АксКерБорж Опубликовано 23 сентября, 2024 Автор Опубликовано 23 сентября, 2024 В 22.09.2024 в 19:02, Jagalbay сказал: на жилик мы продаем только между родственниками, обычно берут сираками, поллошади или целую Ооо, уже теплее. Еще немного и признаетесь, что заблуждались с жиликами и что на севере делят тушу лошади только на половины или на четверти.
Лимфоцит Опубликовано 23 сентября, 2024 Опубликовано 23 сентября, 2024 40 минут назад, АксКерБорж сказал: Что-то долго ты искал. Наверно сам подал это объявление? )) Мне зачем это , там указан номер телефона , можете заказать , до вас канеш проблематично будет доставить , к примеру Зейку , Тириону , они смогут отправит
АксКерБорж Опубликовано 23 сентября, 2024 Автор Опубликовано 23 сентября, 2024 2 минуты назад, Лимфоцит сказал: Мне зачем это , там указан номер телефона , можете заказать , до вас канеш проблематично будет доставить , к примеру Зейку , Тириону , они смогут отправит У меня это была шутка, у тебя - найденное единственное объявление с такой низкой ценой (т.е. не правило, а исключение, единичный случай).
Jagalbay Опубликовано 23 сентября, 2024 Опубликовано 23 сентября, 2024 49 минут назад, АксКерБорж сказал: Что вы понимаете под "жетек" в этом эпизоде? Не допускаете ли вы, что речь идет о механизме косилки, о приводном механизме? ну началось
Лимфоцит Опубликовано 23 сентября, 2024 Опубликовано 23 сентября, 2024 4 минуты назад, АксКерБорж сказал: У меня это была шутка, у тебя - найденное единственное объявление с такой низкой ценой (т.е. не правило, а исключение, единичный случай). https://www.instagram.com/reel/C_-Vggst0pX/?igsh=aGNrZTlsaTJmbzRr
АксКерБорж Опубликовано 23 сентября, 2024 Автор Опубликовано 23 сентября, 2024 6 минут назад, Jagalbay сказал: ну началось Откройте онлайн словарь и сами убедитесь, что у слова "жетек" несколько значений - оглобля (деревянные дышла от телеги и саней), поводок (веревка), ведомый (ведома лошадь), привод, приводной (про механизмы). Тем более в приведенном вашем эпизоде писателя речь идет о механической косилке.
Jagalbay Опубликовано 23 сентября, 2024 Опубликовано 23 сентября, 2024 2 минуты назад, АксКерБорж сказал: Откройте онлайн словарь и сами убедитесь, что у слова "жетек" несколько значений - оглобля (деревянные дышла от телеги и саней), поводок (веревка), ведомый (ведома лошадь), привод, приводной (про механизмы). Тем более в приведенном вашем эпизоде писателя речь идет о механической косилке. Муканов писал про привод, хорошо
Jagalbay Опубликовано 23 сентября, 2024 Опубликовано 23 сентября, 2024 5 минут назад, АксКерБорж сказал: Тем более в приведенном вашем эпизоде писателя речь идет о механической косилке. как вы будете впрягать лошадь в косилку без оглоблей? чуть головой своей думайте
АксКерБорж Опубликовано 23 сентября, 2024 Автор Опубликовано 23 сентября, 2024 23 часа назад, Jagalbay сказал: как вы будете впрягать лошадь в косилку без оглоблей? чуть головой своей думайте Не все так просто как вам кажется. Вы обрезали цитату, поэтому трудно понять о чем конкретно идет речь. В вашей обрезанной цитате предложение звучит так: "ат жетекке былай жегіледі". Хотя если речь идет о запрягании в телегу или о запрягании в оглобли (что само по себе нонсенс, лошадь запрягется не в оглобли, а в телегу/сани), то правильно по-казахски говорить "арбаға ат былай жегіледі" или хотя бы неправильно, если в оглобли "арбаның жетегіне ат былай жегіледі". Поэтому дайте полный текст и если не сложно, то и ссылку на труд.
Steppe Man Опубликовано 24 сентября, 2024 Опубликовано 24 сентября, 2024 § 12. Teuno qoina niķan udur Dobun-Merķan Toğočaq-undur deere ķoreelere ğarba. Hoai dotora Uriyaŋqadai ķuun ĵao buğu alaĵu, qabirğar ino abit ino širaĵu bukuy-i ĵoluğaĵu; § 13. Dobun-Merķan uķulerun: "Nokor, širolğa da!" keeĵu, "Oksu!” keeĵu, aušiqitu ĵildu arasun ino abču, ĵao buğu-in miqa ķubčini Dobun-Merķan-ne okba. § 14. Dobim-Merķan tere ĵao buğu-i ačiĵu, aisuqa ĵaura, niķan yadau ķuun, koun-been kotolĵu yabuqu-i ĵolğaĵu; § 15. Dobun-Merķan: "Yaun ķuun či?” keen asağuasu, tere ķuun uķulerun: “Bi Maaliq-Bayaudai, yadaĵu yabulai! Tere ķoreesuno miqanača nada ok, bi ene koun-been čimada oksu!” keeĵuu. жилд -такое слово есть в казахском?
Jagalbay Опубликовано 24 сентября, 2024 Опубликовано 24 сентября, 2024 23 часа назад, АксКерБорж сказал: Не все так просто как вам кажется. Вы обрезали цитату, поэтому трудно понять о чем конкретно идет речь. В вашей обрезанной цитате предложение звучит так: "ат жетекке былай жегіледі". Хотя если речь идет о запрягании в телегу или о запрягании в оглобли (что само по себе нонсенс, лошадь запрягется не в оглобли, а в телегу/сани), то правильно по-казахски говорить "арбаға ат былай жегіледі" или хотя бы неправильно, если в оглобли "арбаның жетегіне ат былай жегіледі". Поэтому дайте полный текст и если не сложно, то и ссылку на труд. посмотрите как выглядит конная косилка
АксКерБорж Опубликовано 24 сентября, 2024 Автор Опубликовано 24 сентября, 2024 3 минуты назад, Jagalbay сказал: посмотрите как выглядит конная косилка Зачем мне на нее глядеть, я и так их знаю наизусть, были они у нас в селе у двоих стариков. И не только косилки, но и конные грабли. Вы лучше полную цитату приведите и ссылку на рассказ Сабита Муканова, а там поглядим вместе о чем там идет речь.
Jagalbay Опубликовано 24 сентября, 2024 Опубликовано 24 сентября, 2024 Только что, АксКерБорж сказал: Зачем мне на нее глядеть, я и так их знаю наизусть, были они у нас в селе у двоих стариков. И не только косилки, но и грабли. Вы лучше полную цитату приведите и ссылку на рассказ Сабита Муканова. ну там была оглобля или нет?
АксКерБорж Опубликовано 24 сентября, 2024 Автор Опубликовано 24 сентября, 2024 Только что, Jagalbay сказал: ну там была оглобля или нет? Где полная цитата?
Jagalbay Опубликовано 24 сентября, 2024 Опубликовано 24 сентября, 2024 1 минуту назад, АксКерБорж сказал: Где полная цитата? ищите сами, лень искать
Jagalbay Опубликовано 24 сентября, 2024 Опубликовано 24 сентября, 2024 2 минуты назад, АксКерБорж сказал: Где полная цитата? Шананың ж е т е г і н жіппен, бұраған талмен байлап жүрген күрең түкке тұрмайды (Ғ. Мүсір. Оян. өлке, 192) вот еще один ваш рулас называет оглоблю жетек
Jagalbay Опубликовано 24 сентября, 2024 Опубликовано 24 сентября, 2024 Жігіт түйесін жетектей беріп еді, оқыс тартқандықтан ба, болмаса осалдықтан ба ж е т е к т і ң бір жақ түп жібі үзіліп кетіп, түйе бір ж е т е к п е н жұлқынғанда шана аударылып түсті (С. Мұқ., Таңд. шығ., 111, 77) 1
АксКерБорж Опубликовано 24 сентября, 2024 Автор Опубликовано 24 сентября, 2024 12 минут назад, Jagalbay сказал: Жігіт түйесін жетектей беріп еді, оқыс тартқандықтан ба, болмаса осалдықтан ба ж е т е к т і ң бір жақ түп жібі үзіліп кетіп, түйе бір ж е т е к п е н жұлқынғанда шана аударылып түсті (С. Мұқ., Таңд. шығ., 111, 77) В этой цитате уже понятно, что речь идет про оглоблю. Но почему верблюжьи оглобли? Разве при написании писателем этих рассказов верблюды на севере еще были, сомневаюсь.
Jagalbay Опубликовано 24 сентября, 2024 Опубликовано 24 сентября, 2024 4 минуты назад, АксКерБорж сказал: В этой цитате уже понятно, что речь идет про оглоблю. Но почему верблюжьи оглобли? Разве при написании писателем этих рассказов верблюды на севере еще были, сомневаюсь. да, это керейские сказки
Jagalbay Опубликовано 24 сентября, 2024 Опубликовано 24 сентября, 2024 5 минут назад, АксКерБорж сказал: В этой цитате уже понятно, что речь идет про оглоблю. Но почему верблюжьи оглобли? Разве при написании писателем этих рассказов верблюды на севере еще были, сомневаюсь. Муканов родился в 1900 году, до коллективизации
АксКерБорж Опубликовано 24 сентября, 2024 Автор Опубликовано 24 сентября, 2024 20 минут назад, Jagalbay сказал: Ғ. Мүсір Кто это? Габит Мусрепов?
АксКерБорж Опубликовано 24 сентября, 2024 Автор Опубликовано 24 сентября, 2024 Только что, Jagalbay сказал: Муканов родился в 1900 году, до коллективизации Знаю. Но я не думаю, чтобы они оба писали книги в детском возрасте. Выходит, что в говоре СК-х казахов на самой границе с Костанайской областью говорили (и сейчас?) жетек вместо арыс.
АксКерБорж Опубликовано 24 сентября, 2024 Автор Опубликовано 24 сентября, 2024 14 минут назад, АксКерБорж сказал: Выходит, что в говоре СК-х казахов на самой границе с Костанайской областью говорили (и сейчас?) жетек вместо арыс. Не зря слово попало в Региональный словарь:
Jagalbay Опубликовано 27 сентября, 2024 Опубликовано 27 сентября, 2024 В 24.09.2024 в 20:35, АксКерБорж сказал: Знаю. Но я не думаю, чтобы они оба писали книги в детском возрасте. Выходит, что в говоре СК-х казахов на самой границе с Костанайской областью говорили (и сейчас?) жетек вместо арыс. все идет с детства читали Конек-горбунок? автор П. Ершов в детстве жил в Петропавловске, где постоянно проходили ярмарки, там он увидел верблюда, будучи взрослым написал сказку
Jagalbay Опубликовано 27 сентября, 2024 Опубликовано 27 сентября, 2024 В 24.09.2024 в 20:33, АксКерБорж сказал: Кто это? Габит Мусрепов? ну да, тоже ваш рулас