Jagalbay Опубликовано 24 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 24 февраля, 2023 5 минут назад, s_kair сказал: Допускаю, что были 2 варианта. Народное, удобоваримое на слух и второе, которое у интеллигенции появилось согласно их образованности и знанию других тюркских языков. так интеллигенция и писала жиырманшы - Ахмет, Султанмахмут, Шонанов Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Jagalbay Опубликовано 24 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 24 февраля, 2023 1 час назад, Jagalbay сказал: @АксКерБорж нашел, сейчас скину) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Jagalbay Опубликовано 24 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 24 февраля, 2023 https://kazneb.kz/kk/bookView/view?brId=136375&simple=true# 92 страница Таңдамалы шығармалар [Мәтін] / C. Торайғыров ; [басп. дайынд. Б. Кенжабаев]... – Алматы : Қаз. мемл. көркем әдеб. бас., 1957 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Jagalbay Опубликовано 24 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 24 февраля, 2023 можно еще современные издания поискать, изменили ли слово, но лень )) Получается, еще в 1957 было жыйырманшы (если только автор издания Кенжебаев просто не написал как в оригинале) чтобы АКБ опять не стал писать про регионализмы, погуглил, что Кенжебаев из ЮКО)) Бейсенбай Кенжебаев (4 қазан 1904, Бөген ауылы, Ордабасы ауданы, Түркістан облысы – 17 шілде 1987, Алматы) – ғалым, филология ғылымының докторы (1959), профессор (1961). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Jagalbay Опубликовано 24 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 24 февраля, 2023 12 минут назад, Jagalbay сказал: https://kazneb.kz/kk/bookView/view?brId=136375&simple=true# 92 страница Таңдамалы шығармалар [Мәтін] / C. Торайғыров ; [басп. дайынд. Б. Кенжабаев]... – Алматы : Қаз. мемл. көркем әдеб. бас., 1957 @Bir bala @Momyn @s_kair @АксКерБорж @Нурбек Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
boranbai_bi Опубликовано 24 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 24 февраля, 2023 1 hour ago, АксКерБорж said: Ну правильно, они ведь первые азы получили у аульных мулл. ислам повлиял на нашу культуру включая язык и это началось не в 19 веке, а примерно с 9-10 веков Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
boranbai_bi Опубликовано 24 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 24 февраля, 2023 On 2/21/2023 at 1:53 PM, olley said: В противном случае получим еще один 'пиджин', которых большее количество в бывших колониях на территориях Африки, Азии. пиджин это все таки диалект английского языка казахский от русских калек не станет диалектом русского языка, у нас очень разные языки. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
s_kair Опубликовано 24 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 24 февраля, 2023 13 минут назад, Jagalbay сказал: @Bir bala @Momyn @s_kair @АксКерБорж Про что я и говорил. Интеллигенция знала не только свой язык, но и другие тюркские языки, поэтому и язык немного другой. В этом стихе есть союз хәм, будете теперь доказывать про его исходность и лит. норму и что его тоже нужно вернуть?)) 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Jagalbay Опубликовано 24 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 24 февраля, 2023 3 минуты назад, s_kair сказал: Про что я и говорил. Интеллигенция знала не только свой язык, но и другие тюркские языки, поэтому и язык немного другой. В этом стихе есть союз хәм, будете теперь доказывать про его исходность и лит. норму и что его тоже нужно вернуть?)) причем тут жиырмасыншы и арабизм һәм, который и сейчас используют? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bir bala Опубликовано 24 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 24 февраля, 2023 56 минут назад, s_kair сказал: Бұрынғы қазақ жазушыларының шығармаларындағы тілді жақсы түсінем дейсіз. Бірақ осы форумдағы қазақ тіліндегі сөздер туралы сұрақтарыңыз бен үлгілеріңіз оған басқа жауапты көрсетіп тұрған сияқты. Қазақ тілінде туғаннан бері сөйлей аласыз ба әлде кәзіргі уақытта үйреніп жүрсіз бе? @s_kair Бірінші сөйлемде "түсінем" деген сөзді қысқартып жазғансыз. Әдеби тілде жазғандықтан, "Түсінемін" деп толық жазуыңыз керек. Екінші сөйлеміңіздің синтаксисі дұрыс емес. Орыс тілінен дәлме дәл аударғансыз. Қазақ тілін жастайымнан білемін. Маған өз тілімді үйретудің қажеті жоқ. В первом предложении вы написали слово "понимаю" в укороченном (в разговорном) стиле. Так как пишите на литературном языке, то пишите полностью это слово. Синтаксис вашего второго предложения прямиком переведено из русского языка, поэтому на казахском языке оно должно звучить иначе. Я с детства знаю казахский язык. Поэтому учить меня ему не надо. Форум русскоязычный. Зачем вы пишете на казахском я не понимаю. Или вам в кайф сидеть и талмуды переводить одних и тех же предложений? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Kamal Опубликовано 24 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 24 февраля, 2023 4 minutes ago, Momyn said: Про жигирма знаю. Кытай – кыпшачка соседка каракалпачка так говорит муж казах. Да и у казахов каракалпакских это замечаю. Я о том, что все порядковые номера идут нормально "-ншы, -нши", то есть, биринши, оныншы, отызыншы, жузинши и т.д., а при жигирма добавляется "-ланшы". Раньше не задумывался, просто увидел ваш спор, вспомнил, что и у нас с этим двадцатым что-то не так. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bir bala Опубликовано 24 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 24 февраля, 2023 @Kamal Прочитал грамматику каракалпакского языка Баскакова. У вас помимо жиырмаланшы есть и формы жузленши, еллиленши. Понятия не имею с чем это у вас связано. 1 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Kamal Опубликовано 24 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 24 февраля, 2023 Just now, Bir bala said: @Kamal Прочитал грамматику каракалпакского языка Баскакова. У вас помимо жиырмаланшы есть и формы жузленши, еллиленши. Понятия не имею с чем это у вас связано. Я понял, вспоминаю, дед говорил эккиланши, алтыланшы, еттиланши. Думаю, если окончания цифр гласные буквы, то раньше добавлялись -ла. Но в современном литературном такое сохранилось лишь при жигирма, жигирмаланшы. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Jagalbay Опубликовано 24 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 24 февраля, 2023 Клэпрот пишет Множественное число существительных, как и во всех тюркских диалектах, с помощью слога — лар или — лер, который добавляется в конце слова. Например, от слова кас — бровь, образуется каслар — брови, как в турецком кач — качлар. В [143] монгольском множественное число образуется с помощью т, которое прибавляется к последней гласной слова или заменяет согласную н. Качественные прилагательные образуются от существительных при помощи слога лу, например тас — камень, таслу — каменный (в турецком кач — качлу), кум — песок, кумлу — песчаный (в турецком кум — кумлу), в монгольском такое словообразование осуществляется с помощью ту. Коркма — Не бойся Мы увидим, что буква i в киргизском, когда она стоит перед гласной в начале слова, обычно дает звук «дж», однако я [144] вcтречался с людьми, которые произносили именно і; то же самое со звуком «ш», который большинство киргизов заменяют на «с». Закон сингармонизма получается еще не работал в начале 19 века, потому что мн. окончания только лар, лер? И таслу, а не тасты как сейчас здесь в 3 примерах тоже нет закона сингармонизма Aimer (любить) Sièvmеk (сиевмек) Couper (резать) Kesmek (кесмек) Front (лоб) Munlaï (мунлай) зор у нас еще используют? кажется у кыргызов слышал Grand (большой) Zor (зор) https://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/M.Asien/XIX/1820-1840/Klaproth/text1.phtml Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
s_kair Опубликовано 25 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 25 февраля, 2023 12 часов назад, Bir bala сказал: @s_kair Бірінші сөйлемде "түсінем" деген сөзді қысқартып жазғансыз. Әдеби тілде жазғандықтан, "Түсінемін" деп толық жазуыңыз керек. Екінші сөйлеміңіздің синтаксисі дұрыс емес. Орыс тілінен дәлме дәл аударғансыз. Қазақ тілін жастайымнан білемін. Маған өз тілімді үйретудің қажеті жоқ. В первом предложении вы написали слово "понимаю" в укороченном (в разговорном) стиле. Так как пишите на литературном языке, то пишите полностью это слово. Синтаксис вашего второго предложения прямиком переведено из русского языка, поэтому на казахском языке оно должно звучить иначе. Я с детства знаю казахский язык. Поэтому учить меня ему не надо. Форум русскоязычный. Зачем вы пишете на казахском я не понимаю. Или вам в кайф сидеть и талмуды переводить одних и тех же предложений? Я носитель казахского с рождения. Ваши предложения о казахском языке выглядят нелепо и нежизнеспособно. Вы не знаете язык, это очевидно. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bir bala Опубликовано 25 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 25 февраля, 2023 @s_kair всякий может на диване сидеть и болтать ни о чем. С чего вы взяли, что я не знаю казахский? Вы толком не смогли предложения на казахском сконструировать. Я вам даже ошибки указал в каких именно предложениях вы неправильно написали. Ещё мне что то пишете про язык. 3 минуты назад, s_kair сказал: Ваши предложения о казахском языке выглядят нелепо и нежизнеспособно. Вы не знаете язык, это очевидно. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
s_kair Опубликовано 25 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 25 февраля, 2023 13 часов назад, Jagalbay сказал: причем тут жиырмасыншы и арабизм һәм, который и сейчас используют? Вы используете также непринужденно хәм в речи, как и татары например? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
s_kair Опубликовано 25 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 25 февраля, 2023 2 минуты назад, Bir bala сказал: @s_kair всякий может на диване сидеть и болтать ни о чем. С чего вы взяли, что я не знаю казахский? Вы толком не смогли предложения на казахском сконструировать. Я вам даже ошибки указал в каких именно предложениях вы неправильно написали. Ещё мне что то пишете про язык. Не знаете, это очевидно и из других тем также. А с моим казахским все нормально. Не скатывайтесь в хамство, спорить тогда можно нормально. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bir bala Опубликовано 25 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 25 февраля, 2023 14 минут назад, s_kair сказал: Не знаете, это очевидно и из других тем также. А с моим казахским все нормально. @s_kair вы никакого аргумента не привели в мой адрес. Вы типичный Юзер, который пишет что попало, мало того, что вы даже на казахском писать нормально не можете, вы ещё и флудите. С вами вести дискуссию бесполезно. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 25 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 25 февраля, 2023 16 часов назад, boranbai_bi сказал: ислам повлиял на нашу культуру включая язык и это началось не в 19 веке, а примерно с 9-10 веков 16 часов назад, s_kair сказал: Про что я и говорил. Интеллигенция знала не только свой язык, но и другие тюркские языки, поэтому и язык немного другой. В этом стихе есть союз хәм, будете теперь доказывать про его исходность и лит. норму и что его тоже нужно вернуть?)) Я тоже как и вы считаю, что письменный жанр алашордынцев чем-то схожий между собой в некоторых оборотах речи, я это заметил еще будучи студентом. Как вы верно заметили это характерные для их статей и поэзии выражения "һәм", "жыйрманшы" и др. Возможно одни подражали другим, тем же основоположникам Алаш-Орды, ведь все они печатались в Оренбурге и Казани и следили за трудами друг друга. Поэтому все таки северо-западный регионализм нельзя скидывать со счетов в этом споре. В отличие от алашордынской интеллигенции начала 20 в. весь многомиллионный народ так навряд ли говорил, а в последние 80 лет точно не говорит. 1 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Jagalbay Опубликовано 25 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 25 февраля, 2023 5 часов назад, s_kair сказал: Вы используете также непринужденно хәм в речи, как и татары например? я нет, но вижу часто Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Jagalbay Опубликовано 25 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 25 февраля, 2023 2 часа назад, АксКерБорж сказал: Я тоже как и вы считаю, что письменный жанр алашордынцев чем-то схожий между собой в некоторых оборотах речи, я это заметил еще будучи студентом. Как вы верно заметили это характерные для их статей и поэзии выражения "һәм", "жыйрманшы" и др. Возможно одни подражали другим, тем же основоположникам Алаш-Орды, ведь все они печатались в Оренбурге и Казани и следили за трудами друг друга. Поэтому все таки северо-западный регионализм нельзя скидывать со счетов в этом споре. В отличие от алашордынской интеллигенции начала 20 в. весь многомиллионный народ так навряд ли говорил, а в последние 80 лет точно не говорит. официально АКБ сделал Султанмахмута уроженцем северо-запада страны, теперь он не баянаульский Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bir bala Опубликовано 25 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 25 февраля, 2023 Еще один пример употребления "Жиырманшы" уже от Жусипбека Аймауытова. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 25 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 25 февраля, 2023 18 часов назад, s_kair сказал: Интеллигенция знала не только свой язык, но и другие тюркские языки, поэтому и язык немного другой. В этом стихе есть союз хәм, будете теперь доказывать про его исходность и лит. норму Мәшһүр-Жүсіп наверно это и имел в виду по состоянию языка на кон. 19 - нач. 20 в.в.: "... Қатын ешқандай, ешкімнен оқыған жоқ. Бұрынғы ескі қазақ тілі қатында қалды. "Ана тілі" дегеннің мәнісі осы". (Самый чистый и правильный старый казахский язык сохранился у казахских женщин, потому что они нигде и ни у кого не обучались. Это и есть смысл понятия "Родной язык/Язык матери") Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 25 февраля, 2023 Поделиться Опубликовано 25 февраля, 2023 18 минут назад, Bir bala сказал: Еще один пример употребления "Жиырманшы" уже от Жусипбека Аймауытова. Он тоже павлодарский. Но у нас так не говорили и не говорят. А значит прав был Мәшһүр-Жүсіп, который кстати тоже павлодарский, что язык мужчин, а тем более образованной интеллигенции того периода, напичкан новофразами из татарского, сартского, фарси и арабского. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться