмаковедом. )
  2. Не раз бывал в вашем крае, но ни разу не слышал про обычай "Көйлек кигізу".
  3. Можно вопрос, вы случаем не Наблюдатель? Можете ответить в личку.
  4. Этимология Qalmaq прозрачная, оставшиеся, я думаю вопрос в другом, когда и в связи с чем/кем он возник там.
  5. В прошлом у меня тоже возникало подозрение, что и часть гидронимов современной Монголии туда принесла откочевавшая туда с запада часть татарских (средневековых монгольских) племен. Но потом я не возвращался к этому, вспомнил прочитав ваш пост. По ранним вашим постам вы были более уверенны в этом. И все же, если вы предполагаете средневековых найманов и керейтов тюркоязычными, то какими именно? Не мог же их язык не относиться к известным группам. Вот пристал наверно думаете. ))
  6. Про "аксиому" мне известно. ) Я спросил ваше мнение, к какой группе тюркских языков относился язык найманов и керейтов, к кыпчакской группе языков или к другой?
  7. Ковер настенный юрточный (каз: тұскигіз), вероятно, в сложенном виде Семипалатинск 19 век Похожий древний круглый казахский орнамент я видел на холке нарядно украшенной лошади невесты, прибывшей в дом жениха, на снимке К.Н. де-Лазари, 19 век:
  8. Вспомнился хороший старинный обычай наших краев, который соблюдается нынче все реже и реже, первый еще да, а второй почти предан забвению и вместо этого дарят обычные подарки, чай, конфеты, платки и пр. Поэтому пусть упоминание о нем сохранится хотя бы здесь на форуме. У нас для уважаемых или близких гостей издалека и которых давно не видели хозяева делали 2 действия: 1) "Қой сою" - обязательно для гостей резали барана; 2) "Көйлек кигізу" - обязательно дарили гостям - мужчине, его жене и детям - одежды или отрез материи на пошив платья (букв: "одеть в платья/рубашки").
  9. Как вы думаете, исконный язык карататарских племен в окружении рода и самого Чингизхана до их окиданивания (омонголивания) к какой группе тюркских языков относился, к кыпчакской группе языков? Вы же издавна имеете позицию, что как минимум найманы и керейты были тюркоязычными.
  10. Возможно и так.
  11. Мое понимание такое, что это древняя область Калмак и поэтому кто обитал в ней в разное время, тех и называли калмаками, сперва тюрков, позже монголоязычных. Ориентировочно это северные районы СУАР КНР (по вашему "треугольник") и смежные районы Казахстана и Монголии.
  12. Логика здесь навряд ли неуместна.
  13. Больше там не от кого, навряд ли от сибирских татар или от самих калмыков. Да и не доходили вроде они до районов обитания татар и не входили с ними в контакт. Искать ссылки нет времени, думаю это должно быть хотя бы в упомянутом сборнике ИКВРИ. Кашгари упоминает его как глагол, как этноним или как область? Ссылку плиз, которые никогда не даешь. Если я задам пару вопросов, то мы отклонимся от темы. Но все же - где помещаете племена шато и ту Монголию и почему они должны были оттуда туда переселиться?
  14. Что-то в этом конечно же есть (предпочитаю версии и объяснения ув. Zake). Например, могу привести записки Н. Рычкова (вероятно со слов самих казахов), а это как никак 1771 год: "... сия орда называется Большою ... Род их между всеми киргисцами за самый древний и почтенный признавается". И А. Левшина, но это позже, ок. 1820 год: "... Большую орду прочие почитают старейшею, или древнейшею".
  15. Ув. Вольга, а отверстия по диаметру это не бывшие крепления для бармицы? )
  16. Блогер Мөнх-Эрдэнэ Баттулга говорит, что увидев в Tik-Tok конскую колбасу у казахов ("шұжық" из конины с жиром с добавлением лука, черного перца и соли) решил попробовать приготовить ее, говорит, что вкус изумительный. Смотреть со звуком ) https://x.com/i/status/2012137621322174764
  17. "Кыпчакские языки" это разве не условное и главное не совсем точное название группы близких языков? Ведь живые носители языков этой группы практически никакие не кыпчаки не считая небольшой пласт, вот и вы справедливо возмущаетесь нестыковке, ув. Рустам .
  18. Бываете на родине? Как справляетесь с ностальгией? Мне кажется это очень сложно.
  19. Почему "возможно"? Чем обосновывается предположение? А лучше дайте ссылки на источник об этом.
  20. Казахи Омск Нач. 20 века (этот снимок казахов Омска и другие снимки казаов Омска выше из подборки открыток "Этнографические изображения народов Сибири", ч. 4 "Киргизы")
  21. Не, так дело не пойдет, раз наехал, то обоснуй фактами, надо все же отвечать за свои слова. Как я понял, ты не можешь обосновать свои ложные обвинения, отсылка на удаление админом не оправдание, потому что ув. Рустам навряд ли удалил бы мои уйсунофобские посты. А насчет матов это обыкновенная ерунда, ты наверно имеешь в виду мои давние шутки про ваш южный сленг "о, шешен"? Так ты сам на страницу выше озвучил свой его. Это упоминание всем известно, но вопрос задан был другой - о каких великих событиях написано Рашид ад-Дином, что они происходили в горах Улуг-таг? Огласи все таки свой список великих событий на Улытау раз заинтриговал. ) Я не отрицаю и не могу отрицать принятые в вашем регионе формы обращения. Но даже в этом небольшом вопросе у меня опять явный антиуйсунизм проглядывается )) шучу, опять явное региональное различие. Вон и твой земляк Думан Лимфоцит сразу отреагировал на непривычное ему обращение. У нас если имя мОмын, то значит уважительно обратимся мӨке, а мӘке было бы, если бы тебя звали бы мАрат или мАнас. С другими гласными (Мұрат - Мүке и т.д.). Первая гласная заменяется на другую в случаях неблагозвучия, примеры ты сам привел, но ведь в твоем случае такого неблагозвучия нет. Кстати, к слову, в этом вопросе есть и разнообразие форм обращения, вот пример на мне самом, ко мне обращаются по разному - Қайреке, Кәке и даже Қақа. Или пример на нашем админе Asan-Kaygy, бедет Жәке или Жақа, и оба варианта верные. Поэтому наверно к тебе можно обращаться тоже по разному - по вашему Мәке или по нашему Мөке или даже Мөкө. Ах вон оно что, тебе (как Лимфоциту Думану и другим землякам) оказывается не нравится, что у казахов разных регионов страны и зарубежья пока что сохранились региональные различия во всех сферах жизни (в терминологии, фонетике, обычаях и традициях, в быту и культуре), оказывается ты (как и те товарищи) сторонник того, чтобы всё, вся и везде было одинаковым, без колорита. А куда же девать реалии? Куда девать различия в терминологии, фонетике, обычаях и нравах, в быту, наконец куда девать Региональный словарь, куда девать прошлые исторические различия в юртах, в блюдах, конных седлах, головных уборах, в деталях культуры и т.д. и т.п., о которых и были многие мои темы на форуме? В топку их прикажете закинуть? Не получится. Пока они есть, а сколько они сохранятся, это неизвестно. Правда с переносом столицы с юга на север в Степной край этот процесс смывания различий резко ускорился. Ен басынан солай айтпадың ба? (Надо было сразу озвучить свои претензии, а не маскировать это под какой-то антиуйсунизм. ))
  22. Башкирская песня «Бишбармаҡ»: https://music.apple.com/ru/song/%D0%B1%D0%B8%D1%88%D0%B1%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BA-ritaem/1726832006 Башкирский танец «Бишбармаҡ»: https://youtu.be/8XiTrgE_YOA
  23. Наконец то наш Думан признался, что это блюдо его региона, только название не как у казахов Монголии "ұн қуырдақ", а "нарын". Ведь на севере и северо-востоке Казахстана нет такого блюда и нет таких названий, ни ун куурдак, ни нарын.
×
×
  • Создать...