Я не иранист, я просто читать умею. Словари, например.
Это ведь так свойственно общетюркской культуре - разбивать сады, выращивать дыни
Зачем брать для этого готовые персидские или согдийские слова?
На тувинском, действительно, баг - связка (и веревка, пояс), отсюда же все эти баганы и коновязи.
Однако, полагаю, что земельный участок для возделывания - явный иранизм.