Перейти к содержанию
  • Сообщения

    • Родовой термин бурут мог преобразоваться в брат - бурят, самые крайние западные, иркутские буряты-булагаты (булагачины в средневековых летописях). Племя булагаты, по ним остальные байкальские племена названы или приняли этноним буряты. У кыргызов имеется племя булгачы (ичкилик), созвучие, вроде имеется.

    • 1. В XVIII веке китайские и русские источники называли племена, обитавшие на Тянь-Шане, бурутами.

      2. Маньчжурский чиновник Чуань Юань, а также Суэрдэ, служивший в Кашгаре с 1769 года, писали, что на Тянь-Шане живет народ булутэ, или буруты.

      3. В русских работах жители Тянь-Шаня названы бурутами впервые в «Путевом журнале» И. Унковского, который ездил послом к зюнгарскому хун-тайчжи Цэван Рабтану в 1722—1724 годах.

      4. Позже название "буруты" упоминается в донесении Л. Угримова, который посетил джунгарского правителя Галдан Церена в 1730 году.

      5. Многие исследователи рассматривают «буруты» как раннее название киргизов, обитавших на Тянь-Шане.

      6. Одни авторы считают бурутов племенем, которое с древнейших времен жило на Тянь-Шане, а другие — выходцами из Монголии, переселившимися на Тянь-Шань в средние века.

      7. Н. Я. Бичурин, объясняя, кто такие булутэ, упомянутые в труде «Си юй вэнь цзянь лу», пишет, что киргизцы ранее обитали по южной стороне Хотонских гор, неподалеку от северных пределов Тибета.

      8. Бичурин утверждает, что уже в IV веке они появились на нынешних местах, на Тянь-Шане, и были известны под китайскими именами: Болу, Булу и Болюй.

      9. Он также считает, что слова Болу и Булу схожи с термином «бурут», следовательно, бурут — это древнее имя киргизов, которым китайцы и монголы называют их до сих пор.

      10. Таким образом, по мнению Н. Я. Бичурина, тяньшанские киргизы еще в IV веке были известны в Китае под именем «буруты».

      11. Однако доказательство этому заключается лишь в сходстве слов «Болу» и «Булу» с термином «бурут».

      12. Но если буруты жили на Тянь-Шане с IV века, то возникает вопрос, когда и куда они переселились?

      13. В известных источниках нет данных о бурутах, которые бы жили на Тянь-Шане в древности и раннем средневековье.

      14. Возможно, буруты растворились среди современных киргизских племен. Однако среди киргизов не встречается ни племени, ни рода с именем бурут.

      15. Ч. Валиханов, посетивший киргизов в 1856 году, писал, что народ не знает о названии бурут и не имеет рода с таким названием.

       

      Саякбай Каралаев называл кыргызов бурутами в Манасе от имени калмыков, то есть знали что их бурутами.

       

      "...Уйгур, кыргыз балаадан

      Ылдамдап жолго салыптыр.

      Табам – деп, бурут жайыңды,

      Басып Чолок-Кайыңды,

      Баяр менен Шорону,

      Басып өтүп шолорду,..."

      "Союш болду бурутка

      Кол тийбеген семизим.

      Карарып жаткан чарбагым,

      Каптап келген чантуудан

      Качтыңбы менин арбагым.

      Колдон чыгып калабы

      Коргонум менен сарайым,

      Кодураган бурутка

      Кор болду менин далайым,

      Колунду койдой чуулатын,

      Коркуп кайда барайын?

      Ааламды бузган аярлар,

      Албан түрлүү иши бар,

      Аларыма не болду?

      Кылымды бузган кыярлар,

      Кыйындар кайда жоголду?

      Кыйынсыган бурутту

      Кырдыра бербей журутту,

      Арыбын арбын не салбайт?

      Алтайдан келген буруттун

      Аземдүүсүн не албайт?

      Өнөрүн арбын не салбайт,

      Өкүмсүп келген буруттун

      Өткүрүн кармап не албайт?

      Баатыр, балбан калбады,

      Баштарын бурут жалмады,

      Өнөр билген аярлар

      Өрттөнүп кеткен чантууга

      Өмөлүп неге барбады?!” - У Орозбакова.

       

      "Көргөндүн бою дүркүрөп,

      Өлүүчү бурут өзүң кел,

      Жанып кетер учкан жел,

      Каның болор аккан сел,

      Баатырың болсо бачым кел,

      Ооздон оту буркурап,

      Көзүнөн жалын шыркырап,

      Астындагы сурала ат

      Атырылып жүгүрсө

      Этек-жеңи дыркырап,

      Кырамын – деп, бу келген

      Буруттардын баарысын,

      Мылтыкка куюп дарысын,

      Тогуз карыш казандай

      Коргошун окту салганы,

      Салган огу коргошун,

      Салпылдаган бу каапыр

      Өзүнүн билбейт оңбосун.

      Бу кайдан келген бурут – деп,

      Немеси калбай кырылсын

      Кайнап жаткан журут – деп,

      Аскерди көздөй ок атты,

      Алтымыш төрт кишини

      Бүтүрдү тамам ишини.

      Аткан огу жетиптир,

      Алтымыш төрт кишини

      Алек кылып кетиптир.

      Ок түшкөн жери оюлду,

      Ушу келген буруттар

      Кылайын – деп, тоюңду,

      Ок тийген жери казылды,

      Обо көчкөн немедей

      Күн күркүрөп басылды."

    • "...Буурсунду бурдурбайт

      Буруттан Манас эр чыкты

      Бул Анжыянга турдурбайт.

      Чабышып чама келе албайт,

      Кызы талак бурутка

      Чабышып адам жеңе албайт.

      Алтайдан Манас туулган,

      Эсенкандын элине

      Салып келди чуулган.

      Кыйлага кызык кылды дейт,

      Бет алышып урушуп

      Бээжиндин журтун кырды дейт.

      Буласын булап алыптыр,

      Эсенкандын элине

      Бузукту мыктап салыптыр.

      Кочкулардан койбоптур,

      Балбандарын, дөөлөрүн,

      Баарын кырып оңдоптур.

      Куткарып элин чыгыптыр,

      Орго, Дөңгө балбандын

      Баарысын жерге тыгыптыр.

      Канды суудай агызып,

      Каракандын тукуму

      Канкор бурут чыгыптыр,

      Өрдөй конуп Таласты..."

       

      "Буруттан Манас эр чыкты

      Түрү бузук жүзүндө

      Өрттөнүп кеткен ал бурут

      Бизге душман зилинде."

       

      "...Колго тийген бул бурут

      Артык мыкты эр экен.

      Кан ичме канкор бурутка

      Жолдош болчу эме экен..."

       

      "Кара байыр казанат

      Калбыр өпкө, жез билек

      Кайыпка катар ат минген,

      Илек-илек жоо чыкса,

      Сезгенбей жоого бир тийген,

      Курун селде чалынган,

      Катар найза сунганда

      Кудуреттеп жалынган,

      Көрсө, бурут өзү экен

      Казынаңдын баарысын

      Карактап алганы жүргөн кези экен.

      Төбөбүздөн басканы,

      Жүктөлгөн дилде, көп алтын

      Олжо кылып чачканы.

      Көрдүм бурут өзү экен.

      Карасам кара көзү экен..."

       

      "Кыргыздан Манас кан чыгат.

      Мунун каарынан жан чыгат.

      Телегейин тең тубат,

      Буруттан Манас шер туулат,

      Жүргөнүнөн жан чыгат."

       

      и .т.д. и так 198 упоминаний бурутов как кыргызов от имени калмыков в Манасе по Саякбаю Каралаеву. То есть кыргызы сами себя называли бурутами? Зачем?

       

      "Кырк үйлүүнүн баарысы,

      Азып барган бул журттун Акбалта,

      Жакып карысы,

      Кызматка кирди баарысы.

      Алтын кенин казышты,

      Казып алган алтынды

      Дорбого салып катышып,

      Керек десе калмакка

      Төрт түлүк малга сатышып,

      Шамыянын* шайлатып,

      Кош өгүзүн байлатып,

      Жердин жүзүн ачтырып,

      Уучтап тукум чачтырып,

      Эгин айдап жай болуп,

      Эсепсиз кыргыз бай болуп,

      Ак буудай нанын чайнашып,

      Эшигиңин алдына

      Алтыдан тулпар байлашып,

      Айдап алган эгиндин

      Кочушун койго сатышып,

      Табагын тайга сатышып,

      Сан кара күтүп бай болуп,

      Көңүлү мындан жай болуп,

      Санаасы менен болтуруп,

      Сандыгынын баарысын

      Сары алтын мүлккө толтуруп,

      Бай Жакып деп аталып;

      Сан кара күтүп эр Жакып

      Төрт түлүгү шай болуп,

      Төрө агаң Жакып бай болуп,

      Астыңкы эрдин шалпайтып,

      Эки өркөчүн каркайтып,

      Атаны алты сан болуп,

      Абаң Жакып бай болуп.

      Ал Алтайда турганда

      Абаң Жакып көк жалдын

      Алтыны жети там толуп,

      Адырда жылкы алты сан,

      Аргымак — буудан аралаш

      Жакып күтүп сан кара,

      Көңүлү күндө жай болду

      Алтайда манжу — калмактан

      Баарынан Жакып бай болду.

      Байлыгы журтка билинип,

      Улук экен Эсенкан

      Анын даңзасына* чийилип,

      Аты жетти ааламга

      Абаң Жакып берендин

      Даңкы журтка жайылып,

      Атактуу Жакып бай болуп,

      Эчен жылы болгуча

      Бир балага зар болуп:

      Малды күттүм, балам жок,

      Жараткандан көп тилейм,

      Менин бала күтөөр чамам жок.

      Тоодогу жылкым — тогуз сан,

      Тобурчак* тулпар алам жок,

      Тозокко жыйган каран мал

      Муну тосуп алуучу,

      Тозоктуу дүйнө балам жок!

      Тобурчак тулпар мээси жок,

      Муну тосуп алчу ээси жок!

      Куу дүйнөнү көп жыйдым,

      Же бала табаар чамам жок!

      Атаным алты сан болду,

      Баласы жок сандалган

      Жакыбын. мындай жан болду!

      Тегинге жыйган ээсиз мал

      Теңшерсем эркек балам жок,

      Тегеренет эсен жан.

      Туурага толду кайран мал,

      Туякка эркек бала жок,

      Тура албас болду кайран жан!

      Менин жүктөөрүм атан, пил болду,

      Береки алган жарым Чыйырды,

      Алганым эчен жыл болду.

      Солбуп чачын тарабайт,

      Соолгур кандай күн болду.

      Баатыркан кызы Бакдөөлөт,

      Менин баштатан жарым ушу эле

      Барктасам бала торобой,

      Баарыдан мүшкүл иш болду.

      Ээси жок малды көп күтүп,

      Не мураска жетемин,

      Баана кылган бала жок,

      Туяксыз өтүп кетемин.

      Аргымак бактым мээси жок,

      Муну таптап минээр ээси жок!

      Мен Алтайга келгени

      Каран малды көп жыйып,

      Бастырып төргө чыкпадым,

      Же «баа» эткен үнүн укпадым.

      Арманым калың, ичим чок,

      Алтайга минээр буудан жок.

      Өзүм менен уялаш

      Айдалган сегиз тууган жок.

      Ичим капа, боорум чок,

      Мал үзүрүн көрүүчү

      Баатыр кыргыз журтум жок!

      Эңкейип кетсем элим жок,

      Ээсиз малды жаюуга,

      Менин эзелки тууган жерим жок!

      Элим турмак бул жерде

      Эш кармарга жээним жок!

      Астымда турган ага жок,

      Алтайда туруп күн көрдүм,

      Арка кылган тага жок!

      Менин байлыгым калын, сында жок,

      Менин арстаным кыргыз элим жок!

      Кудайдын салган дүмөгүн,

      Көтөрбөскө чамам жок.

      Көп ээсиз малды мен жыйдым,

      Муну күтүп алаар балам жок!

      Кырк үйлүү кыргыз биз болдук!

      Кара калмак—манжунун

      Ортосунда турабыз,

      Же калкты табаар айла жок,

      Калайык, кандай арга кылабыз!

      Бу калмактын ичинде Абаңыз

      Жакып өлөбү,

      Баласыз Жакып экен деп,

      Каран калган көп малды

      Калмак кечили* келип бөлөбү?!

      Кочкусу кордук салабы,

      Баштатан кордолуп келген эл элек,

      Каран калган бу малды Кытайын, ээлеп алабы!"

      -----------

      "Алооке баш болгон күчтүү душмандары кыргыздарды басып алып, катуу эзип, көп кордуктар көргөзөт. Каршылык көрсөтүүгө аракеттенген Каракандын балдарын туш-тушка бөлүп айдап жиберет. Каракандын сегиз уулунун эң кенжеси Жакып кырк үйлүү кишилер менен кошо Алтайга айдалат. Алар Иленин башы Үч-Аралдан өтүп, Ак-Талаа деген жерге барышат да кен казып, эгин айдап жан багышат. Жакып ченде жок байыйт, бирок баласыз болгондуктан армандуу жүрөт. Буруттан (кыргыздан) Манас деген баатыр чыгып, сени жеңет деген аярларынын сөзү боюнча Эсенкан Манас аттуу баланы таап келүү үчүн көп балбан-баатырларын жөнөтөт. Алар көп жерлерди кыдырып чыгышып, акыры Самаркандан чоң эшендин уулу Жарманас аттуу балага жолугушуп, аны байлап кетишет."

      -----------

      "В устном творчестве тюрко-монгольских народов Саяно-Алтая говорится, что кыргызы и буруты издавна обитали на одной территории. В то же время в историческом фольклоре хакасов и алтайцев сохранились сведения о независимых, сильных и могущественных бурутов. По данным преданиям, можно понять, буруты проживали то на Саяно-Алтае, то на территории современной Монголии. Действительно, внутри современных тюрко-монгольских народов имеются самостоятельные рода бурут и кыргыз. У тюрко-монгольских народов Саяно-Алтая (хакасы, алтайцы, телеуты, урянхайцы, хотоны, торгоуты, миянгаты, дэрбэты, хошоуты, хойты) широко распространен род бурут (пүрүт), который связан с кыргызами (17, с.54-55).

      С IX-X вв. этнокультурные, исторические взаимоотношения кыргызов с монголами усились. Например, после смерти Чингиз-хана на освободившийся наследственный престол взошел Огодой-хан (Угедэй), который с намерениями наладить союзнические отношения взял “четвертой царицей” Жачын, которая была дочерью вазиря одного из кыргызских ханов.

      Как сообщал А. В. Адрианов, буруты считались потомками кыргызов пришедших со стороны Тувы, и рассеявшихся кыргызов. Согласно хакасскому фольклору прародиной бурутов является по одной версии Бурятия, а по другой — страна Тӧрбет (дербеты Северо-Западной Монголии). Отождествление прародины с Бурятией — явление более позднее, связанное с созвучием этнонима бурят (по-хак. "пыраат"), с названием сеока "бурут". Вероятно, этот сеок все-таки относился к потомственным родам Кыргызской земли, ибо джунгары применяли термин бурут для обозначения тянь-шаньских кыргызов. На Алтае известны идентичные легенды о кыргызах и бурутах, а алтайский сеок бурут в русских документах за 1756 назван «кыргызы». Кроме того, среди племён Северо-Западной Монголии роды кыргыз, наряду с родами бурутов, относились к древнейшим жителей этой страны. В самом известном Кыргызском эпосе Манас древних кыргызов называют "бурутами" (от манасчи Саякбай Каралаева).

      Среди сагайского рода кыргыз, т. е., несомненно, среди потомков оставшейся на Енисее части киргизского народа, Радлов слышал легенду, по которой киргизами был истреблен посланный в их землю для сбора дани ойратами отряд в 300 человек вместе с его начальником. Когда от этого отряда в течение года не было никаких известий, хун-тайджи послал отряд в 1.000 человек из казак-бурутов (бурутами ойраты называли киргиз; "казак бурутами", т. е. казак-киргизами ойраты и по их примеру русские назвали казаков); их предводитель, не добившись от киргиз, кто виновен в истреблении ойратского отряда, увел с собой к хун-тайджи весь народ; осталось только несколько человек, успевших заблаговременно скрыться. Другая легенда, также переданная Радловым, приписывает увод киргиз известному борцу за свободу калмыцкого народа Амурсане (1750-х г.), спасшемуся в 1757 г. в русские пределы и умершему в том же году от оспы в Тобольске.

      Если судить по появлению термина кыргыз из китайских источников, они появились на рубеже 3 века, т.е. они очень древний народ, из-за этого название бурут как множественное число может появится только от тувинского слова бурун - древный, а не от слова буруу - вина. О какой-то вине или повинности кыргызов-бурутов или предков бурят в монгольских средневековых летописях нет ни единого упоминания.

      "Имеется одно ошибочное высказывание Г. Д. Санжеева относительно нахождения бурутов в составе енисейских кыргызов. Возражая Г. Н. Румянцеву, писавшему, что «племя бурут в составе киргизов существует и в настоящее время» [1951: 19–20], Cанжеев категорически возразил ему, говоря, что «такого племени бурут среди киргизов нет и не было» [1983а: 95]. Но оказывается, такое племя бурут среди киргизов было и есть. Выдающийся русский ученый, путешественник, историк и этнограф Г. Е. Грумм-Гржимайло писал, что киргизы-буруты обитали в домонгольское время в Баргуджин-Тукуме, по соседству с бурятами, откуда переселились на Тянь-Шань, «вероятно, в ХIII в.» [1934: 180]. К сказанному можно добавить слова известного современного хакасского этнографа В. Я. Бутанаева: «Пÿрÿт (бурут) – название сеока среди качинцев, сагайцев и кызыльцев; ах пÿрÿт, хара пÿрÿт, хасха пÿрÿт – подразделения сеока бурут» [1999: 99]. На смежной территории с бурутами-кыргызами могли жить остатки омонголившихся селенгинских уйгуров, которые оставили после себя
      в приаральско-сырдарьинских степях и просторах Восточного Урала столь много этнонимов и этнотопонимов с основой -ай."

      "В начале ХIII в. буруты и буряты, отданные ойратскому Худуха-беки, переселились в плодородные прихангайско-алтайские земли, прежде принадлежавшие найманам. В начале XVIII в. указанные буруты и буряты вместе с енисейскими кыргызами были уведены джунгарскими зайсанами в бассейн р. Или, где именовались по-прежнему бурутами [История Тувы 1964: 25; Миллер 1937: 314]. Позднее эти буруты были зафиксированы в составе тянь-шаньских киргизов. А то, что буруты были изначально древнекыргызским племенем пяяр, которое в эпоху Тюркских и Уйгурского каганатов смешалось с теле-уйгурскими племенами, можно считать доказанным [Потапов 1969а:191–192]. Поэтому «буряты» «Сокровенного сказания» не имеют ничего общего с современными бурятами Прибайкалья и Забайкалья, хотя можно допустить очень отдаленное родство через предполагаемого прототюркского тотемного предка волка бири. Тогда встает вопрос, почему и каким образом современные буряты, никогда не имевшие в своем родоплеменном составе имя буряад и до появления русских во всем Байкальском регионе не называвшие себя бурятами, вдруг стали так называться?"

    • 34 минуты назад, Jagalbay сказал:

      Асман - это вообще арабское слово )) по-тюркски небо кук/кьок

      Источник приведете  на этимологию из арабского в кыргызском? 

      И казахское аспан- небо тоже из арабского?

      39 минут назад, Jagalbay сказал:

      тяньшанские кыргыза это потомки тех, кого Ильчигидай хан переселил в 14 веке с Алтая. Почитайте Дуглати.

      Ну да, джунгары енисейских кыргызов натравливали на тянь-шанских, ничего необычного в этом нет. 

      Может быть и так,  только енисейские были большей частью земледельцами, а тянь-шаньские - чистыми кочевниками скотоводами.  

      48 минут назад, Jagalbay сказал:

      чушь пишите, Дуглати и Дженкинсон в 16 веке писали про кыргызов на Тянь-Шань 

      Да, первые сведения о кыргызах на Тянь-шане появляются в  1503

      г. Т.е. до 16 века кыргызы  не упоминаются

      В 17.11.2024 в 15:56, Cuckinator сказал:

      А вот эти историки стали впервые упоминать кыргызов тянь-шаня. Обращяйте внимание на даты

      «Тарихи Рашиди» Мухаммеда Хайдара66, анонима «Зийя ал-Кулуб» (XVI в.) 67, «Джалис ал-муштакин» Мауланы Пируй Бухараи (закончено после 1599 г.)68, «Маджму ат-Таварих» Сайф ад-Дина Ахсикенти (XVI в.) 69, («Тазкира-и ходжаган» Мухаммед-Садыка Кашгари (1768-1769 гг.) 70, «Абдулла-намэ» Хафиз-и Таныша (вторая половина XVI в.)71, «Тарих» Шах-Махмуда Чураса (написано между 1672-1676 гг.), аноним «Тарих-и Кашгар» (конец XVII в.) и «Бахр ал-асрар фи манакиб ал-ахйар» Махмуда ибн Вели (XVII в.) 72.

      Известный российский исследователь Азии В.В. Бортольд, обобщив в 1927 году все известные сведения китайских и мусульманских источников, пришел к выводу, что «только в XVI веке впервые упоминаются киргизы в той местности, где они живут теперь, причем, как мы увидим, нет никаких сведений о том, как и когда они туда пришли». Он также уточнил, что самой ранней датой, когда источники сообщают о кочевании кыргызов на Тянь-Шане, следует признать зиму 1503-04 г.

      [Бортольд В.В. Сочинения. М. 1963. Т. 2. Ч. 1]

      , но упоминаются буруты.

      В 17.11.2024 в 15:56, Cuckinator сказал:

      В XVII-XVIII веках джунгары (ойраты, калмыки) воевали с тянь-шаньскими кыргызами. Они называли их бурутами (бур, бор – коричневый, тёмно-красный). Буруты и являются ближайшими предками современных киргизов. Предков же хакасов, живших на Енисее, русские и джунгары называли киргизами. В 1703 году часть енисейских кыргызов была переселена на территорию Джунгарского ханства. Правитель Джунгарии Цэван-Рабдан расположил уведённых кыргызов и телеутов на границе против упомянутых бурутов. В сражениях с ними погибло много кыргызских и телеутских воинов. Енисейские кыргызы отнюдь не считали бурутов своими соплеменниками. 

       

      1 час назад, Jagalbay сказал:

      тяньшанские кыргыза это потомки тех, кого Ильчигидай хан переселил в 14 веке с Алтая. Почитайте Дуглати.

      Т.е. допустим, кыргызы с Енисея были переселены в 14 веке и превратились там быстро в бурутов или вообще исчезли на 200 лет до 1503 г и потеряли свое название кыргыз.   Затем в 1503 г кыргызы впервые упоминаются на Тянб-шане, а в 1700 г буруты сражаются с енисейскими кыргызами., которые тоже не считают их своими родственниками. А кто вообще называл этих  бурутов кыргызами??? Есть ли свидетельства того, что буруты сами себя называли кыргызами, или кто-то их называл кыргызами?? 

       

    • 18 часов назад, Aether сказал:

      Кстати, на Тянь-шане путешественники до 1600 года не знают кыргызов, но знают кочующих там бурутов.  Значит бургу-буруты породнившись с кыргызами сбежали на Тянь-шань и приняли имя кыргыз, но при этом сохранились как племя бургу. Предки бургу, а значит и предки современных кыргызов жили на Тянь-шане задолго до того как стали кыргызами. Эпос говорит, что Манас собрал разные племена.  Манас= Ман+Ас. Ман- человек, Ас - небожитель. Человек небо. Ас+Ман по кыргызски и сегодня небо.  Асы- германские Боги, населяющие небесный город Ас-гард.  Ман Ас германское имя. Человек-Бог. Или небесный человек. Сын божий можно перевести или сын неба. 

      чушь пишите, Дуглати и Дженкинсон в 16 веке писали про кыргызов на Тянь-Шань 

       

      Асман - это вообще арабское слово )) по-тюркски небо кук/кьок

  • Тадина Н.А., Ябыштаев Т.С. Возрожденный бурханизм среди мировых религий


    Rust

    Оригинальная версия // Основные тенденции развития алтаистики в изменяющихся мировоззренческих условиях (матер. конф., посв.60-летию НИИ алтаистики им. С.С. Суразакова). Горно-Алтайск: ОАО "Горно-Алтайская типография", 2012. Ч. 1, С. 149-153

    В условиях клерикализации России, ставшей доминирующей тенденцией в последнее десятилетие, перед алтайцами встал вопрос об их этноконфессиональной принадлежности. Возрожденный бурханизм наряду с традиционными верованиями финно-угров (марийцев, удмуртов, мордвы и др.) и шаманизмом других сибирских народов (якутов, эвенков и др.) отнесен к числу религиозных течений под общим названием "неоязычество" [5].  Оставаться "язычниками" современным алтайцам, интегрировавшим в цивилизационный мир в лице российского общества, становится не престижно. В нем религия стала этноконфессиональным символом.

    В Республике Алтай, суверенитет которой был провозглашен в 1991 году, изменилась этноконфессиональная ситуация – укрепилась роль религии в жизни общества, открылись храмы, возродились религиозные обычаи и ритуалы. В центре г. Горно-Алтайска и крупных сел, где преобладающим населением являются русские, построены православные храмы. Известно, что православие исповедуют не только русские, но, несмотря на это, устоялся стереотип "русские православные", "Россия православная" [7]. Поиск "своей" религии активно развернулся в постсоветский период. Некоторых алтайцев привлекли протестантские и другие различные секты.

    Крещеные алтайцы появились еще в досоветский период в результате деятельности Алтайской Духовной миссии. Переняв новый образ жизни, православный по вероисповеданию и русский по этническому содержанию, крещеные алтайцы в большинстве своем обрусели. Сегодня их потомки считаются русскими и остаются лишь носителями алтайских фамилий, таких как Чевалковы, Яжанкины, Табакаевы, Кумандины, Оргоковы, Ялбачевы и др. Крещеные встречаются среди теленгитов Улаганского р-на, которые не утратили родной язык и соблюдают как православные, так и алтайские обычаи. Крещеные алтайцы из смешанных русско-алтайских сел считают, что "разумным будет принять православие", но остальные алтайцы, а их большинство, видят в этом скорый путь к обрусению.

    В местах проживания казахов, ставшей крупной диаспорой региона за полутора столетия, в селах Кош-Агачского р-на и даже в г. Горно-Алтайске открыты мечети. При поддержке зарубежных исламских организаций, в первую очередь из Казахстана, в мае  2011 года была заложена мечеть в единственном казахском селе Усть-Канского р-на – с. Турата, среди православных в прошлом казахов. В казахском обществе республики взят курс на возврат к исламу, хотя традиционное мировоззрение алтайских казахов представляет собой синкретический синтез ислама и древних верований. Ислам пропагандируется, как и другие религии, "средством" от социальных бед, в первую очередь как "спасение" от пьянства.

    О принятии ислама алтайцами вопрос не стоит. Несмотря на тюркоязычное родство, между алтайцами и алтайскими казахами наблюдается противостояние, имеющее в основе этнопсихологическую несовместимость, объясняемую, в частности, давними обидами периода противоборства казахских ханств и Джунгарии, располагавшейся в верховьях р. Иртыш (с XVII – середины XVIII вв.), когда предки алтайцев были ее подданными. В этническом представлении алтайских казахов алтайцы воспринимаются как часть ойратов, названных "калмаками", что означает "оставшиеся", а также "немусульмане, иноверцы" [7].

    В Республике Алтай буддизм представлен общиной "Ак-Буркан",  созданной в г. Горно-Алтайске в начале 1990-х годов журналистом Алтайчы Санашкиным. В те годы многое было неопределенно и в умах и на деле: запретность темы о бурханизме отступала постепенно, и тогда буддизм растолковывался алтайскими буддистами как "своя религия, забытая со времен Джунгарии", что  "бурханизм это и есть буддизм". Говорилось, что название божества "Бурхан" означает "Будда". При этом находились сторонники среди ученых и в структурах власти республики. На сайте "Буддизм России" отмечено, что это "объединение организовано с целью возрождения алтайской формы буддизма, сходной с раннетибетской" [1]. Его деятельность направлена на становление бурханизма для чего необходимо распространение буддизма среди алтайцев. С этой целью были установлены отношения с Ачинским (в Бурятии) и петербургским дацанами, куда с тех пор отправляются парни-алтайцы, желающие стать ламами. Пробуддистски настроенная часть городских алтайцев и организация буддистов "Ак-Буркан" открыли в г. Горно-Алтайске дацан в знак того, что предки алтайцев жили в составе Джунгарии и были причастны к ламаизму. В ответ на это В.А. Муйтуевой приведен один из фактов противоборства – предание о сожжении джунгарами алтайских камов (шаманов) [4. С. 44-45].

    Введение в школе нового предмета "по религии" подстегнуло буддийское движение. 21 февраля 2012 года в городском Доме культуры состоялась научно-практическая конференция "Бурханизм: история и современность", собравшая городских и приезжих из районов алтайцев, тех, кому не безразлична религиозная жизнь. Алтайские буддисты поддерживают отношения с другими буддистами республики и за его пределами. Ими были приглашены рерихианцы и буддисты из г. Барнаула, Новосибирска и школы Карма-Кагью "Центра алмазного пути" из с. Аскат Чемальского р-на. Общение проходило на русском языке, что было непривычно для собраний алтайцев. На этой конференции прозвучали доклады, в которых бурханизм приравнивался к буддизму, но ситуация изменилась по сравнению с 1990-ми годами. Теперь уже почти каждый видит отличия бурханизма от буддизма и поэтому на конференции другие мнения не заслушивались. Уточнялось, что алтайские буддисты следуют бурятскому буддизму, распространенному в России и которому обучаются алтайские ламы.

    Мы опросили алтайцев, участников конференции. Преобладало мнение о том, что "нашему народу пора определиться к буддизму как мировой религии, близкой к нам, нежели вера во Христа в образе православия и протестантских сект. Если предки-бурханисты не смогли ламаизировать свою культуру, то эту задачу должны выполнить мы. Нам нужен храм, ведь стоят церкви и мечети. Алтайцам нужна альтернатива: в столь сложных условиях современной жизни придешь в свой храм, к своему образу, и пусть им станет Будда". Сомневающиеся ответили, что "любая мировая религия означает ассимиляцию в той или иной степени, поэтому нужно следовать своим исконным верованиям". В резолюции было сказано о необходимости строительства дацана, т.к. имеющийся храм мал размерами и не вмещает всех желающих участвовать в буддистских мероприятиях.

    Среди алтайцев не без оснований сложился штамп суждения о том, что "почти все городские алтайцы – буддисты", да и само слово "буддист" стало прозвищем городских алтайцев. К числу сторонников буддизма относятся те, кто видят в религиозном выборе политическое средство консолидации алтайцев и к таковым можно отнести некоторых чиновников, журналистов газеты "Алтайдын־ чолмоны" и телекомпании "Горный Алтай". Словом, "власть и пресса под влиянием алтайских буддистов". Как бы в подтверждение этого вывода в середине марта 2012 года программа новостей местного телевидения была посвящена встречи спикера Госсобрания РА И.И. Белекова с представителями общины "Ак-Буркан" по вопросу строительства Курее-Дацана – первого монастыря-университета в г. Горно-Алтайске для приверженцев буддийской веры. В знак положительного решения и согласия алтайские буддисты повесили спикеру на шею синий шелковый шарф "хадак", визуально напоминающий ритуальный пояс алтайцев – но теперь акценты поменяны, и власть как бы стала наряжаться в восточные буддийские убранства. Следует отметить конструирование традиции на буддийский лад, в которой учтена цветовая символика – на встречи с властью использован буддийский хадак не традиционного белого цвета, а синий, который трактуется в алтайской традиции как "мужской". 

    На сайте "Новости Горного Алтая" было пояснено, что строительство первого дацана в столице республики обсуждалось с главой республики А.В. Бердниковым и мэром г. Горно-Алтайска В.А. Облогиным. При этом было отмечено, что пока не решен вопрос с земельным участком и источниками финансирования [2]. На сайте московского фонда "Сохраним Тибет" откликнулись помочь алтайским буддистам построить дацан и сообщили о намерении в этом бывшего Президента Республики Калмыкии К.Н.  Илюмжинова и главы Буддийской традиционной Сангхи России, Пандито Хамбо Лама Д.Б. Аюшева. Предполагается, что дацан в Республике Алтай будет представлять собой уменьшенную копию крупного буддийского храма в Европе – "Золотая обитель Будды Шакьямуни", построенного в 2006 году в Элисте, столице Республики Калмыкия [3].

    В поддержке структурами власти алтайских буддистов прочитывается стремление придать Республике Алтай буддистский имидж. Буддизм во многом воспринимается с внешней стороны – важно чтобы был храм "дацан" и служители культа "ламы" в желто-бордовых одеяниях. К тому же, если титульный этнос – алтайцы примут буддизм, тогда Республика Алтай станет "буддистской" равно как Республика Бурятия, Республика Калмыкия и Республика Тыва. В народе слышны мнения о том, что в конструировании образа республики просматривается "политический заказ". О себе алтайцы говорят, что они живут прошлым и в этой прошлой истории остались в промежуточном положении между тюрками-мусульманами (казахами, кыргызами и др.) и монголами-буддистами (бурятами, калмыками, халха и др.). Эту идею подхватывают алтайские буддисты и их сторонники, утверждая о необходимости интегрирования алтайцев в центрально-азиатскую общность через принятие ими тибетского буддизма.

    Среди алтайцев сохраняется мнение об утопичности этого пути, о невозможности повести алтайцев под единым лозунгом в силу их ментальности и склонности к разрозненности. Так в 2002 году неизвестными противниками буддизма была разрушена ступа, установленная в окрестности с. Боочы Онгудайского р-на, где в начале 1990-х годов была найдена буддийская статуэтка, по предположению, принадлежавшая знаменитому предку по имени Боор из сёока кара майман. Подогревая народную память, на месте находки алтайские буддисты установили буддийскую ступу в честь Боора, хотя многие сомневаются в том, был ли предок майманов в Тибете и обучался ли там. Затем в начале августа 2003 года в газете "Листок" было обращение против подмены старинных традиций буддистскими новшествами и насильственного внедрения буддизма. В 2009 году шел сбор подписей против восстановления буддийской ступы-субургана. На пробуддийскую конференцию, посвященную бурханизму (21.02.2012 г.), прибыла делегация сторонников алтайской веры из долины р. Каракол Онгудайского р-на и попыталась опротестовать сбор алтайских буддистов. Все эти факты противоборства подтверждают этноконфессиональную неоднородность и разногласие среди алтайцев по вопросу принятия буддизма.

    В начале 2000-х годов получало известность движение "Ак jан־". Это название осталось в наследство от "старого" бурханизма, а сам термин "бурханизм" алтайцы не используют. Движение "Ак jан־" получило развитие в 12-ти алтайских селах Онгудайского р-на – Бичиктÿ-Боом, Кулады, Боочы в долине р. Каракол, с. Нижняя Талда (Ленинjол) в долине Короты, сс. Кайырлык, Ело, Коркобы по р. Урсул, сс. Шашыкман и Большой Яломан, райцентрах Усть-Кан, Кош-Агач, Улаган. Три близлежащие долины рр. Каракол, Короты и Урсул признаны "ак jан־ду", что оказалось оправданным: здесь в начале прошлого века зародился бурханизм.

    Движение "Ак jан־" возродило традицию установки святилища "кÿре". Оно имеет упрощенную структуру и состоит из 10 тагылов, выложенных из плитняка, каждый из которых олицетворяет конкретную родовую гору. Такое святилище стоит сооруженное на пригорке, обычно с восточной стороны от въезда в село, и видно всем сельчанам. Его принято посещать два раза в год (в новолуние в мае и сентябре) для совершения общественных молений "мÿргÿÿл" под общим названием "Алтай кöдÿргени" (Возвышение божества Алтая), в основе которого лежит упрощенный вариант моления "шÿтен" [4. С. 65]. Его смысл заключается в почитании божества Алтая как воспетого "защитника" в прошлом, настоящем и будущем, от которого зависит жизнь людей. После развала колхозов, совхозов и появления безработицы жизнь на селе стала зависеть от доходов собственного хозяйства и разведения скота в большом количестве. Неслучайно на весенних молениях, называемых "jажыл бÿÿр" (зеленая листва), благодарят Алтай Кудай за зимовку и прославляют его на зарождение новой листвы, нового урожая. На осенних молениях "сары бÿÿр" (желтая листва) благодарят за летний период, урожаи трав, упитанность скота и испрашивают благополучную зиму.

    Если сравнить "старый" бурханизм с возрожденным, то можно заметить отсутствие березок у тагылов на святилище "кÿре". Как бы на замену им появился новый символ – четвертый цвет, зеленые матерчатые "знамена", называемые "мааны", наряду с белыми, желтыми и синими, развеиваются на шесте "сÿме". Зеленый (jажыл) цвет появился в возрожденном бурханизме неслучайно и означает актуальность экологической проблемы в  условиях развития туризма, с сезонной перенаселенностью региона, развернувшейся стройкой искусственного озера и туристских объектов, попыток проложить газопровод в Китай через Горный Алтай и построить Катунскую ГЭС.

    В домах некоторых алтайцев можно увидеть оберег, называемый "jайык". Он состоит из широких полос х/б или шелковой ткани двух или трех цветов (белого, желтого и/или синего/голубого), связанных вместе с двумя веточками можжевельника "арчын". Этот оберег "jайык" подвешен на почетном месте айыла или в верхней части восточной стены дома/квартиры. У некоторых под ним на полочке находятся веточки арчына, завернутые в новую белую ткань, культовые предметы "буркан" ‒ колокольчики, восточные статуэтки, изображения будд, купленные в сувенирных магазинах и не имеющие отношения к сакральному толкованию, но приобретены или подарены в качестве "оберегов". В домах алтайцев, не обязательно пробуддистски ориентированных, можно увидеть портрет Далай-ламы, календарь в буддийском стиле или вывешенные небольшого формата буддийские "танка". На вопрос "буддисты ли хозяева" и нравятся ли такие изображения, можно услышать в ответ, что "ничего особенного, просто желали придать экзотику, хочется иметь "свое", как есть это у мусульман-казахов или православных русских". В домах казахов, прежде всего в Кош-Агачском р-не, над столом или на стене у дверей можно видеть календарь, изображенный на фоне знаменитой мечети Казани или Стамбула. В домах крещеных и даже в общественных местах встречаются изображения православных храмов и христианской атрибутики. Как бы альтернативой для алтайцев выступают изображения в буддийском стиле, но это не обязательно говорит о том, что имеющие их являются буддистами.

    В постсоветский период появилось немалое количество служителей культа. Одних называют "немее билер кижи" (нечто знающие), а иногда jарлыкчы, другие представляются камами, что говорит о сохранившемся синкретизме верований алтайцев. В последние годы распространена практика публикаций сочинений ясновидящих. Алтайские буддисты выразили несогласие в том, что jарлык О.К. Ерехонова из с. Кулады Онгудайского р-на называет свои произведения "судур бичик" и считают, что опубликованные сочиненные "алкыш" нельзя считать благословенными. Печатные публикации бурханистских стихов оскорбительны для фундаментального буддизма, однако практикующие jарлыки игнорируют их выпады и называют свои творения "судур-бичик" [9. С. 145].

    Влияние буддизма на мировоззрение алтайцев происходило в разные периоды. Последняя волна появилась в постсоветский период и наблюдается на протяжении последних 20-ти лет. Период бурханистских событий начала прошлого века известен приездами монгольских лам. Джунгарский период трехвековой давности стал "избитым" в деле поисков аргументов буддистского влияния на алтайцев. В исследованиях Е.Е. Ямаевой сделан вывод о том, что бурханизм зародился еще в древнетюркское время [9]. В этот же период бурханизм испытал влияние буддизма, пришедшего к тюркам через согдийцев, которые в свою очередь также адаптировали буддизм в форме манихейства. Даже ритуальные одежды манихеев были белого цвета как затем у бурханистов начала прошлого века, которые возродили эту символику. К таким выводам Е.Е. Ямаева пришла на основе сопоставления бурханистской лексики с данными древнетюркского словаря, вследствие того, что по внешним признакам современный бурханизм близок к манихейству – средневековой религии уйгуров [9]. Влияние буддизма, в его ранней форме, на древних тюрков неоспоримо. Нужно отличать тот буддизм от классического, который навязывается алтайцам алтайскими буддистами.

    Обратим внимание на символику, закрепившуюся в "старом" бурханизме и сохранившуюся до наших дней. В ритуальной жизни важным считается проведение ритуалов в период новолуния и  ориентация на восточную сторону, использование светлых тонов. Правилу парности, четности принято следовать в количестве ритуальных действий, подношений, участников церемониала и пр., творимых для "мира живых". Приведем пример: в 1990-х годах сформировался символ возрожденного бурханизма – это "кыйра", состоящая из двух белых лент (или в сочетании с желтой/голубой), который можно видеть почти по всей республике. Если у русских земной мир как "мир живых" олицетворяет нечетное количество, то у алтайцев, наоборот, четное [8]. От правильного соблюдения ритуального символа зависит не только само существование мира, но и своего рода спасение этнического "я". Среди алтайцев считается так: тот, кто соблюдает символику, утвержденную бурханистами, является этнически состоявшимся и принадлежит к числу "истинных" алтайцев, называемых "су алтай" [6].

    В традиционной картине мира алтайцев  важное место имеет бурханистская символика времени и пространства. Возрожденный бурханизм представляет собой смешение "старого" бурханизма и шаманских верований, в котором на первое место выступает бурханистское почитание "небесного", понимание его приоритета. В наши дни, говоря "бурханизм" или "бурханист", не отрицают шаманскую основу. Возрожденный бурханизм считается шагом вперед, прогрессивным, чем шаманизм, ведь бурханизм это отреформированный шаманизм.

    Источники и литература

    1. Буддийские общины и организации // Буддизм России [Электронный журнал]. Режим доступа: http://www.buddhismofrussia.ru/sangha/67/

    2. Власти поддержали идею строительства первого дацана // Новости Горного Алтая [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.gorno-altaisk.info/news/15674

    3. Козлова Е. Первый буддийский дацан появится в Горном Алтае // Сохраним Тибет [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://savetibet.ru/2012/03/13/altai.html

    4. Муйтуева В.А. Традиционная религиозно-мифологическая картина мира алтайцев. Горно-Алтайск: Типография ЧП Высоцкой Г.Г., 2004. 165 с.

    5. Религия в России // Википедия [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://ru.wikipedia.org/wiki

    6. Тадина Н.А. Этническая консолидация и преемственность поколений в осмыслении бурханизма // Этнографическое обозрение. 2005. № 4. С. 38-44. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://journal.iea.ras.ru

    7. Тадина Н.А. Алтайцы, русские, казахи – три этнических образа в этнокультурном взаимодействии в Республике Алтай // Этнография Алтая и сопредельных территорий (матер. конф.) / Под ред. Т.К. Щегловой. Барнаул: АлтГПА, 2011. Вып. 8. С. 66-71. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.eurasica.ru/articles/altaian

    8. Ябыштаев Т.С. Об этнических маркерах алтайцев в свете реконструкции мировоззренческой системы // Мировоззрение народов Южной Сибири и Центральной Азии в исторической ретроспективе (сб. науч. трудов) / Под ред. П.К. Дашковского. Барнаул: Азбука, 2009. Вып. 3. С. 269-275.

    9. Ямаева Е.Е. Культы и верования бурханизма в контексте религиозного наследия уйгуров-манихеев (по материалам сравнительной лексики древнетюркского словаря) // Научный вестник ГАГУ. Горно-Алтайск: РИО ГАГУ, 2010. № 5. С. 138-150.

    [*] Статья подготовлена при финансовой поддержке проекта РГНФ – "Комплексная философско-антропологическая и культурологическая экспедиция "Этнософия Алтая: идеология и мифология национального самосознания", № 12-03-18016е, рук. К.А. Богданов (ИРЛИ РАН).


    Обратная связь

    Рекомендуемые комментарии

    Комментариев нет


×
×
  • Создать...