-
Постов
2560 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
47
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент Ермолаев
-
Как нет? Вы же предполагаете, что Рашид-ад-Дин в целях политики монголов исказил "Огуз-намэ" и намеренно удревнил этот этноним, назвав его при этом родным для племен нирун-дарлекин. Вы ведь так объясняли расхождения с исторической хроникой, ведь да? И уже вам нужно спорить с Чингисханом и Мункэ-хааном, с Рашид-ад-Дином и тюркскими аксакалами, поведавшими "Огуз-намэ". С китайцами же, к сожалению, уже не поспоришь, однако можно и даже нужно указать на их ошибки. Тот же Хун (да и вся китайская хронистика) вообще не имел понятия о родо-племенном делении северных племен, объединяя в один термин монголо-, тюрко- и маньчжуроязычные племена абсолютно различного происхождения. У них была собственная система по степени "культурности" племен: белые (полукитайские - имеют смешанное с китайцами, по Хуну, происждение), черные (стандартный тип северного варвара) и дикие (вообще отбитые какие-то, их ни во что автор не ставит). При этом разные авторы по разному играют этими тремя терминами, вплоть до несуразицы: И самое главное, к одному якобы племени Хун отнес джалаира Мухали-гойона, монгола из рода кият-борджигин Чингис-хаана, Поправка: Хун пишет о монголо-татарах (мэн-да), равно таки их называли пограничники. А все сомнения китайцев в связи да-да и мэнгу основаны лишь на одном - расстояние: Причем это было ошибочное суждение, ибо мэнгу всегда жили в районе реки Аргунь (рашид-ад-диновский Эргунэ-кун и шара-туджинский Харгана-кан), где по Рашид-ад-Дину жили предки всех настоящих монголов, имя которых известно с древнейших времен. Я вам больше скажу, еще в 1240 г. так пишут. Слово "монгол" в китайском переводе ССМ заменена на "татар". Здорово, не правда ли? Очевидно, в монгольском оригинале Угэдэй-хан писал именно "мы, монголы...", ибо в китайском видим "мы, татары...". И язык, на котором пишут монголы, они считают своим родным, называя его по имени своего племени, как то пишет Абага-хан в 1267 г.: Да никуда оно не делось. Это же общее название со стороны китайцев и в рамках китайской традиции. После свержение династии Юань китайцы продолжали называть уже халха-монголов теми же татарами. В любом случае самое веселое с татарами вот что: Тех, кого называли китайцы мэнгу-шивэй, кёк-тюрки называли словом "татар" (исходя из совпадения мест обитания в одно и то же время). Махмуд Кашгари пишет о группе кочевых тюрков (в том числе татар), у которых родной язык не был тюркским (в отличие от других кочевников - кыпчаков, кыргызов и др., язык которых был чистым тюркским) Этноним "татар", по сообщениям очевидцев, происходит от глагола "тянуть". Собственно, монг. "тата-ха" => "тата-р" (тянущий). Другой известный этноним - тартар - уже его тюркский аналог.
-
О как. Значит отрицаете хасаг тэрэг в ССМ? Сколько ни говори "халва, халва", во рту слаще не станет. В ССМ черным по белому написано: Отрицайте сколько угодно, от этого положение дел не поменяется.
-
А вы напишите уже по-нормальному и как надо. Я вот ко всем словам даю ссылку на этимологическую базу Старостина, где собраны воедино все данные по современным монгольским языкам (со ссылкой на словари). Все всегда можно проверить. А вы просто говорите-говорите...
-
Все правильно. К монголоязычным племенам Чингисхана, которые по-монгольски обозначали названия годов.
-
А вы еще раз прочитайте Мунке-хаана: И самое приятное, слова Чингисхана из записок Чань-Чуня:
-
Почему вы отрицаете действительное? В Национальном архиве Монголии в свободном доступе находятся сохранившееся письменные шежире более 700 семей. Наличие у халха-монголов тех же родов и племен, что и сегодня, прекрасно подтверждается источниками постимперского периода, где описывается, кому какой род дали в правление. Весело звучит: "как должно было быть (как у нас)". Вот оно, высокомерие. Ну живут сейчас вперемешку, и? Сейчас, по-вашему, казахи из восточных областей и казахи из западных областей не живут вперемешку в южных областях? У вас что, строгая привязка к месту по родо-племенному признаку?
-
Почему же? Династия Мин называла восточных соседей ойратов, халха-монголов, татарами:
-
Откуда эти ложные сведения? Дело так было: Где вы здесь видите Эмиль и Кунак?
-
Здесь у нас тоже, значит, "тюркизмы": Proto-Mongolian: *naran Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: sun Russian meaning: солнце Written Mongolian: nara(n) (L 565) Middle Mongolian: naran (HY 1, SH), narăn (IM), naran (MA) Khalkha: nar(an) Buriat: nara(n) Kalmuck: narṇ Ordos: nara(n) Dongxian: naran Baoan: naraŋ Dagur: nar (Тод. Даг. 156), nare (MD 194) Shary-Yoghur: naran Monguor: nara (SM 257) Mogol: naran; ZM nārān (19-5a) ======================== Proto-Mongolian: *ir-, *irgen Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: 1 to fill up, to crowd 2 people Russian meaning: 1 заполнять, толпиться 2 народ Written Mongolian: ir- 1 (L 412), irgen 2 (L 414) Middle Mongolian: jirgen (HY 28), irge(n) (SH) 2, irken, hirken (MA) Khalkha: irgen 2 Buriat: ergen 2; iraj-, 'стоять рядами, шеренгами', iralza- 'мелькать ( о множестве предметов, находящихся в движении)' Kalmuck: irgṇ 2 Ordos: īrgen '1 citizen, 2 chinese' Dagur: irgen 2 (Тод. Даг. 146), iregen (MD 173) Mogol: irgan 2 (Weiers); ZM orgɔ̄n (9-6a)
-
А вот теперь попробуйте объяснить, как это по-вашему Угэдэй прибыл из якобы коренного юрта Чингисхана (Эмиль) на Керулен, который и назван коренным юртом Чингисхана во всех случаях (вместе с Ононом)? Вы малость не расходитесь со словами Рашид-ад-Дина, смешивая пункт А (Эмиль-Кунак), из которого скакал Угэдэй, и пункт B (Онон-Керулен) - коренной юрт Чингисхана. Это два разных места, ув. Кайрат.
-
Да что вы говорите! Читайте: Это не значит, что Китай был к востоку от Чингисхана. Это значит, что Китай лежит в земле, называемой Восток: К тому же у нас есть записки китайца "Путевые записки китайца Чжан Дэ Хой во время путешествия его в Монголию в первой половине XIII в.", где он следует к монголам на север, описывает реки Монголии и дает перевод их названий. Очень ценный источник.
-
Как бы халха-монг. "орд", письм.-монг. "ordu"... Не в монгольских, а в халха-монгольском. Раньше было "усу(н)". Но здесь "су" есть тюркизм. Это достаточно продуктивный словообразователь в монгольских языках. В бурятском "тохир" (кривой) образовано от "тохии-ха" (быть согнутым); "хилар" (косой) <= "хилаэ-ха/хилай-ха" (коситься); "тэбхэр" (квадратный) <= "тэбхэ-хэ" (быть ровным; квадратным). И как бы там в тексте: Зачем вы исказили? Интересный источник, много монголизмов: Proto-Mongolian: *nokaj Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: dog Russian meaning: собака Written Mongolian: noqai (L 592) Middle Mongolian: noxai (HY 11), noqai (SH), noɣaj (IM), nuqaj (MA) Khalkha: noxoj Buriat: noxoj Kalmuck: noxǟ, noxā Ordos: noxȫ Dongxian: noGi, noɣǝi Baoan: noGui Dagur: nogo, nogu, nog (Тод. Даг. 158) nohe (MD 200) Shary-Yoghur: noxGui Monguor: noxwǝ (SM 282), noxui (Huzu) Mogol: noqɛi; ZM noqei (21-5) ======================= Proto-Mongolian: *gaǯar Meaning: 1 earth, 2 land Russian meaning: 1 земля, почва 2 местность Written Mongolian: gaǯar 1 (L 355) Middle Mongolian: qaǯar (HY 2, SH), qaǯar (IM), ɣaǯar (MA) 1 Khalkha: gaʒar 1 Buriat: gazar 1, 2 Kalmuck: ɣazṛ 1 Ordos: Gaǯar 1, 2 Dongxian: Gaǯa 2, 1 Baoan: Gaǯir (MGCD Gačir) 2, 1 Dagur: gaǯir (Тод. Даг. 130), gaǯire (MD 147) 2, 1 Shary-Yoghur: Gaǯar 1, 2 Monguor: Gaʒ́ar (SM 117), Gaǯar 2, 1 Mogol: ɣaǯar; ZM ɣažar (18-1a) Proto-Mongolian: *teriɣün Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: 1 head 2 before, first Russian meaning: 1 голова 2 первый, впереди Written Mongolian: terigün 1, 2 (L 805) Middle Mongolian: teri'un (HY 45, SH), tīrgɛn (IM), tirun / tirūn (LH) 1 Khalkha: türǖ, tergǖn 2 Buriat: türǖ(n) 2 Kalmuck: türǖn 2 Ordos: terigǖn 2 <lit. Dongxian: čiaurun, čiǝrun 1, 2 Baoan: teroŋ 1 Dagur: turūn 1, 2 (Тод. Даг. 169), teregun (MD 224) <lit. Shary-Yoghur: turǖn 1, 2 Monguor: turū (SM 435) 2, turoŋ (SM 436) 1 ================================= Proto-Mongolian: *hüker Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: ox Russian meaning: бык Written Mongolian: üker (L 1003) Middle Mongolian: xuker (SH), xuger (HY 10), ukär (MA) Khalkha: üxer Buriat: üxer Kalmuck: ükṛ 'cow' (КРС) Ordos: üker Dongxian: fugie(r) Dagur: xukur (Тод. Даг. 179), hukure (MD 166) Monguor: fugor (SM 104), xukur (Minghe) Mogol: ükär (Weiers), ZM okär (20-4) ================================= Proto-Mongolian: *köl Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: foot Russian meaning: нога Written Mongolian: köl (L 483-484) Middle Mongolian: kol (HY 47, SH, IM, LH), kul (MA) Khalkha: xöl Buriat: xül Kalmuck: köl Ordos: köl Dongxian: kuan (MGCD kon) Baoan: kul (MGCD kuol) Dagur: kuli (Тод. Даг. 150, MD 185) Shary-Yoghur: köl Monguor: kor (SM 214), (MGCD kol) Mogol: köl; ZM kol (4-3a) Овца по-халхасски "хонь"; в АРВМ - "xoni"... Proto-Mongolian: *usu Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: water Russian meaning: вода Written Mongolian: usu(n) (L 887) Middle Mongolian: usun (HY 3, SH), oṣun, uṣun (IM), uṣun (MA) Khalkha: us Buriat: uha(n) Kalmuck: usṇ Ordos: usu(n) Dongxian: usu Baoan: se Dagur: oso, os (Тод. Даг. 160), ose (MD 203) Shary-Yoghur: qusun, Gusun Monguor: fuʒu (SM 102), sʒu (MGCD šʒu) Mogol: usun; ZM osun (15-5b)
-
Вообще, не стоит оставлять без внимания этот момент. У уйгур с шивэй очень тесно переплетены были судьбы. Дело в том, что когда кыргызы разгромили уйгуров, то те ушли под защиту шивэй. Но кыргызы их и там настигли, разгромили шивэй-уйгурский союз, а после уйгуры бежали на запад вместе с частью присоединившихся шивэй. Об этом:
-
Раньше, в Богдо-ханской Монголии, были разного рода повозки. Оказывается, хасаг тэрэг имел раньше спицевые колеса: А в привычную нам "допотопную" одноколку (хасаг тэрэг) запрягали и верблюдов: Но гораздо интересней вот это вид четырехколесной повозки, на которую ставилось жилище: Такие же четырехколсеные повозки запечталены в XIII в.:
-
Вообще, по припискам в "Мэн-да-бэй-лу" становится ясным, что племя "татар" обитало между Си Ся и Линьхуаном (город на Шара-Мурен), где начинались земли мэнгу и их 27 круглых крепостей.