Jump to content
АксКерБорж

Лошадь для кочевого скотовода - только транспорт и друг или еще и пища?

Recommended Posts

 

Для интереса пробежался по объявлениям, продают мясо поделив на "жілік" (жіліктеп) в следующих регионах, на вскидку:

Шымкент (районы Қаратауский, Абайский)

Тараз

Алматы (районы Алмалинский, Қаскеленский, Аксайский, Наурызбайский, Бостандыкский, Алакольский)

Атырау

Актау

 

СКО, Явленки и Павлодара не нашел. ))

 

Link to comment
Share on other sites

3 часа назад, АксКерБорж сказал:

 

Кандасов в Явленке оказывается очень много и очень давно, не 10 лет как вы писали, а все 20 лет.

Поэтому не удивительно, что в русскоязычной Явленке давно могли укорениться завезенные термины "жилик", "жетек" и другие:

 

"... С начала года на родину переехало более 11 000 этнических казахов. Около 70% из них эмигрировали из Узбекистана. Остальные из Китая и Туркменистана, Монголии и других стран. По данным фонда «Отандастар», созданного для поддержки кровных родственников, за последние годы резко возросло число казахов, желающих вернуться к своим предкам.

Иманкул и Пазилат Пиримкуловы – среди тех, кто тосковал по родине. Эмигрировал из Узбекистана в 2004 году. Сейчас он живет в селе Явленка, центре Есильского района. Сад засажен все лето. В этом году урожай большой".

https://qyzyljartv.kz/kz/news/39007

 

И оказывается село Явленка давно не Явленка, а Сәттібай би ауылы.

 

так я не с Явленки, вы же начали про однокурсника из  нее говорить, а я сказал съездите и узнайте у местных, только прежде спросите не кандас ли человек ))

Link to comment
Share on other sites

3 часа назад, АксКерБорж сказал:

 

Для интереса пробежался по объявлениям, продают мясо поделив на "жілік" (жіліктеп) в следующих регионах, на вскидку:

Шымкент (районы Қаратауский, Абайский)

Тараз

Алматы (районы Алмалинский, Қаскеленский, Аксайский, Наурызбайский, Бостандыкский, Алакольский)

Атырау

Актау

 

СКО, Явленки и Павлодара не нашел. ))

 

на жилик мы продаем только между родственниками, обычно берут сираками, поллошади или целую

Link to comment
Share on other sites

3 часа назад, АксКерБорж сказал:

 

Кандасов в Явленке оказывается очень много и очень давно, не 10 лет как вы писали, а все 20 лет.

Поэтому не удивительно, что в русскоязычной Явленке давно могли укорениться завезенные термины "жилик", "жетек" и другие:

 

 

Цитата

Шөп машинасын қоршаған жұртқа: «Былайша майлайды, орағы мынау, Оны былай көтеріп, былай түсіреді... бірін бірі айналдыратын тетіктер мыналар... ат жетекке былай жегіледі, орағы былай қайралады...» деген сияқты сөздерді айтып, қырма сақалдау, мен танымайтын қара бұжыр жігіт тұр. Оның сөздерінен жұрттың не ұққанын қайдан білейін, мен өзім түк те ұққан жоқпын. Қайдан ұғам: машинаның іші де, сырты да бытықы шытықы, бірі мен бірі тістесіп жатқан ірілі-үсақтылы доңғалақтар!..

 

Мұқанов "Өмір мектебі"

Link to comment
Share on other sites

В 14.09.2024 в 15:27, АксКерБорж сказал:

 

У вас в Шымкенте конина тоже пользуется самым большим спросом (самая дорогая), баранина самая дешевая из всех видов мяса:

https://shymkent.instashop.kz/catalog/28770/

 

https://www.instagram.com/reel/DADcatHNScb/?igsh=MWhsN2l4azhmNjlyaw==

Пожалуйста по 2000 за кг , по цене домашней курицы , рыба местная (сазан )и то дороже стоит 

Link to comment
Share on other sites

3 часа назад, Лимфоцит сказал:

 

Что-то долго ты искал.

Наверно сам подал это объявление? ))

 

23 часа назад, Jagalbay сказал:

ат жетекке былай жегіледі, орағы былай қайралады

Мұқанов "Өмір мектебі"

 

Что вы понимаете под "жетек" в этом эпизоде?

Не допускаете ли вы, что речь идет о механизме косилки, о приводном механизме?

 

Link to comment
Share on other sites

В 22.09.2024 в 19:02, Jagalbay сказал:

на жилик мы продаем только между родственниками, обычно берут сираками, поллошади или целую

 

Ооо, уже теплее.

Еще немного и признаетесь, что заблуждались с жиликами и что на севере делят тушу лошади только на половины или на четверти.

 

Link to comment
Share on other sites

40 минут назад, АксКерБорж сказал:

 

Что-то долго ты искал.

Наверно сам подал это объявление? ))

 

Мне зачем это , там указан номер телефона , можете заказать , до вас канеш проблематично будет доставить , к примеру  Зейку , Тириону , они смогут отправит 

Link to comment
Share on other sites

2 минуты назад, Лимфоцит сказал:

Мне зачем это , там указан номер телефона , можете заказать , до вас канеш проблематично будет доставить , к примеру  Зейку , Тириону , они смогут отправит 

 

У меня это была шутка, у тебя - найденное единственное объявление с такой низкой ценой (т.е. не правило, а исключение, единичный случай).

 

Link to comment
Share on other sites

49 минут назад, АксКерБорж сказал:

Что вы понимаете под "жетек" в этом эпизоде?

Не допускаете ли вы, что речь идет о механизме косилки, о приводном механизме?

  ну началось

Link to comment
Share on other sites

4 минуты назад, АксКерБорж сказал:

 

У меня это была шутка, у тебя - найденное единственное объявление с такой низкой ценой (т.е. не правило, а исключение, единичный случай).

 

https://www.instagram.com/reel/C_-Vggst0pX/?igsh=aGNrZTlsaTJmbzRr

Link to comment
Share on other sites

6 минут назад, Jagalbay сказал:

  ну началось

 

Откройте онлайн словарь и сами убедитесь, что у слова "жетек" несколько значений - оглобля (деревянные дышла от телеги и саней), поводок (веревка), ведомый (ведома лошадь), привод, приводной (про механизмы).

 

Тем более в приведенном вашем эпизоде писателя речь идет о механической косилке.

 

Link to comment
Share on other sites

2 минуты назад, АксКерБорж сказал:

 

Откройте онлайн словарь и сами убедитесь, что у слова "жетек" несколько значений - оглобля (деревянные дышла от телеги и саней), поводок (веревка), ведомый (ведома лошадь), привод, приводной (про механизмы).

 

Тем более в приведенном вашем эпизоде писателя речь идет о механической косилке.

 

Муканов писал про привод, хорошо

Link to comment
Share on other sites

5 минут назад, АксКерБорж сказал:

Тем более в приведенном вашем эпизоде писателя речь идет о механической косилке.

 как вы будете впрягать лошадь в косилку без оглоблей? чуть головой своей думайте

Link to comment
Share on other sites

23 часа назад, Jagalbay сказал:

 как вы будете впрягать лошадь в косилку без оглоблей? чуть головой своей думайте

 

Не все так просто как вам кажется.

Вы обрезали цитату, поэтому трудно понять о чем конкретно идет речь.

В вашей обрезанной цитате предложение звучит так: "ат жетекке былай жегіледі".

Хотя если речь идет о запрягании в телегу или о запрягании в оглобли (что само по себе нонсенс, лошадь запрягется не в оглобли, а в телегу/сани), то правильно по-казахски говорить "арбаға ат былай жегіледі" или хотя бы неправильно, если в оглобли "арбаның жетегіне ат былай жегіледі".

Поэтому дайте полный текст и если не сложно, то и ссылку на труд.

 

Link to comment
Share on other sites

§ 12. Teuno qoina niķan udur Dobun-Merķan Toğočaq-undur deere ķoreelere ğarba. Hoai dotora Uriyaŋqadai ķuun ĵao buğu alaĵu, qabirğar ino abit ino širaĵu bukuy-i ĵoluğaĵu;

 § 13. Dobun-Merķan uķulerun: "Nokor, širolğa da!" keeĵu, "Oksu!” keeĵu, aušiqitu ĵildu arasun ino abču, ĵao buğu-in miqa ķubčini Dobun-Merķan-ne okba.

§ 14. Dobim-Merķan tere ĵao buğu-i ačiĵu, aisuqa ĵaura, niķan yadau ķuun, koun-been kotolĵu yabuqu-i ĵolğaĵu;

 § 15. Dobun-Merķan: "Yaun ķuun či?” keen asağuasu, tere ķuun uķulerun: “Bi Maaliq-Bayaudai, yadaĵu yabulai! Tere ķoreesuno miqanača nada ok, bi ene koun-been čimada oksu!” keeĵuu.

жилд -такое слово есть в казахском?

Link to comment
Share on other sites

23 часа назад, АксКерБорж сказал:

Не все так просто как вам кажется.

Вы обрезали цитату, поэтому трудно понять о чем конкретно идет речь.

В вашей обрезанной цитате предложение звучит так: "ат жетекке былай жегіледі".

Хотя если речь идет о запрягании в телегу или о запрягании в оглобли (что само по себе нонсенс, лошадь запрягется не в оглобли, а в телегу/сани), то правильно по-казахски говорить "арбаға ат былай жегіледі" или хотя бы неправильно, если в оглобли "арбаның жетегіне ат былай жегіледі".

Поэтому дайте полный текст и если не сложно, то и ссылку на труд.

посмотрите как выглядит конная косилка

Link to comment
Share on other sites

3 минуты назад, Jagalbay сказал:

посмотрите как выглядит конная косилка

 

Зачем мне на нее глядеть, я и так их знаю наизусть, были они у нас в селе у двоих стариков. И не только косилки, но и конные грабли.

Вы лучше полную цитату приведите и ссылку на рассказ Сабита Муканова, а там поглядим вместе о чем там идет речь.

 

Link to comment
Share on other sites

Только что, АксКерБорж сказал:

 

Зачем мне на нее глядеть, я и так их знаю наизусть, были они у нас в селе у двоих стариков. И не только косилки, но и грабли.

Вы лучше полную цитату приведите и ссылку на рассказ Сабита Муканова.

 

ну там была оглобля или нет?

Link to comment
Share on other sites

Только что, Jagalbay сказал:

ну там была оглобля или нет?

 

Где полная цитата?

 

Link to comment
Share on other sites

2 минуты назад, АксКерБорж сказал:

 

Где полная цитата?

 

Шананың ж е т е г і н жіппен, бұраған талмен байлап жүрген күрең түкке тұрмайды (Ғ. Мүсір. Оян. өлке, 192)

 

вот еще один ваш рулас называет оглоблю жетек

Link to comment
Share on other sites

 Жігіт түйесін жетектей беріп еді, оқыс тартқандықтан ба, болмаса осалдықтан ба ж е т е к т і ң бір жақ түп жібі үзіліп кетіп, түйе бір ж е т е к п е н жұлқынғанда шана аударылып түсті (С. Мұқ., Таңд. шығ., 111, 77)

  • Одобряю 1
Link to comment
Share on other sites

12 минут назад, Jagalbay сказал:

 Жігіт түйесін жетектей беріп еді, оқыс тартқандықтан ба, болмаса осалдықтан ба ж е т е к т і ң бір жақ түп жібі үзіліп кетіп, түйе бір ж е т е к п е н жұлқынғанда шана аударылып түсті (С. Мұқ., Таңд. шығ., 111, 77)

 

В этой цитате уже понятно, что речь идет про оглоблю.

Но почему верблюжьи оглобли? Разве при написании писателем этих рассказов верблюды на севере еще были, сомневаюсь.

 

Link to comment
Share on other sites

4 минуты назад, АксКерБорж сказал:

 

В этой цитате уже понятно, что речь идет про оглоблю.

Но почему верблюжьи оглобли? Разве при написании писателем этих рассказов верблюды на севере еще были, сомневаюсь.

 

да, это керейские сказки

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


×
×
  • Create New...