Перейти к содержанию

Boroldoi

Пользователи
  • Постов

    1658
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    7

Весь контент Boroldoi

  1. Слово то древнее без спору. Но в монгольском самое прямое понятное образование этого слова которое к тому же не противоречит общепринятому значению. Если слово калмак упоминается в Золотой Орде почему это должно противоречить монгольскому происхождению слова.
  2. Ну знакомая песня когда относим непонятное якобы тюркское слово к алтайским языкам, но почему то слово досих пор в монгольском. Уже очень странно получается. Раз утверждаете что появилось у тюрков то скажите какое тюркское слово в основе слова казак. Насчет калмык. На монгольском звучит халимаг. Монголы считают что это от глагола халих которое имеет значения переливаться через край, падать, парить. Плюс суффикс маг. Таких наименований образованных от глагола в монгольском много. Как например хайлмаг плавка от глагола хайлах плавить + маг, холимог смесь от слова холих месить + мог, жигнэмэг печенье от жигнэх печь + мэг и тд.
  3. Не совсем понимаю ход ваших мыслей. Хотите сказать что казах это откущенная часть. Врядли.
  4. Дундад Улс перевод китайского Джун го, Дундад Ази —> Средняя Азия, Газрын Дундад Тэнгис —> Средиземное Море, Дундад зуун —> Средневековье и тд.
  5. Ещё приведите с эсперанто. Какое это имеет значение для монгольского.
  6. Хазах это кусать, вы спросили о куске это хэсэг, потом вы привели слово хасах которое означает уменьшать. Это три разных слова. То есть вы путаете три разных монгольских слова. Вот ненадо не владея монгольским языком писать чушь о нём. В монгольском откусанная часть и кусок не происходят от слова кусать. Даже не понимаю что такое откусанная часть, разве есть такое слово в каком нибудь языке. Хасах/отделять --> хасаг/казах вполне правдоподобная этимология, но я не настаиваю.
  7. Кусок будет хэсэг, хэлтэрхий. А хасах это глагол уменьшать отделять и тд. Если вы спрашиваете в связи с монгольским словом хасаг называющим казахов то оно в вполне может соответствовать общепринятому обьяснению как отделивщиеся. В этом смысле наверное можно интерпретировать как кусок, но это надо к лигвистам. Повторюсь в монгольском хасаг как кусок не используется. Есть одтельное слово хэсэг. По старомонгльский хасаг и хэсэг пишутся по разному.
  8. Ну тогда тем более откуда число 7. Такой цифры в монгольской историографии того времени нету. Раз 14 век читайте тогда о 40 и 4 монголах. Вы оказывается вообще об истории монголов смутное представление имеете. Читайте прежде чем разбрасываться не существующими цифрами.
  9. У вас совсем каша. Прочитайте о 6 түмэнах Даян хана, потом 7 отог халхов Гэрсэндзээ и 5 өвөр халхов и тд. Где когда и как назывались.
  10. Как раз по само восприятию он был монголом, хотя фактически он был муслим тюрок-могол. Некоторые историки считают что потому как он себя называл хара татар и судя потому как он пытался восстановить не караханидский или хорезмийский а именно монгольский улус то он воспринимал себя как носителя монгольской идентичности. Его современники также называли его исключительно монголом. Не забудем ещё что он при жизни назывался монгольским титулом Гурген, и пропагандировал свою родословную от монголов нирунов, а нет от какого то тюрского правителя. Все это дает думать что Хара татар Тимур Гурген считал себя монголом.
  11. Ага с луны свалились. Большинство халхов потомки как раз тех монголов трёх рек, которые оставались жить в родных степях. Это уже потверждено многочисленными исследованиями. Сколько юаньских монголов пришло в северную Монголию неизвестно, но известно что большинство их так и остались в местах проживания, что можно наглядно посмотреть из современных карт проживания монголов во Внутренней Монголии и Китае. Напомним также что в Монголии из за обьективных причин никогда не проживало много кочевников.
  12. В монгольском ах это старший брат. Но в форме уважительного обращения ахай может использаваться и к женскому полу. Наверное тоже самое и у вас с ака и ага.
  13. Скачиваемый словарь. https://www.univerlag.uni-goettingen.de/bitstream/handle/3/isbn-978-3-86395-481-9/Wilkens_handwoerterbuch.pdf?sequence=4
  14. #rant В прошлом веке была какая та мания у советских ученых разделять бурядский и монгольский без всякой на то причины. Много раз встречался когда переводят на русский и дают значение на монгольском, а потом пишут а вот на бурядском также означает вот это. Хотя эти якобы диалектные значения общемонгольские что у халха, что у калмыков, и бурятов и чахаров у всех. Вот из за этой практики я считаю теперь русскоязычные буряты из России считают что у них какой то очень различный от халхов язык, а тех монголов кто говорит об этом халхаскими шовинистами. Пример такого человека у нас Буба. Слово хэрэх он общемонгольский или просто монгольский. Никаких различных значений в каком нибудь диалекте монгольского он не имеет.
  15. Тут должен быть линк к онлайн Древнеуйгурскому словарю выпущенное немцами. На нем вы можете поискать под <Mo. и <MMO. Найдёте слова с монгольского.
  16. Только прочитал кк. Чжиюань это титул чиновника у Юаньских ханов. Кажется чиновника цэнзорной надзорной службы, но не уверен. Этот титул потом был отменён Батмунх Даян хааном наряду с титулами тайш, чинсан. То есть Бүлтэгэр не китаец, а степенный чжиюань советник.
  17. Мне вот видиться еще один төхөм на карте. Как это местность называется в настоящее время, не знаете? Обьяснения другие чем впадина, всегда основываются на не убедительных предположениях, тоже самое и с увеличением региона. Предпологается например что весь ареал проживания баргутов должен называться төхөм и что якобы они жили только в этой местности. Или что раз баргуты родственники ЧХ то местность назвали төрхөм которая потом изменилась в төхөм. Хотя такой практики нигде никогда не находим. Классики были правы это не что иное как впадина. В Бурятии есть еще местность Нур төхөм, у нас в ГобиАлтайском аймаке есть местность Төхөм, по которому назвали оказываетсч породу верблюда "Төхөм Тунгалаг". Наверняка этих төхөм-ов есть и в других аймаках и местностях где проживают или проживали монголы.
  18. Boroldoi

    D486B9E9-A1F7-427B-B2BA-216B2D2AB380.jpeg

  19. Он сам себя называл в письме хара татаром.
  20. В диссертации Жабагина я видел много совпадений с монгольскими баяд. Так вот эти баяды как раз из ойратов.
  21. Хазах означает кусать, никаких значений как доля и внешний не имеет. Контекст прямой, зубами кусать, комар кусать, плоскогубцами кусать всё это хазах.
  22. На монгольском будет Хутугту билиг, те же значения как благословенное знание. Тут корень хүтүг + ту. Кутадгу и Хутугту. В этом же произведении по Бартольду имеется монгольское слово Харш карши дворец. 11 век?
  23. Начал сочинять? Ну ка напиши как будёт “нога замерзла” на бурядском из “уст высокого человека” :)). Не ты ли говорил постами выше что нету такого значения в бурядском и типа у вас значение слова гораздо “оконечностее”. Цирк
  24. Вот и говорю, вы спорите со мной о значениях русских слов, при этом утверждая о каких то различиях в монгольских диалектах. В будущем не пишите тут о монгольских языках, делая это вы только морочите людям головы.
×
×
  • Создать...