-
Постов
57736 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
720
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
Aryslan, ваши посты я вынужден перенести в более подходящую тему здесь: http://forum-eurasica.ru/index.php?/topic/5083-vopros-o-moderatorstve-sabitova-zhaksylyka-asa/page-2#entry185076
-
Перенес сюда 2 поста Aryslan'а из темы "Казахи": На редкость безграмотная статья. Типичный бред горе-политолога. Кто заплатит асану-кайгы - тому и танцует музыку.
-
Ув. профессор Добрев, используя определение "булгарское" вы отделяете его от тюркского языка?
-
Фото Д.П. Багаева, Павлодарский уезд, Баянаул, 1929 год. В юрте богатого казаха, ага-султана Баянаульского внешнего округа, этнографа из рода Қаржас племени Арғын Мусы Шорманова, "разлитие кумыса" (он был нағашы, т.е. дядей по материнской линии Чокана Валиханова): Фото Д.П. Багаева, г.Павлодар, 1928 или 1929 год. Семья Кабыша Бердалина (1868 - 1935), волостного управителя Алтыбаевской и Караобинской волостей, председатель Павлодарского уездного комитета "Алаш-Орды", религиозного и общественного деятеля, акына и настоящего автора популярной песни "Кусни-Корлан" из рода Бөрі племени Арғын (в центре фото моя мама с куклой казахом в малахае; самого Кабыша на фото нет): Фото Д.П. Багаева, Павлодарский уезд, 1929 год, "Перекочевка": Фото Д.П. Багаева. Павлодарский уезд, нач. 20 века. "Ходунки":
-
Вот еще неопровержимые доказательства существования испокон у казахов 4-колесной маневренной телеги, запрягаемой лошадьми, известной по источникам как "казачья телега" или "хасаг терген". Даже сейчас когда телега не используется ее оглобли поднимают вверх: Фото называется "Бедная невеста на коне", 1899 год: А это Оренбург, 1743 год: А это, емнип, голодные годы, скитающиеся казахи с конской телегой без лошади:
-
Первый международный фестиваль "Беркутчи" 2013 года: 60 участников из 12 стран - Казахстана, казахи Китая, казахи Монголии, а также представители Испании, Италии, Чехии и других стран. Самому старшему участнику было 80 лет, самому младшему - 13 лет, а также в нем участвовала девушка. Состязания проходили по охоте на волков и лис. Как говорится в пресс-релизе, эта очень древняя традиция. Священный орел и сокол были изображениями на знамени хуннов и на шлеме Кюльтегина. 1 место - Казахстан, Атырау, Арман Кошкарбаев с беркутом по кличке Акбалак. 2 место - Казахстан, Астана, Кунтуган Токтыбай с беркутом по кличке Нарын. 3 место - Монголия, Рсылы Нургайып и Жарык Сайлау. Команда Казахстана: Среди участников 13-летний Байрак Тастанбек из Акмолинской области со своим кречетом - ақ сұңқар: Макпал Абдразакова из Караганды: Команда казахов Или-Казахского автономного округа СУАР КНР: Государственные флаги стран-участниц фестиваля: Пруфлинк: http://nurotan.kz/kz/news/721
-
Из статьи Табалдиева К., Жолдошова Ч. Образцы изобразительной деятельности древнетюркских племен Тенир-Тоо (Тянь-Шаня) - сцены охоты с ловчими птицами, орлиными и соколиными: Древние изображения тюркских охотников с ловчими птицами на камнях. Н.А. Константинов, В.И. Соенов. Сцены с изображениями хищных птиц: 1, 2, 9 - Российский Алтай; 7, 8 - Монгольский Алтай; 3,4 - Тува; 5 - Минусинская котловина; 6 - Средняя Азия:
-
На форуме утверждали, что Яглакары позже это Джалаиры. А последние, как известно, уничтожены не были и еще позже вошли в Казахское ханство со своей древней ханской тамгой "тарак".
-
Tynych, вам зря везде и повсюду мерещится казахско-кыргызская неприязнь, попрошу вас прекратить свою старую песенку ни о чем, не судите других по себе. Я даже оправдываться не собираюсь на пустые обвинения. Я вам четко объяснил почему не скрываю постов АКСКЛа - это прерогатива его собеседника, Админа! К сожалению, я должен констатировать солидарность с высказыванием: Как же вы любите спорить не о чем. Надеюсь вы не станете на этот раз "засорять" эту тему как сделали это с темами о юрте и обращениях к администрации?
-
Тамги хуннов идентичны тюркским тамгам, о чем можно судить по труду китаиста Ю.А. Зуева "Тамги лошадей из вассальных княжеств" (Перевод из китайского сочинения 8-10 вв. Танхуйао. Т.3. Гл. (цзюань) 72. Стр. 1305-1308). У монголоязычных народов, как отмечали историки и путешественники, тамг к 19 веку практически не сохранилось, или не было? (не беря во внимание современные многочисленные и модные в Монголии исторические реконструкции). http://s155239215.onlinehome.us/turkic/29Huns/Zuev/ZuevTamgasRu.htm По Зуеву тамга хуннов была в виде перекладины: Заливаемые повсюду Peacemaker'ом тамги, якобы хуннов, говорят о том же:
-
Оселедец (айдар) у хуннов: Н.Я.Бичурин. Собрание сведений о народах, обитавших в Среднее Азии в древние времена. С.174: Археологический материал дает данные об использовании хуннами 4-колесных телег, в которые запрягали лошадей, что присуще тюркам, но отсутствует у монголоязычных народов (и 4-колесные телеги, и использование лошадей в упряжи):
-
О. Ивик, В. Ключников. Сюнну, предки гуннов, создатели первой степной империи: ... Те немногие сюннуские слова, которые дошли до наших дней, сохранились в китайских текстах и написаны китайскими же иероглифами. Собственно, достоверно известны только четыре слова, составляющие двустишие на языке цзесцев (как мы уже писали, цзесцы были одним из сюннуских кочевий): Сючжи тилиган Пугу цзюйтудан Двустишие это сохранилось в истории, потому что сказано оно было весьма значимым человеком и к тому же по весьма важному поводу. Автором его был буддийский монах Фоту Дэн, который в 310 году прибыл в Поднебесную для проповеди своего учения. Сюннуский император Ши Лэ пригласил Фоту Дэна к своему двору, и, когда в 328 году решался вопрос о том, следует ли посылать войско против другого сюннуского императора, Лю Яо, к монаху обратились за советом. Тогда-то он и произнес знаменитое двустишие на языке своего покровителя. Традиционно считается, что оно означало следующее: «Двинете войска, поймаете Лю Яо»{389}. В самое ближайшее время войска выдвинулись, злополучный Лю Яо действительно был разбит, и Ши Лэ объединил свои и его земли под властью династии Поздняя Чжао, поэтому нет никаких оснований сомневаться в общем смысле замечательного предсказания{390}. Гораздо сложнее обстоит дело с его дословным переводом. Исходя из содержания фразы и из предположения, что язык цзесцев относился к древнетюркским, разные исследователи предлагали отождествить слова двустишия с различными тюркскими словами. В результате получились следующие варианты: Süka tal'igan bügüg tutan! Иди войной [И] плени бюгю! Süg tägti ïdqan boquγï γ tutqan! Пошлите армию в атаку [И] плените полководца! «Särig tilitgan buyuγ kötüzkan Ты выведешь войско, Ты уведешь оленя. Sükä tol'iqtin buquy qodigo (d) tin К войску ты вышел Букуга низложил{391}.
-
Все понятно.
-
Во-первых, дайте источник и автора. И вообще, кто это решил, что раскопанные в могиле две бляшки это герб государства и народа, а, например, не бижутерия какой-нибудь знатной хуннки? Потому что, например, по свидетельствам древних китайских хроник хунны почитали быка и волка. А.Н. Бернштам на их основе писал, что на серебряных бляшках хуннских шаньюев изображался герб-тотем в виде быка. Кроме того, все китайские хроники говорят о наличии у хуннов многочисленных тамг (вероятно родов и племен), которые они наносили на скот и предметы обихода. Во-вторых, куда огонь то заныкали, потух что ли? И почему ваш автор поместил луну лежачей и причем под солнцем, решил увидеть в нем тибетско-санскритский "соёмбо"? Это же отдельные детали и фрагменты чего-то, поэтому их наверняка можно раскладывать как душа пожелает. Можно, например, из них сделать смайлик из лица (круга) с китайской шляпкой сверху (принятой вами за луну).
-
Хорошо бы, если все это обосновали ссылками. Или это ваши личные предположения?
