Туран
Пользователи-
Постов
1495 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
35
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент Туран
-
Охотничьи птицы Охота с ловчими птицами была распространена в Туве только в южных, граничащих с Монголией, степных районах. Этот вид охоты в южной части Тувы сохранился благодаря монголам. Жители горно-таежной части Тувы охотой с ловчими птицами практически не занимались. Во всяком случае, отсутствуют сведения об этом. Правда, есть информация о том, что жители правобережной части Енисея Маады занимались охотой с ловчими птицами и борзыми собаками тайганами (с. 494). В.К. Даржа. Традиционные мужские занятия тувинцев. Том I: Хозяйство. Охота. Рыбалка. Кызыл: Тувинское книжное издательство, 2008. 592 с.
-
Центральные потому что там были фабрики и соответственно там и приобретались новые юрты. На востоке больше пользовались сархинаг тооно примерно как этот. оригинально, впервые читаю(вижу) такое, жаль что телеги и упряжного животного полностью не видно
-
действительно интересная статья, ее заключительное предложение: "Однако несомненна причастность кочевых объединений доордынского и ордынского времени к единой традиции размещения частей повозки в погребениях, по-видимому, связанная с общностью происхождения кочевых групп, единой семантикой обрядовых действий."
-
Я тоже считаю что все это было у монголов. Ключевые вопросы на мой взгляд - языковой, и - почему было забыто и утрачено? По первому вопросу - Руст не обосновано удалил тему про тюркоязычных монголов. По второму вопросу - причина в политике Цинской империи, имхо Крестовидный тооно был вытеснен в центральных районах Монголии только с массовым производством юрт в фабриках. А так на старых фильмах даже 70-х и 80-х годов такие тооно встречаются в центральных районах, где сами делали юрту а не покупали. хотя бы в этом фильме посмотрите, начиная где-то с 5-го минута. почему вы упоминаете только центральные районы? Про западные могу предположить что там до сих пор используются крестообразные тогана, а что было в восточных районах? Там никогда не было таких тогана?
-
Исправленный вариант статьи о хуннах. В.О. Куулар, Россия. Республика Тува, г Кызыл ХУННУ – ДРЕВНИЕ ПРЕДКИ ТУВИНЦЕВ “The Xiongnu, Ancient Tuvan Ancestors” Хунну – известный в истории древний кочевой народ, создавший с середины III в. до н.э. огромную империю, простирающуюся от Тихого океана до берегов Каспийского моря, от южных склонов Саяно-Алтайского нагорья, до Великой Китайской стены. Своими активными действиями, отмеченными в источниках того времени, они оставили заметный след на этнической и политической арене, в истории многих народов и культур Евразии. В этом плане, не является исключением и территория, а также культура коренных жителей Верхнего Енисея – Республики Тува. Как отмечают ученые-археологи, типичные хуннские захоронения найдены в Туве и они датированы концом I в. до н.э. (История Тувы, 2001, с.52). Невольно возникает вопрос: являются ли предками современных тувинцев древние хунну, покоящиеся в этих захоронениях? Не привлекая подробно разные всевозможные источники, мы попытаемся найти ответ на этот не простой, в то же время весьма актуальный вопрос, через этимологию слов в единственной, сохранившейся на хуннском языке фразе (Аристов, 1896, с.288). По сведениям древних китайских летописей, в 328 г. н.э. хуннский князь Ши Лэ обратился к проживавшему при его дворе буддийскому монаху с пожеланием предсказать результат планируемого военного похода. Монах объявил ему, что расслышал в звуках колоколов следующие слова на хуннском языке (по чтению Абеля Ремюза): «sieou-tchi tili-kang pou-kou khiu-tho-tang» (Аристов, 1896, с. 288). В целях удобства для дальнейшего изложения эту фразу пишем кириллицей: «сиу-чи тили-кэн пу-ку хиу-то-тан». Поскольку речь идет о результатах планируемого военного похода, то ответ монаха должен был содержать слова о победе и поражении. Тувинскому слову «тиилелге–победа» созвучно хуннское слово «тили-кэ(н)». С учетом произношения согласного «н», хуннскому слову «тили-кэн» созвучно слово «тиилелген – победил». В современном тувинском языке, интервокальные согласные «лг» в слове «тиилелген» по причине артикуляционного ослабления, выпали из состава слова, что вероятно, объясняется влиянием аборигенных племен Саяно-Алтая (Саая, 2005). Затем, стяжением гласных «е» (Саая, 2005) образуются долгие гласные «ээ» в тувинском слове «тиилээн – победил». Исходя из этого, выясняется, что «сиу-чи победил». По-видимому, если бы монах предсказывал хуннскому князю Ши Ле поражение в походе, то риск потерять голову для него становился вполне реальным. По этой причине он должен был предсказать ему победу. Таким образом, князь Ши Ле–победитель. В целом под словом «сиу-чи» монах имел виду князя Ши Ле. А что означает слово «сиу – чи»? По нашему мнению, на тувинском языке имелось (ныне утерянное) слово «сүче», которое по своему составу и значению восходит к тюркскому слову «сюче – предводитель войска или командир» (Закиев, 2011, с.295). А хуннское слово «сиу-чи» созвучно тюркскому слову «сюче». На основе созвучия приведенных слов мы можем делать вывод о том, что командиром хунну, т.е. «сюче» является Ши Ле. Тувинскому слову «уттурган–проиграл» созвучно часть хуннского слова, а именно (хи)«у-то-тан». При этом начальная часть «хи» звучит как отдельная придыхательная фонема. Наличие придыхательной фонемы в начале слов – это характерное свойство пратюркского языка (Дыбо, 2013). Корень тувинского слова «уттур» по своему составу и значению восходит к древнетюркскому слову «utuz – проигрывать» (Древнетюркский словарь, 1969, с.619). На основании созвучия древнетюркскому слову и наличия характерного начального придыхания мы можем сделать вывод, что хуннское слово «хиу-то-тан» есть пратюркское слово. В чувашском языке и в древнетюркских рунических памятниках отмечено происхождение согласного «р» из пратюркского «д» (Мудрак О.А. с.19). Возможно, в русле этих тенденций произошла смена глухого согласного «т», находящейся в посередине хуннского слова (хи)«у-то-тан», на согласные «рг» в тувинском слове «уттурган». Выходит «пу-ку проиграл». Древние китайские летописи сообщают, о том, что в 328 г. н.э. хуннский князь Ши Лэ выступает в военный поход против другого хуннского князя Лю Ио за императорский престол и выходит победителем (Бичурин, 1950, с.140). Исходя из того, что в VII и VIII веках у гаогийцев, а в XIX веке у кара – киргизов имелось племя «бугу» или «пугу» Н.А.Аристов считает, что «пу-ку» есть имя хуннского племени или рода князя Лю Ио (Аристов, 1896, с. 288). Предсказание монаха по чтению Абеля Ремюза звучит на тувинском языке следующим образом: ««сүче тиилээн, пуку уттурган, т.е. «командир победил, пуку проиграл». Представляет интерес вопрос, о сходности антропологических типов хунну и тувинцев. По результатам полевых исследований Тувинской археолого-этнографической экспедиции в 1959–1960 гг., установлено, что антропологический тип погребённых в курганах хуннского времени Тувы «явно отражает значительную монголоидную примесь» (Потапов, 1966, с.9). «Антрополог В.И. Богданов в результате своих исследований, проведенных в Туве в 1972–1976 гг. приходит к заключению, что тувинцы неоднородны по своему антропологическому составу и в их формировании приняли участие различные компоненты. Неоднородность антропологического состава тувинцев определяется выделениями типов как с резко выраженными монголоидными чертами, так и с ослаблением выраженности монголоидных особенностей по целому ряду антропологических признаков и дерматологии. Европеоидные черты в расовом типе тувинцев Юго-Западной Тувы сохранились у более древнего местного населения» (Маннай-оол,2004, с.19). Таким образом, исходя из приведенных примеров, мы можем допустить сходство языка и антропологических типов хунну и тувинцев. На вопрос, поставленный в начале статьи, мы можем ответить так: в хуннских захоронениях Тувы покоятся древние предки тувинцев. Литература Аристов Н.А. Заметки об этническом составе тюркских племён и народностей и сведения об их численности// Живая старина. Год шестой.– Вып. III-IV. – СПб., 1896. – С.277-456. Бичурин Н.Я (Иакинф). Собрание сведений о народах, обитавших в Средней Азии в древние времена.I т.– М.; Л.,1950. – 380 с. Дыбо А.В. «Сюнну-гунны – кто же они?»: Стенограмма видео-лекции.[Электронный ресурс] URL: http://polit.ru/article/2013/12/01/dibo/ Древнетюркский словарь. – Л., 1969. – 676 с. История Тувы. Т.1. – Новосибирск.: Наука,2001.– 366 с. Маннай-оол М. Х. Тувинцы: Происхождение и формирование этноса. – Новосибирск, 2004. – 166 с. Мудрак О.А. Развитие пратюркской системы фонем. Москва. – 126 с.[Электронный ресурс] URL:http://suvar.org/books/mudrak o.a.razvitiye pratyurkskoy sistyemi hfonyem.pdf Потапов Л.П. Полeвыe исследования Тувинской археолого-этнографической экспедиции // Труды ТКАЭЭ. Т. II.– М.-Л., 1966. – С. 3-12. Саая О.М. Долгие гласные тувинского языка: В сравнении с тюркскими языками Южной Сибири и монгольскими: диссертация ... кандидата филологических наук: 10.02.20. - Новосибирск, 2005. - 142 с. РГБ ОД, [Электронный ресурс] URL: http://www.disserr.com/contents/223416.html Закиев М.З. Глубокие этнические корни тюркских народов. Астана,2011.– 398 с. “The Xiongnu, Ancient Tuvan Ancestors” V. Kuular, Art College after A.B. Chyrgal-ool (Russia) In this article the author researches language similarity as well asresemblance of Xiongu and Tuvan anthropological types. The Xiongnu were the famous ancient nomadic people. In 3rd century BC they created an empire stretched from the Pacific Ocean and the Caspian Sea, far beneath the Sayan –Altai plateau and the Great Wall of China. By their activity they influenced greatly history and culture of Eurasia peoples producing a noticeable effect on their ethnic and political life. In this respect the territory and culture of the indigenous inhabitants of the Upper Yenisei – Republic of Tuva is notexception According to the archeologists data the typical Xiongnu’s burials were found in Tuva and dated back to the end of the 1st century BC. The question is whether the Xiongnu are ancestors of modern Tuvans or not. In this article trying to find the answer to the difficult and important question the author has researched word etymology of the only extant Hunnish language phrase: “sieou-tchitili-kang pou-kou-khiu- tho-tang”.This is the Buddhist monk prophecy given to Hunnish Prince Shi Le concerning the result of his planned military campaign. Detailed comparing between Tuvan word pronunciation and their close phonetic similarity of the Hunnish phrase has allowed the author to make the conclusion that the monk prophecy sounds similar to the Tuvan language and corresponds with its content: “сучу тиилээн, пуку уттурган” which means: “the chief won, the puku lost”. Many researched examples are given. One of them is Tuvan word “тиилээн” which meansthe verb “won”. It sounds like Huns “tili-kang”. Going into problem on the anthropological similarity of the Xiongnu and Tuvans the author refers to the research of the scientists-anthropologists such as Bogdanov B.I., Mannay-ool M.K. and Potapov L.P. Analyzing the lexical and phonetic material and anthropological research of the scholars the author makes the conclusion that the language similarity as well asresemblance of Xiongu and Tuvan anthropological types may be assumed. And in the article it is pointed out that ancient ancestors of Tuvan people lie in the Xiongu burials in Tuva. Валерий Куулар https://vk.com/tuva_depter?w=wall-110425692_108
-
Текст алгыша Верховного шамана Допчун-оола К.Т. "Алдын-Херел" (Золотой Луч) (на видео - субтитры) Оой! Хозяева моей Оран-Танды! Оой! Хозяева моей Алдын-Танды! Пусть повернутся ко мне, пусть повернутся ко мне Отцами моими, предками моими с древних времен освящавщихся освященных, благословенных священных мест хозяева помилуйте! Оой! Хозяева моих Оваа! Хозяева моих Кожээ! Оой! Хозяева курганов! Повернувшись, повернувшись Оой! Пусть защищают, оберегают детей. Помилуйте! Оой! Хозяева моих источников, аржаанов! Помилуйте! Оой! Детям чистую, хорошую жизнь, Оой! работу и здоровье пусть пожалуют! Оой! Теңгер, Теңгер, Теңгера моего! Теңгер мой, теңгерный! Оой! Из Теңгера-Неба Из Кудай-Неба следящий, смотрящий могучий Хайыракан, помилуй! Оой! На светло-синем Небе светящиеся Золотое мое Солнце, серебрянная моя Луна! Помилуйте! Оой! Последовательно светящиеся Семь Звезд - Долаан Бурхан, помилуйте! Оо-оой! Молодежи, детям жизненного счастья, блага пошлите, одарите! Оой! благодати, удачи, счастья пошлите-одарите! Оой! Здоровую, прочную, богатую жизнь помилуйте, помилуйте, помилуйте! Помилуй, Хайыракан! Предки мои, помилуйте!
-
Очень познавательная тема, благодарю. Признаться, было неожиданно узнать о традиционной казахской телеге, но вами, АКБ, приведены столь убедительные свидетельства, что не верить нет никаких оснований. При виде традиционных казахских телег сразу вспомнились точь-в-точь такие же казачьи телеги из экранизации Тихого Дона 1957 года. Насколько знаю, у тувинцев телег не было - ландшафты не позволяли, и перекочевка, особенно на летники (относительно в высокогорной местности) возможна была только на вьючном транспорте.
-
Товарищи, не надоело вам препираться "дурак!" - "сам дурак!" ?
-
емнип, именно в большой надписи в честь Культегина говорится о китайцах (табгач) как о двуликих подлецах использующих политику "двойных стандартов". имхо, ханьцы - это древние нацисты Востока, для них все некитайское - низкое, недостойное. Как приложение такого мировозрения - всех людей, которых они уважали, они рисовали похожими на китайцев, т.е. чтобы они выглядели красивыми, так как некитайский облик для китайцев был некрасивым и недостойным.
-
Есть тувинский род Хөйүк, он образован от людей Хөйүк-Хаана, которые спасаясь пришли в Туву после смерти своего хаана
-
Хороший вопрос, но вношу поправку - выражение лица скорее характеризует темперамент и т.п., но не возраст. Выражение лица этой статуи - не воинственное, что не вяжется с образом Культегина, и запечатлен на ней человек относительно молодой. Статую делал китаец, и создал он тоже почти китайского человека, чей бы образ он ни пытался создать.
-
1. Это фигурка, созданная в эпоху династии Тан? Есть какие-то подтверждения этому? Не является ли это реконструкцией "по мотивам"? 2. "Из-за ничтожного Кюля..." - со словом "ничтожный" хорошо сочетается слово "кул" (раб), так что ... думайте сами
-
Күлтегин - воин! Это запечатлено на вечном камне: 31 Мой младший брат Культегин получил геройское имя благодаря удачи моей Умай-подобной матери-мачехи Катун. Когда ему было шестнадцать, мой дядя, каган, призвал подданных. Мы пошли войною на Шесть Чубов и Согдийцев. Китайский губернатор Онг-Тутук шел с пятьюдесятью тысячами армией (против нас). И мы сражались. 32 Культегин атаковал пешим строем. Он пленил Онг-Тутука с его армией. Он представил (показал) их оружие кагану. Мы разрушили ту армию тогда. Когда ему было двадцать один год, мы боролись против генерала Чача. Сначала он сел на серого коня Чор Тадкуша и напал. Тот конь пал там. 33 Затем, он сел на серого коня Исбары Ямтара и напал. Тот конь пал там. В третий раз, он сел на оседланного гнедого коня Йегин-Силиг-бека и напал. Тот конь пал там. В его вооружение и плащ попали больше чем сто стрел, (но) ни одна (стрела) не попала в его голову и лицо. 34 Тюркские беки, вы все знаете, что такое нападение! Мы разрушили ту армию тогда. Тогда Великий Иркин земли Байрку стал нашим врагом. Мы разрушили и его у озера Тюрги-Яргун. Великий Иркин бежал вместе с немногими мужами. Культегину было … 35 … лет, мы продолжали поход против Киргизов. Пройдя через глубокий с копье снег мы прошли вокруг гор Когмен преследовали и напали на Киргизов. Мы сражались с их каганом на горах Сунга. Культегин сел верхом на белого жеребца Байырку 36 и бросился в атаку. Он поразил одного мужа стрелой и убил двух мужей копьем. Он нападал, пока хребет белого жеребца Байырку не был сломан. Мы убили Киргиз кагана и завоевали его страну. В том году мы пошли на Тюргешов … 37 Переправляясь через реку Иртыш. Мы напали на народ Тюргеш и завоевали их. Войско Тюргешского кагана собравшись, выступило (против нас) на земле Болчу. Мы сразились с ними. Культегин сел на белого коня Башгу и бросился в атаку. Белый конь Башгу … 38 сразился и он (то есть, Культегин) захватил двух из них. Там он снова ворвался (линию врага) и захватил Губернатора(Tutuq) Аза и его армию. Там мы убили их кагана и подчинили его страну. Многие Тюргеши убежали. Мы … тех людей в Табаре. 39 Чтобы покорить Согдийский народ, мы прошли до Железных ворот, пересекая Йенчу (Жемчуг-Сырдария) реку. Тогда простой народ Тюргеша восстали в тылу. Мы возвратились в Кенгерес. Наши армейские кони были тощими, и войско не имело никаких провизий, дикий человек, муж … 40 Мужественный воин напал на нас. Мы сожалели и послали Культегина вперед вместе с малым количеством воинов. Это было большое сражение. Сел на своего белого коня Могучий Чалшы и атаковал. Там мы убили и поработили простой народ Тюргеш. Письменный памятник Культегин 2-сторона. 1 Мы боролись против ..... с Кушу-тутуком. Он убил многих их храбрых мужей. Он захватил много имущества. Когда Культегину было двадцать семь лет, он пошел войной на Карлуков. Они стали (нашими) врагами. Мы сразились у истока Тамаг. 2 Культегину было тридцать лет на том сражении. Он сел на белого коня Могучий Чалши и напал. Он вонзил копьем двух мужчин, преследуя их. Мы победили Карлуков и поработили их. Народ Азов начали военные действия против нас. Мы пошли со сражением к Черному Озеру. Культегину было тридцать один год тогда. Он сел на белого коня Могучий Чалши 3 и бросился в атаку. Он взял Эльтебера Азов в плен. Народ Азов был уничтожен тогда. Когда империя моего дяди, кагана, стала шаткой и когда страна была разделена на две части, мы сражались против народа Изгиль. Культегин сел на белого коня Могучего Чалшы 4 и бросился в атаку. Тот конь пал там. Народ Изгиль были сражен и уничтожен. Люди Тогыз (Девяти) Огуз были моими собственными людьми. Так как Тенгри и земля пришли в беспорядок, они восстали против нас. За год мы сражались пять раз. Сначала мы сражались в городе Тогу. 5 Культегин сел на белого коня Азман и напал. Он нанес удар копьем шести воинам. Седьмого воина он поразил мечом. Второй раз, мы боролись против Едизей в Кушлагаке. Культегин сел на его бурого коня Аз и напал. Он нанес удар одному воину копьем. 6 Он взял в плен девять мужей. Их люди были убиты тогда. Третий раз, мы сражались против Огузов в Болчу. Культегин сел на своего коня Азман напал и нанес удар. Мы сражались в истоках Учус. Тюркский 7 народ был диким в Адыр Камыше. Культегин поверг армию, которая прибыла раньше, нападая. Мы окружили и убили десять храбрых воинов племени Тонгра на похоронах (принца) Тонратегин. Пятый раз, мы сражались против Огузов в Эзгенти Кадазе. Культегин сел на своего бурого коня Аз и бросился в атаку. Он вонзил копьем двух воинов. Он не шел в город. Та армия была побита там, не добравшись до города. После того, как мы провели зиму в Магы-Кургане, летом мы вышли с армией против Огузов. Культегин возглавлял. Враждебный Огуз напал на лагерь. Культегин 8 сев на своего белого сиротского коня, Культегин вонзил копьем девять воинов и не сдал лагерь. В его честь был создан обширный погребальный комплекс, важную часть которого составил ряд балбалов (более 256) — изображений поверженных противников, главным из которых был кыргызский Барс-каган.
-
прекрасная иллюстрация - на дальнем плане отдельность по трещинам вдоль слоев, на ближнем - "рассечение" (возможно появилось после выветривания мягкой породы в жилке/прожилке?) http://bitig.org/?tid=1&oid=15&m=2&curi=6〈=r&mod=1
-
http://bitig.org/?lang=r&mod=1&tid=1&oid=15&m=2 может быть, наоборот, фрагмент внизу - это фрагмент статуи Күлтегина, а статуя головы - его супруги
-
У "героев" внешность далеко не всегда героичная) Не знаю почему вы решили что лицо у него нерешительное и немужественное. Типичный круглолицый монголоид без бороды и усов и с плоским носом(который сломан?) ну не то, чтобы решил, а есть какое-то чувство, что это не он. Можете привести пример такого же воина как Култегин, но с такими же пухлыми мягкими чертами лица как на этой статуе?
-
Поразило, до чего лаконично, понятно и по сути правильно сказано: Адыг-Ээрен - Дух Медведя Сегодня в 17:39 Фольклор тувинцев Монголии: Про возрождение шаманизма во всем мире Эрес Ховалыг сегодня в 17:36 IV. ЧҮДҮЛГЕЛИГ БУРУН-ЧУГААЛАР 18. ЧЕР-ДЕЛЕКЕЙ, ЯНЗЫ-БҮРҮ ШАЖЫННАР ДУГАЙЫНДА Чамбы-тип бүдүп, кижилерге шажыннар үлеп бергеш, оларга үлүг-хуу, салымын көзүлдүрүп берген. Ынчаарга, бистиң чүдүп чоруун хам шажынның хугуцаазын доктаадып берген. Ынчаарга, хамга шүтүнер улустар, күрүнелер делегейни чаалап, күштүг бооп, хөгжүлдүг улуг күрүне болган. Ол чүл дээрге, моолдар, тывалар ооң иштинге турган. Хоюг сөөктерни, делегейниң чартыын эжелээн күштүг болган. Ооң соонда шажынның эргезин шарының (сарыг) шажынынга берген. Будда шажын кээрге, бо манчылар, кыдаттар, төвүттер олар ол шажынның номналынан башка ораннарны моолдарны, тываларны бодунуң эргезинге киирип алган. Ооң дараазында киристос шажыны чедип келген. Ооң үезинде орус, америка, кырмаания деп улустар улуг күштүг бооп, делегейниң кырынга көгжүп, чаа-чалбак үндүрүп, делегейниң чартыын ээлеп мынчап турган. Төнчүзүнде казактың аллах мусулман шажынга эргезин берген. Ам мусулманнар күш ап, казактар көгжүп, чуртталгазы экижип, ында-мында чаа үндүрүп, чишээлээрге, иран, ирак, пакистан, афганистан, араб дээр, олар аразында чаалажып, бактажып турар. Мусулман шажынның үези алдан чылдың хугуцаалыг дээр. Төнчүзү бо ам дооступ турар. Ам катап хам шажын эгелээр. ... (ПЕРЕВОД) IV. РЕЛИГИОЗНЫЕ МИФЫ 18. ПРО МИР-ЗЕМЛЮ, РАЗНЫЕ РЕЛИГИИ Вселенная, после возникновения, раздав людям религии, показала им их долю, судьбу. Был определен срок шаманского верования, которому мы поклоняемся. Народы, государства шаманского верования завоевав мир, став сильными, стали развитым большим государством. В нём были монголы, тувинцы. Малые народы, половина мира была завоевана – имели такую силу. После этого религиозная власть была отдана желтой религии. После прихода религии Будды эти маньчжуры, китайцы, тибетцы – они другие области, монголов, тувинцев взяли под свою власть. Следующей пришла религия Киристоса. В его время народы орус, америка, кырмаания, стали большой силой, в мире они развивались, устраивали войны, половину мира заняли – вот так они делали. В конце власть была дана религии Аллах мусулман казахов. Теперь мусульмане взяли силу, казахи развиваются, их жизнь становится лучшей, то там, то сям войны устраивают, например, иран, ирак, пакистан, афганистан, араб – они меж собой войны устраивают, ссоряться. Срок мусульманской религии шестьдесят лет говорят. Ее конец сейчас завершается. Теперь снова начнется шаманское верование. ... Источник: МӨҢГҮН ДАГША: СЕҢГЕЛ ТЫВАЛАРЫНЫҢ ААС ЧОГААЛЫ БОЛГАШ ЧЕЧЕН ЧОГААЛЫ: бурун-чугаалар, тоолчургу болгаш төөгү чугаалар; тоолдар, алгыш-йөрээлдер, ырлар; тывызыктар, үлегер домактар, чечен сөстер; литературлуг чогаалдар (ТГШИ-нин 2002, 2007 чылдарда Моолдун Баян-Өлгий аймактың Сеңгел сумузунга бижиткен эртем экспедицияларының материалдары). – номну У.А. Донгак тургускан. Улаанбаатар-Кызыл, 2013. - а. 36. (МОНГУН ДАГША: УСТНОЕ И ХУДОЖЕСТВЕННОЕ ТВОРЧЕСТВО СЕНГЕЛЬСКИХ ТУВИНЦЕВ: мифы, сказочные и исторические рассказы; сказки, алгыши и обрядовые тексты, песни; загадки, пословицы, крылатые слова и фразы; литературные произведения (записанные в 2002, 2007 гг в сумоне Сенгел Баян-Улгийского аймака Монголии научно-экспедиционные материалы Тувинского института гуманитарных исследований). – книга составлена У.А. Донгак. Улаанбаатар-Кзылы, 2013. – с. 36.) https://vk.com/shamans_of_tuva?w=wall-69632504_367%2Fall
-
слоистый мрамор
-
плоскость слоистости параллельна фасу лица
-
с самого начала у меня как-то не очень получалось сопоставить эту статую с героическим воином Күлтегином. На статуе, на мой взгляд, действительно изображено мягкое нерешительное немужественное лицо. Возможно и мужчина это, но Күлтегин ли это? второй момент - на этом фото хорошо видна слоистая структура мрамора, удачно использованная скульптором для выражения облика лица. третий момент - чем обусловлено "рассечения" головы статуи? Рассечение" не согласно слоистости мрамора, т.е. оно появилось не вдоль плоскости слоя. Механическое повреждение (упало)? Или может быть там проходит карбонатная жилка, позднее выщелоченная с поверхности? Проводились ли минералого-петрографические исследования образцов статуи?
-
ТЮРКСКО-ИНДЕЙСКИЕ ЯЗЫКОВЫЕ ПАРАЛЛЕЛИ На языке племени Сиу – На тюркском языке – На русском языке: ак – ак - белый ате - ада/ата - отец аха – агым/ага – течение багана – багана – сделать метку; застолбить бакалар - пагалар/бакалар - лягушки барма - барба/барма - не ходи басти – басты – отрезанный баха – баба, бабай – старый человек ик – ике/ийи – два ина/инна/ана - ана/эне - мать исибор - ийси бар - имеющий запах ису – ише/эчу – пить ичи – эжи, ише – вместе, напарник иши - кижи/киши - человек кап-кара - кап-кара - черный-пречерный кашаа – кажаа – скотный двор кода – куда – деверь, товарищ ми – мен/мин – я мончук – мочик/мочико – серьга, мочка ола - оглу/олы/олу – сын оце - (сравн.: изиг/исси – горячий) - солнце сап-сары - сап-сарыг - желтый-прежелтый саток - (сравн.: саадак/садак - колчан) - стрела суэ – сүт/сэт – молоко тан – таң - раннее утро танним – таныдым - узнал (человека) таш-ице - таш ишти/ичи - «внутренность» камня тебет – тибет – горы туле - долу/толы - полный турма - турба/турма - не вставай цилан - чылан/жилан - змея яш чилан - яш чылан/илан - молодая змея яш-кин - яш хүн/күн - молодое солнце В ЯЗЫКЕ МАЙЯ – ПЕРЕВОД; В ТЮРКСКИХ ЯЗЫКАХ - ПЕРЕВОД аак - белый, светлый; ак - белый, светлый; акан – дядя; ага - дядя по матери, уважаемый человек (акы – старший брат) аль - сын, ребенок; ул – сын ба – рыба; балык - рыба бин – я; мин, бин – я; ват – ломать; ват, вату – ломать; ик – два; ике – два; ими - женская грудь; ими - женская грудь; имиш яшче - зеленое фруктовое дерево; жимеш, йемеш, яшел жимеш – фрукты, зеленый, незрелый фруктовый плод; ичил – внутри; эч - живот, внутренности; ичин – колодец; эчу – пить; канил – кровь; кан – кровь кат – менять; кат – смешивать кош - вид птицы; кош - птица, вообще птица; ку – дух; кот - дух, душа; кхем – лодка; хеме – лодка моль, мооль - много, сбор; мул - изобилие, много урожая; мулу - богатый год; муллык – изобилие; ооч – пища; аш - пища па, пао – вода; су, hy – вода (пактаар – набрать в рот); пулут – курить, дымить; булут – туча сат – расходовать; сат – продавать соц – летучая; соц - летучая мышь [1] ти – кусать; тиш – зуб цик - ограда, край; чик - ограда, край; чал – скала; чал – скала чалан – змея; елан (жылан) – змея; чачак - очень красивый; чечек - цветы, очень красиво; шаган - вид дерева; чаган - вид дерева яшь к'ин - новое солнце; яшь кен - новый день, новое солнце; и т. д. [1] Мишарский диалект татарского языка В ЯЗЫКЕ КЕЧУА – ПЕРЕВОД; В ТЮРКСКИХ ЯЗЫКАХ - ПЕРЕВОД acikya – объяснять; aciq - открытый, ясный ari – худой; arig, ariq - тощий, худой as - небольшой, немного; az - мало, немного bulan - вращать, вертеть, водоворот; buram - верчу, кручу col, gol – спасти; kurtar - спасти cubca - пучок волос; tuk (чеч) - пучок волос iра - сестра отца; ара - старшая сестра kaca - перенести в другое место; kec, gec - перейти, пересесть kok - небо, небосвод; kok - небо, небесный цвет, небесный цвет misi – кошка; misik - кошка na - вещь, что-то; ne - вещь, что-то ogri - вор, воровство; ogri - вор por – сжечь; ort – сжечь (Пор-Бажың!) pus - текущая вода; us – выливание (бус – пар) puz - резать жертву; uz, oz - отрезать qo – гнать; qo, qomak - гнать sunqa – борода; sukal - волосы tata, tayta – отец; ada, ata, dada - отец tok - ломать, ударять; toqu - ударять tsar, tzap – поймать; cap - грабить ucuk – малюсенький; kucuk - малюсенький wage - дядя по отцу; aga - дядя, уважаемый человек роу - игра, игрушка; oy - игра, игрушка и т. д. Большой загадкой для ученых остается этрусский язык. Но приведем несколько слов из этрусского, которые сегодня понятны практически всем тюркским народам: атта - отец, анна - мать, аклан - сын, килан - невеста, су - вода, ет - мясо, булт - облако, кис - девочка, буил - этот год, катн - жена, женщина, енген - победи, ат - стреляй, ар - мужчина, ер - земля, ут - огонь, кн - солнце. https://vk.com/wall-73560001_2191 http://www.elbrusoid.org/articles/poznat/387258/
-
Спасибо брат, Туран! Кликнул на Ответить, а попал на минус. Хохма! Вообще, абстрактная тема со многими неизвестными... Например: Союз КИ в древнетюркском типа из персидского... А он известен был и аккадцам и шумерам... И кто от кого заимствовал с учётом пространства и времени-хронологии?! http://forum-eurasica.ru/index.php?/topic/5005-shumerskij-iazyk/?p=179454 да, и насчет "бэби" - кто у кого заимствовал - недавно с удивлением узнал что на азербайджанском это "ребенок, дитя" аналогично тюркское (например, хакасское) "бала" дитя - в русском "баловаться"
-
... Да уж, Ашраф, давно я так не смеялся, спасибо. Да смейтесь на здоровье! Я рядовой работник шумерского фронта! Мне особо верить в "достоверные истории" нельзя! Извините случайно минуснул Вашу репутацию... Обращусь к модератору... Руст неизвестно когда появится, чтобы не мозолило глаза, плюсанул) смех - это всегда хорошо
-
Без монголоязычных там точно не обошлось, на мой взгляд. Общего очень много, причем до ЧХ. 1. Известно ведь, что в древнетюркском звук "М" в анлауте (в начале слова) отсутствовал. Переход B >M произошел позже. Местоимение "Я" в древнетюркском "БЕН", в Монгольском "БИ" . В Др. Тюркском "ТЫ" = "СЕН", в Монгольском "ЧИ, ШИ,Si" Малов предлагал этимологию местоимений БИЗ/СИЗ: Bi + Si > BIS >BIZ Si + Si > SIS >SIZ 2. Или вот, это территория бывших Каганатов, Ховд аймак. http://historylib.org/historybooks/pod-red--A-A--Tishkina_Drevnie-i-srednevekovye-kochevniki-TSentralnoy-Azii/22 Монголы это или кто-то еще - не знаю, но данные интересные. к чему предположения и сомнительные артефакты, если мы имеем сотни прямых письменных источников др.-тюркского языка? Достаточно проанализировать ДТС чтобы увидеть, что собственно монгольские слова в нем есть, что вполне естественно, но их очень мало чтобы строить предположения о возникновении др.-тюркского языка на основе или при существенном влиянии монгольского языка или что из др.-тюркского языка позже сформировался монгольский.