Перейти к содержанию

Bir bala

Пользователи
  • Постов

    3501
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    48

Весь контент Bir bala

  1. Bir bala

    Казахи-6

    @boranbai_biкодекс куманикус не связан с казахами напрямую. Посмотрите лексику казахов 19 века. Там нету большого количества персизмов по сравнению 20 веком.
  2. @Kenan Это откликается с версией В.П.Юдина, где он писал, что большинство тюркских племен просто приняли название господствующих монгольских племен. То есть условный тюрок принял самоназвание найманов или уйсунов, и стал веткой в этом племени, хоть и не имеет кровной связи.
  3. В "Хронике" Шах Махмуда из рода чурас написано, что Жангир хан убил неких ходжей. Но причины убийства не указано. Может ли быть, что Жангир мстил за отравление своего отца Есим хана? Хоть в "Бахр ал асрар" и написано, что Есим умер в 1628 году, но и там не указано причина. Поэтому я и подозреваю, что ушедший с Казахского ханства сыновья Турсун хана могли подкупить ходжей, чтобы те отравили их недруга. По крайней мере такой инцидент произошел с Барак ханом, который убил Абулхаира.
  4. Bir bala

    145.PNG

  5. Bir bala

    Казахи-6

    @АксКерБорж Это я то запутался ? Я вам указал на правильную этимологию вашего же ADNA, а когда у вас аргументов не осталось вы отступаете. По итогу все по моей схеме. AYLANU-вращение, ADNA-изменение. Во время монгольского иго слово AYLANU метатезировалась в AYNALU. Поэтому казахи произносят не AYLANU, а AYNNALU . Шах и мат
  6. Bir bala

    14.PNG

  7. Bir bala

    Казахи-6

    @АксКерБорж Ну а зачем тогда надо было приводить вообще другое слово со значением "Изменение"? У которого вообще другой корень.
  8. @АксКерБорж Приводить параллели 20-21 веков неуместно. Нам известно, что казахи были тюркоязычным населением до РИ. Поэтому спора о том, что казахи были монголоязычными до 20 века нету. Речь идет о племенах живших 8-13 веках.
  9. Bir bala

    Казахи-6

    @АксКерБорж Если вам трудно усвоить информацию письменно, то давайте я вам нарисую схему. Так понятнее?
  10. Bir bala

    Siv — копия.png

  11. Bir bala

    Казахи-6

    @АксКерБорж В каком месте я запутался? Я вам предоставил древнетюркскую этимологию. Снова вы пытаетесь в софистику лезть и попытаться оправдать свою ошибочную версию, что глагол "AYNA-вращаться " существует вне метатезы AYLANU-AYNALU
  12. Bir bala

    Казахи-6

    @АксКерБорж Это относится к юзеру @Zake . Но не ко мне. Я то пользуюсь обширными источниками. Я вам и говорю же, что древнетюркское ADIN- другой> ADNA- превращаться и AYLANU- вращение разные слова с разными корнями. Эти слова в современных тюркских словах влились в одну омонимию. Казахское АЙНАЛУ- вращение и изменение. Башкирское ӘЙЛӘНЕҮ-вращение и изменение.
  13. Bir bala

    Жагалбайлы

    @АксКерБорж Я думал, что люди уже отбросили эту колхозную версию. Мол Младший Жуз-Ногайцы из Ногайской орды, Средний Жуз-Узбеки от Узбекского ханства, Старший жуз - Могули из Могулистана. Территориальное правопреемство и т.д.
  14. Bir bala

    Казахи-6

    @Nurbek Юзеру @АксКерБорж бесполезно что либо говорить. Я ему уже скидывал объяснение, что "вращение" и "изменение" разные слова с разными корнями. А он как обычно страдает тюркским глобулизмом и упорствует на своем.
  15. Bir bala

    Казахи-6

    @boranbai_bi Арабизмы и персизмы проникли в казахский именно сквозь татарский язык, который мулла преподавал помимо вязи. В газете же написано, что казахские дети ломали собственный говор, чтобы угодить мулле. Одно "Ассаламагалейкум" мы до сих пор произносим татарским акцентом, вместо других слов. Никакой "эволюции" казахского языка естественным путем, как вы утверждали я не вижу. Если под "эволюцией" вы имеете ввиду уничтожение собственной языковой системы, и полное ассимиляцию под язык угнетателя, то так и сказали бы.
  16. @Kenan перевод не рентабелен. Сейчас практический никому такое не интересно кроме узкому кругу лиц. Тем более собирать варианты рукописей и делать критический текст довольно сложно.
  17. @Zake А.Гаркавец вам и пишет в своем переводе, что "обнаженный", "голый" не соответствует семантике слова QAZAQ в рукописи. Значение "единственный" отображен в персидском словаре, как синоним и никак не связан с QAZAQ. В рукописи четко обозначено статус людей. UYLU-обладащий домом, с семьей. QAZAQ-Холостяк. Т.е. UYLU и QAZAQ противопоставлены друг другу.
  18. @Zake В моей планете? Я не господь бог, я простой человек. Если вы хотите употреблять слова с чуждыми им значениями то ради бога. Говорите вместо Самолета "Птица" , вместо Солнца "Огонь" и т.д.
  19. @Zake Казахстанский антрополог Оразак Исмагулов приводил параллели со однотипностью зубов славянских казаков и казахов. Вполне возможно, что они могли быть дружиной хана, что и объясняет значение охранника, часового в Кодексе куманикусе. По вашему казаков было столько же, как и цветов радуги? В истории всего две группы казаков была. Одна та, которая ассимилировалась на западе, в итоге ставших славянскими казаками, а другая группа это предки современных казахов. Термины казаклык по отношению к чингизидам, которые употребляли Бабур и Шайбани имеет значение "Кочевание". Времена кочевания Урус хана, время кочевания Тохтамыш хана. В книге Джу Юп Ли упоминается этот момент.
  20. @Zake Так тут просто мысли А.Гаркавеца. Я вам уже скинул перевод из этого же словаря 1343 года. Объяснять вам во второй раз, что Холостяк≠Одинокий по словарю, где указаны социальный статус людей не надо. Исходя из семантики одинокость вытекает из этого слова, но не определяет. Это все равно, что говорить Арбуз=Мяч. Тем более, что вероятнее всего данное значение этнонима составителю словаря передал кочевник с данным этнонимом. В источниках известно, что ЗО кочевников продавали в рабство Мамлюкскому государству. Учитывая, что в Кодексе Куманикусе дано другое обозначение этого же этнонима, можно исходить из мысли, что смысл этнонима QAZAQ был уже утрачен к 14 веку. Казаки, которых забрал Бату стали некими туленгутами, которые затем превратились в славянских казаков, а оставшиеся казаки приобрели большой состав субэтносов и стали этносом к 14 веку.
  21. @Zake Во первых, в лейденской рукописи арабского словаря дано значение MUJARRAD - "Холостого мужчины". Это не тоже самое, что одинокий, хоть и вытекает из этого. Во вторых, если местность Никин была бы связано с этнонимом QAZAQ, то оно так и называлось бы. Вы в очередной раз трактуете источники под свой лад не вдаваясь в объективность переводов.
×
×
  • Создать...