у нас всегда было мәгәзін, у брата моего дедушки было даже прозвище Мәгәзинщі-ата. он всю жизнь проработал в сельском магазине и это за ним закрепилось на всю жизнь. даже когда он стал пожилым все в ауле звали его Мәгәзинщі ата, моя бабушка и вовсе как своего қайны - просто Мәгәзинщі слово дүкен в быту не используется в принципе. но естественно про литературный дүкен все слышали, а вот со словом әмбебап я познакомился только тут, на севере. лавка более старое, исконно русское слово (в отличие от советского магазина) и естественно к вам на севере оно ближе чем мәгәзін или литературное дүкен (в вашем случае дүкөн ).
также у нас используют сатушы, базаршы