Nurbek
-
Постов
2021 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
33
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Сообщения, опубликованные Nurbek
-
-
-
13 минут назад, Turkmen Aday сказал:
Разве ас не персидское слово?
Вполне может быть. Ни в одном из доступных мне этимологических словарей я не нашел этого слова.
-
12 часов назад, Turkmen Aday сказал:
У нас ет- мясо, Ауқат или Тамақ- еда. Где вы увидели монголизм?
ауқат явный арабизм. Никогда не слышал такого слова. Еда это ас, тамақ это скорее горло, просто значение перешло и на еду видимо.
-
12 часов назад, mechenosec сказал:
Ет - это у вас монголизм, Ид- это еда.
Вот вам еще один источник An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish (Этимологический словарь тюркского языка до 13 века):
-
12 часов назад, mechenosec сказал:
Написано очень четко: из мяса татары предпочитают баранину. Если вы признаете правду, то почему не признаете вильяма и другие словари? Ет - это у вас монголизм, Ид- это еда.
Вы опять за свое, мы уже обсуждали это и вы согласились, что ошиблись. Действительно короткая память
-
25.09.2019 в 11:28, АксКерБорж сказал:
Откуда конкретно и почему?
не с юга Казахстана как вы могли подумать. А чтобы узнать почему, почитайте историю Казахстана на начало 20 века.
-
19.09.2019 в 16:33, АксКерБорж сказал:
1. Уважаю Сулейменова как поэта и популяризатора тюркской культуры. Но он, увы, не ученый. Одни шумерские штудии чего стоят.
19.09.2019 в 16:33, АксКерБорж сказал:1. Значит плохо уважаете, раз обозвали его фольком. Его лингвистические труды дадут фору любому "ученому".
Лингвистические труды его это типичный пример дилетантского подхода к лингвистике. Сулейменов не лингвист и это сразу видно при его попытках найти общее между языком индейцев Америки и тюркскии языками. Путем сравнения какой-то горстки слов он делает далеко идущие выводы, хотя ни один настоящий лингвист еще не доказал связь между тюркскими языками и какой-люби другой группой языков.
Для сравнения есть похожая теория о связи языков на-дене с енисейскими языками, но там хотя бы есть доказательная база на основе глубокого изучения морфологии этих языков. Сулейменов же просто сравнивает слова, причем некоторые слова он вообще не понятно откуда берет.
- 1
-
06.09.2019 в 07:03, Noion сказал:
Из всех тюрков только казахи называют хлеб как персы нан. Хотя пакистанцы тоже говорят нан. Не знаю где оригинал.
Хотя в регионах Казахстана говорят так же шелпек. Но это лепешка хлебная а не буханка.
В некоторых регионах Казахстана говорят өтпек вместо нан, здесь на форуме об этом кто-то писал я помню.
-
06.09.2019 в 06:25, Noion сказал:
Жатырм - это нововведение в 20 веке, когда делали грамматику языка. Ятырм, всегда было. У турков осталось, Йорум. Это просто окончание. Келятырм(каз) Гелийорум(тур).
Лингвисты решили что-то делать с этим и придумали слово жатырм, отырм. Стало как бы добавленным глаголом. Келе жатырмын. Нелогичных два слова получаются. Два противоречащих по смыслу глагола.
Хотя это просто окончание настоящего времени - атырм, ятырм.. Айтты(прош) Айтыпатыр(наст) Айтпак(буд. неконк), Айтады(буд.конк)
Не согласен. Мои предки перекочевали из Казахстана в начале 20 века и никакой грамматики естественно не изучали. Говорили они так же как разговаривали их деды и прадеды в 19 веке. Так вот я точно помню, что в разговорной речи было полно этих конструкций с келе жатыр, келе жатырмын, келе жатырсың без сокращений до келятр и келятрм. Келятр тоже говорили, но это просто небрежная быстрая речь, где не соблюдаются элементарные правила фонетики и происходит сильная редукция звуков. А приводить в пример турецкий язык неправильно, потому это огузский язык и грамматика у них совсем другая. Если разложить келе жатырмын на составляющие то получим:
Цитатакеле + жатыр + сың
келе + жатыр + мын
основной глагол + вспомогательный глагол + личное местоимение
в случае с келятрм разложить так уже не получится.
-
02.09.2019 в 15:36, jambacalmouk сказал:
языки на которых говорили узбеки и казахи тех времен.
Поскольку узбеки как народ образовались раньше, то значит сначало узбекский язык (14-17 века), а потом как ветка от него казахский (с 17 века).
Поэтому указание в теме на 13 век противоречит фактам. Не может быть казахского языка, если тогда еще не было народа.
узбекский язык является карлукским по общепризнанной классификации тюркских языков и происходит из чагатайского языка, как и уйгурский. Казахский язык это кипчакский язык, который имеет много общих черт с ногайским, башкирским, татарским и другими кипчакскими языками. Поэтому казахский язык никак не мог произойти от узбекского. Если обратиться к истории, то мы увидим следующее:
Одним из ханов Золотой орды был Узбек-хан (14 век). Когда Золотая орда распалась, на ее территории образовалось несколько государств, в том числе Улус Орда-Эджена. Улус Орда-Эджена потом распался на Узбекское ханство (15 век) и Ногайскую орду. Узбекское ханство было на самом деле ханством Абул-Хаира, но продолжало называться узбекским по имени того самого Узбек-хана, которого я упомянул выше.
С этого времени начинается собственно история Казахского ханства (15 век). Абул-Хаир умирает (1468) и к власти приходит его сын Шайх-Хайдар-хан. Начинается политический кризис, который приводит к войне между Хайдар-ханом с одной стороны и Жанибеком и Кереем с другой стороны. Хайдар-хан погибает и власть переходит к Жанибеку и Керею.
Сыновья и внуки Абул-Хаира вместе с частью племен изгоняются и уходят в Астрахань, а потом вторгаются на территорию Мавереннахра, изгоняют оттуда тимуридов, подчиняют местный оседлый народ (карлуки) и дают там начало нации под названием узбек.
-
5 часов назад, Turkmen Aday сказал:
Вернуть бы то время, как сейчас не хватает таких Батыров которые ставили на колени Китай. Их очень не хватает, у меня такое ощущение будто мы больше уже не соберемся для решающей битвы.
Политика запрещена на форуме.
-
Судя по некоторым ресурсам в интернете в карачаево-балкарском и чувашском дни недели взяты не из персидского.
Карачаево-балкарский язык:
- баш кюн
- гюрге кюн
- барас кюн
- орта кюн
- байрым кюн
- шабат кюн
- ыйых кюн
Чувашский:
- понедельник - тунти кун - день творения,
- вторник - ытлари кун - день всадника,
- среда - юн кун - день крови,
- четверг - кĕçнерни кун - младший день недели,
- пятница - эрне кун - день недели, эрне - неделя,
- суббота - шăмат кун - таки да,
- воскресенье - вырсарни кун - русский день.
-
18 часов назад, Карай сказал:
Моя "чуйка" подсказывает, что скоро у монголов в целом (и у калмыков в частности) появятся новые возможности в изучении монгольской истории. Наши лидеры сидят рядышком все время, что не может не радовать, а значит будут контакты не только в экономической, но и в других областях. Будет шанс не только "почитать источники", но и "пощупать" их совместно российским и монгольским ученым-историкам. Наверно, новые техн. достижения позволят добыть новую ин-фу, в т.ч. и о ЧХ. Если окажется, что он из Дальневосточного Федерального Округа ( т.е.из Бурятии - по маме) - значит он россиянин, если просто часто там бывал - значит монгол с российскими корнями. И... вопрос для некоторых будет закрыт навсегда. Памятник в РФ:
Скульптор Иван Кроржов...
Очень нравится работа Даши Намдакова ( как и другие его работы - основано на личных зрительных и тактильных впечатлениях), к сожалению, не в РФ:
И, конечно, очень впечатлили китайцы... ну, они в курсе, что ЧХ - монгол, поэтому воровством истории это не назовешь.
ЧХ и Хубилай...
.
Не могли бы Вы ( или кто-то из жителей Бурятии) прокомментировать ин-фу, которую я прочла в одной статье... есть ли в настоящее время такие места в действительности?
"В результате похода его отряда ( поход ЧХ в 1212 г. на родину предков его матери) появились два культовых сооружения. Одно представляет собой конусообразное сооружение правильной формы из больших каменных глыб. Высота этого обоо, посвященного Оэлун, 15-18 метров, а диаметр - не менее 50 метров. Второе сооружение было построено в честь первопредка монгольского народа Бурдуна-Шоно.
Вершину, на которой расположено обоо, Чингисхан переименовал в Бурхан Галта Уула ("божественная огненная вершина"). Кроме того, позднее в устье реки Оронгой на скале Баржагар были найдены три надписи красной краской на уйгурском языке "Ехэ эзэнэй эхэ орон", что означает "Родина - мать великого хана". Одна из них была уничтожена при строительстве железной дороги в Монголию в 1906 году, а другая закрашена Дамби-Нима ламой, который нанес поверх нее мантру.
Провозгласив эту местность своей родиной, Чингисхан объявил "Великий запрет", согласно которому территория этнической Бурятии, долина Селенги, хребты и предгорья Хамар-Дабана и озеро Байкал были объявлены сакральной заповедной зоной, где запрещались обработка земли, строительство городов, массовая охота и вырубка деревьев.
Сообщается, что на обоо регулярно приезжали представители и потомки Чингисхана. В 2012 году, в год 800-летия, на священном месте был проведен большой обряд, в котором участвовала экспедиция, организованная Буддийской традиционной Сангхи России и Институтом Пандито Хамбо Ламы Итигэлова".
Последнее фото явный фотошоп.
-
7 минут назад, Steppe Man сказал:
Ну и как? Сняли сериал-то? Ролик 2016 года ведь.
-
30.06.2019 в 16:38, АксКерБорж сказал:
Да, в ваших глазах я непонятливый, а в моих - вы. Вот мои рассуждения.
Тюркский язык свитка называют по разному - куманский, половецкий, кыпчакский и что, всем этим названиям слепо верить?
Почему тогда глоссарий не назвали "Кодекс Половетикус" или "Кодекс Кыпчакус"?
А всё дело в том, что название "куманикус" это название на языке составителя, на латинском языке.
Поэтому составитель свитка назвал тюркский язык сборника по своему, по-латински - COMANICUM.
А в самом словаре на тюркском языке свитка этот язык называется - TATARČE.
Понимаете разницу?
Нашел статью, думаю будет интересна для вас. https://www.academia.edu/29476167/Interpreting_the_names_otuz-tatar_and_toquz-tatar_of_Turkic_runic_inscriptions_К_интепретации_этнополитонимов_отуз-татар_и_токуз-татар_тюркских_рунических_текстов
-
18 часов назад, Steppe Man сказал:
Я халха-монгол ,полностью понимаю речь бабушки.
человек за кадром говорит с акцентом. Я не понимаю по-монгольски, но нотки русской фонетики у него очень хорошо слышны.
-
25.07.2019 в 20:34, Аттылы сказал:
Почему у нас всегда жатыр,отыр,тур?!(Айтып жатыр,Келе жатыр,жеп тур и т.д.)Как было в языках др.тюрков?
Такие конструкции есть во многих тюркских языках, а не только у нас. Об этом можно почитать здесь например https://pandia.ru/text/78/153/53477.php
-
3 часа назад, АксКерБорж сказал:
Дело не в том, нравится мне название "кыпчакский язык" или нет. Я возмущаюсь не против самого названия, а против его неточной передачи его носителей.
Казахский и ряд других языков по этой классификации отнесены к "кыпчацким языкам", хотя он образовался в большей мере из татарского языка, языка татарских племен Чингизхана, и в меньшей степени из языка собственно кыпчаков.
Чтобы не было путаницы умные люди давно придумали правильное название "татар-монголы".
Поэтому тот кодекс вероятно можно подозревать на "татар-монгольскость", а не на "кыпчакскость".
Какой кодекс вы имеете в виду?
-
4 часа назад, arkuk сказал:
Современные иранцы пишут Дешт/Дешти - про территорию. Откуда эта абракадабра?
Понятия не имею. Но даже в Википедии статья называется Дешт-и-Кипчак.
-
23.06.2019 в 07:35, АксКерБорж сказал:
Да, не кыпчакский, а именно татарский язык. Словарь языка межнационального общения империи, созданной татарами Чингизхана.
Но к сожалению на это все пытаются не обращать внимания называя его кыпчакским.
А чем вам так не нравится название кыпчакский язык? Территория распространения этого языка это Дешт-И-Кипчак, почему же язык должен называться каким-то расплывчатым термином татарский язык? Люди называющие язык Улуса Джучи татарским только создают путаницу, потому что везде, где вместо точного названия народа, племени или языка употребляют слово татар и татарский, создается путаница, которая приводит к неправильному пониманию исторических процессов у простых, далеких от истории людей.
- 1
- 5
- 1
-
11 минут назад, Rust сказал:
Два слова из списка. Вполне могут быть заимствования из тюркских, учитывая большое количество тюрков в орде ЧХ.
Ну это скорее к юзерам, которые любят сопоставлять монгольский с казахским. Воспользовался моментом
- 1
- 1
-
19.06.2019 в 10:56, Rust сказал:
Это происходит исключительно в ваших фольк-фантазиях, в своем мирке, где некие татары и керейский Чингис-хан живут на территории северной Джунгарии.
Вот примеры средневекового монгольского языка, причем из указов монгольских ханов, может переведете с казахского?
tėŋgiri sky naran sun sara moon xôdun star ke (= kėi) wind e'ulen cloud xunin smoke kira'u frost molsun ice časun snow doŋqôdun thunder čüse pelting rain qura rain ši'uderen dew soraŋxa rainbow monijar brume gilibeligan lightning mundur hail ojalar (tėŋgirijin ~) Млечный Путь Milky Way qačar land šira'u earth, ground a'ula mountain xoi (= xuai) forest muren river na'ur lake qôroxan mountain brook če'ele brook, creek qumaki sand bulax spring, well subax runnel, kennel tarijan field tarijači farmer, peasant Покажите лингвистический класс!
kira'u - қырау - иней
Из ЭСТЯ:
Цитата◊ 1. иней – во всех источниках, кроме тур.диал. DS VI 2053, уз.диал.
Ж Eyр.ТКШ, тат., баш., халадж. Doerf.-Tez., Бор.Бад.; изморозь – тур., аз.,
ккал., ног., тат., баш., уйг., як., ДТС, Из.дар (+ ‘сильный холод’); влажность,
замерзающая на стенах, деревьях и пр. в сырые холодные дни – як. (Пек. I
421); осенне-летние заморозки – баш.диал. Мир.ЮД; заморозки – тат.,
баш., баш.диал. Бhh, бар. Дм.ЯБТ;
2. мелкий град – Pav.C.; снег, снежная пороша – як.; куржак – як.;
3. роса – тур.диал. DS VI 2053, уз.диал. Ж Eyр.ТКШ (утренняя), халадж.
Doerf.-Tez., Zen., Бор.Бад.;
4. пот (лошадей) – Р II 736 (кир.).
◊ Этимология қырав, қырағу предложена В.Бангом (Bang KOSm. II-III
38), который возводил это слово к гипотетическому глаголу *қыра- *‘быть
серым’, производному от қыр ‘серый’. Она была поддержана Г.Дёрфером
(Doerf. III № 1600).
Достоверность гипотезы В.Банга подтверждается такими фактами: 1)
многозначностью тур.диал. kэrзэl ‘старик; заяц [серый? – Л.Л.]; изморозь на
ветках деревьев’ (DD 2, 912); ст. тур.диал. kэrзav ‘старик с белыми волоса-
ми’, kэrзava ‘лед, намерзший зимой на ветках деревьев’; kэrзal ‘человек или
животное с серыми [с проседью – Л.Л.] волосами, серой шерстью’ (DD 2,
911, 912); гаг. кырч ‘изморозь, наледь, иней’; 2) наличием сочетания сино-
нимов: кир. бозқыро: ‘иней осенний; поздняя осень’; каз. бозқырау ‘позд-
ний иней’ (см. БОЗ ‘серый’); 3) наличием тат. глагола kыраулан- ‘поседеть’
(Р II 736), хотя возможно и иное направление семантического изменения
‘покрыться инеем’ → ‘поседеть’.
Однако *қыра- может заключать в себе и утраченную основу *қыр,
лишь позднее сближенную с быр ‘серый’, быр ‘возвышенность’ и қыр-
‘уничтожать’ (см. қЫРЛАЧ ‘название самой холодной зимней поры’ и қЫРПА± ‘первый снег’).
қырав, қырағу имеет параллели в монг. языках (см. Ram.KWb. 233a,
Rдs.VEWT 265b-266a), которые оцениваются рядом исследователей как
тюрк. заимствования (см. Bang KOsm. II-III 39 примеч. 1; Cl.TE 305, Cl.
656b, Doerf. III № 1600).
О қырав см. также Данилова Л.В. Семантическое поле тюркских слов,
выражающих понятие "иней" и "изморозь" // Вопросы башкирского языко-
знания, Уфа, 1973, с. 165-166, где слово отнесено к производным глагола
қыр- ‘уничтожать, истреблять’. – Л.Л.bulax - бұлақ - ручей
из ЭСТЯ:
- 1
-
2 часа назад, АксКерБорж сказал:
Я много читал и интересовался, поэтому мне знакомы почти все местные особенности всех регионов Казахстана. Поэтому я в стихах или в песне могу добавить любое слово для красного словца, для рифмы, хоть для чего. Но использовать их в соей речи я никогда не стану, потому что они непривычные в нашем краю.
Аналогично с поэтами, Мағжаном и другими. Они были начитанными и информированными людьми.
Ну да, и прямо в собственных стихах они вместо привычных им слов вдруг начали дружно употреблять слова из "южного диалекта". Как-то мало убедительно. Вы сами-то верите в то, что написали?
ЦитатаЯзык киргизов (казахов) сохранил свой первоначальный, чисто тюркский характер. На всем обширном пространстве Киргизской степи язык киргиз-кайсаков не распадается на диалекты: на Волге и на Иртыше он один и тот же. Язык каракиргизов (киргизов) весьма близок к языку киргиз-кайсаков, но отличается от него фонетически.
— Яновский А. Е. Киргизы // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
Цитата…особенно замечательно то обстоятельство, что несмотря на громадное пространство, занимаемое киргизами (казахами), язык их даже в наиболее удаленных друг от друга местах, почти совершенно одинаков, до такой степени, что дальнейшее дробление на поднаречие едва ли возможно.
— Мелиоранский П. М. Краткая грамматика казак-киргизского языка. — СПб, 1897.- 1
- 1
-
5 минут назад, АксКерБорж сказал:
Ну не знают в наших краях вашего слова "мылқау", сколько раз можно повторять и приводить доказательства?!
У нас вместо вашего "мылқау" есть синоним "сақау".
Если вы действительно переехали к нам в Омск, то спросите в конце концов свою жену, если она наша местная омичка, или ее родичей, или соседей, или коллег. Любой человек подтвердит мои слова.
Я же просил вас не навязывать нам привычные вам, но не знакомые нам слова. Это бессмысленно, народ от того не заговорит незнакомым ему словом.
Ферштейн?
Народ уже давно знает и всегда знал эти слова в отличие от вас.
- 1
Эволюция казахского языка 13-18 века
в Языки Евразии. Лингвистические аспекты.
Опубликовано
Да, совсем забыл что в других тюркских Ш вместо С. Значит не там искал. Тут на самом деле у лингвистов разные мнения на этот счет, кто-то пишет что слово персидское все таки: