Перейти к содержанию

Boroldoi

Пользователи
  • Постов

    1737
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    9

Весь контент Boroldoi

  1. Boroldoi

    0737304A-111A-4FA5-A070-4A9AADBB2C7B.jpeg

  2. Boroldoi

    7D9BC93C-7ED7-4A5C-94AF-3AE3B276F3D0.jpeg

  3. Какой там өмч. Каждому монголу увидя слово, придет в голову только одно слово инж. В который раз убеждаюсь, монгольский вам не родной.
  4. Boroldoi

    Буряты

    Вполне. Я думал у них одноцветный, ошибался значит.
  5. Пока нашёл одно слово со схожим значением в ДТС Мüddät; отрезок времени Смотрю дальше. Сходных с мүше или мүшел слов в ДТС не нашёл. Энхд прав это чистый монголизм.
  6. Действительно, я бы и не подумал. Много монголизмов оказывается в казахском. Открываете мне глаза.
  7. На казахском сами слова мүше или мүшел что означают. Есть ли у этих слов собственное значение в казахском. Есть ли такое тюркское слово. Мөч в монгольском отрезок чего то, сустав руки ноги или отрезок времени. Соответсвенно мөчлөг это цикл.
  8. Неправильный перевод. Вот правильный перевод. Вполне логично что наименования род войск у монголов связан с облавной охотой. В данном случае стягивание округлении облавы как раз подходит с карательной функцией.
  9. Boroldoi

    58366360-5AD1-4049-85AC-7A4D80EAAE13.jpeg

  10. Boroldoi

    Буряты

    Трёхцветных как у бурятов у других наверное нет. У дархатов точно одноцветный. У хорчинов не уверен, думаю всё таки двухцветный. Оказывается у тувинцев и хакассов тоже есть энгэр. У хакассов как у ойратов в основном в женских халатах судя по рисункам с интернета.
  11. Boroldoi

    Буряты

    Дээлний энгэр есть не только у бурятов. У дархатов, хорчинов, у некоторых ойратов у многих есть.
  12. Это наверное самое изначальное, но это может быть таким архаичным языком который даже назвать прото чем то нельзя наверное. Мистический "алтайский" язык.
  13. Наверное тоже тэнгэр, я считаю небо это изначальное значение.
  14. Ну тогда надо всю лингвистику на свалку. Что вы написали это действительно абсурд.
  15. Почему абсурд. Это говорит о приемственности об истории языка.
  16. Какой цирк? Я в отличие от вас тюркских языков не знаю. Просто спросил из какой из тюркских языков вы привели примеры.
  17. Хөх и тянь понятно. Я спрашивал о современных языках.
  18. Это на вашем языке как понял. Какой язык?
  19. Наши тувинцы то монголы, но россиские тувинцы так себя не считают судя по видео. Или я не прав.
  20. Об этом и речь у тюркских народов оказывается астрономическое небо над нашими головами обозначается не как тэнгэр.
  21. Нөхөр это просто товарищ, друг, соратник, вообщем нөхөр. Так и говорим миний сайн нөхөр —> мой хороший товарищ, нөхөрсөг харьцах —> по дружески/товарищески общаться. Это изначальное значение.
  22. Забыл подчеркнуть, тут речь о повседневном активном применении слова в смысле небо. Мы монголы как раз так и говорим. На тэнгэр взошли звезды, в тэнгэр летят самолеты, безоблачное тэнгэр. Как понял коментатор прав значит, только монголы повседневно применяют слово в прямом значении как небо.
  23. В связи с названием горы, у нас Тэнгэр уул, такой вопрос. В повседневной жизни какой тюркский народ всё ещё называет небо тэнир/тэнгри. Я вот случайно наткнулся на такое утверждение в комментах к видео на юутубе. Там кажется на чувашском ещё называется пелеть.
×
×
  • Создать...