Перейти к содержанию
Гость DMS

Казахский язык

Рекомендуемые сообщения

11 часов назад, Jagalbay сказал:

загадка от Музафара Алимбаева

кстати, Алимбаев - земляк АКБ, из нынешней Павлодарской области

 

У меня давно сложилось впечатление, что вы всё гуглите, но не чувствуете самого казахского языка.

Вот и сейчас нагуглили нужное вам словечко из детской загадки, а в смысл не вникли, хотя в ней говорится про лоно, утробу подушки, а не про мужской живот, желудок или талию.

 

Да, марқұм Мұзафар аға уроженец Маралды, наш земляк.

 

  • Одобряю 2
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

13 часов назад, Jagalbay сказал:

аш курсак - голодный желудок дословно, голодный 

 

Аш құрсақ, аш асқазан казахи не говорят на голодный желудок .

Казахи говорят - аш қарын (голодный желудок) и қарным ашты (я проголодался).

Казахи не говорят құрсағым ашты или асқазаным ашты (я проголодался).

Или говорят:

Қанды аш қарынға тапсыру керек - кровь надо сдавать натощак.

Аш қарынға арақ ішуі зиян - Пить водку на голодный желудок вредно, надо закусывать. :D

 

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

@АксКерБорж Я пару раз слышал употребление асқазаным ауырып жатыр в больницах. Но на мой взгляд асказан не такое уже и критичное слово в отличии жиырмасыншы,көбінесе,заңдылық,тұрақтылық,құндылық.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

44 минуты назад, Bir bala сказал:

Я пару раз слышал употребление асқазаным ауырып жатыр в больницах.

 

Искусственный термин асқазан слышен из всех углов, куда деваться людям, поэтому действительно иногда стали им заменять оригинальное іш.

Но все же основная масса народа продолжает говорить ішім ауырып тұр - болит живот, болит желудок.

Ситуация чем-то похожа на постепенную замену қатын (жена, женщина) на әйел.

 

  • Одобряю 1
  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

6 часов назад, АксКерБорж сказал:

Вот и сейчас нагуглили нужное вам словечко из детской загадки, а в смысл не вникли, хотя в ней говорится про лоно, утробу подушки, а не про мужской живот, желудок или талию.

 

 в детской загадке про лоно? тут именно про брюхо речь

и причем тут талия вообще

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

11 минут назад, Jagalbay сказал:

и причем тут талия вообще

 

Вы же сами нагуглили где-то выражение "түлкі құрсақ" и везде его пихаете.

Лично я понимаю его в буквальном смысле по-казахски как "құрсақ как у лисицы", вероятно в том регионе, где оно используется, это означает "тонкая талия", точно так же как у русских выражение "осиная талия".

 

15 минут назад, Jagalbay сказал:

 в детской загадке про лоно? тут именно про брюхо речь

 

Рука лицо.

 

  • Одобряю 2
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 минуты назад, АксКерБорж сказал:

Лично я понимаю его в буквальном смысле по-казахски как "құрсақ как у лисицы", вероятно в том регионе, где оно используется, это означает "тонкая талия", точно так же как у русских выражение "осиная талия".

тулки курсак - худой, исхудавший, про талию уже вы сами додумали

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ауылда 100-ге жуық түтін бар. Барлығы дерлік малмен күнелтіп отыр. Құрғақшылықтан жайылым да күйіп кеткен. Аптап ыстықта күні бойы жарытып не шөп жемеген, не шөлі қанбаған сиырлар кешке қарай қораға да аш құрсақ қайтады дейді бақташы.

Источник: https://24.kz/kz/zha-aly-tar/o-am/item/484063-zerendi-audanynda-y-auylda-mal-suaratyn-zhal-yz-k-lshik-r-aj-bastady
 

вот в журналистике

 

или может АКБ думает, что тут про лоно:D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

20 минут назад, Jagalbay сказал:

шөлі қанбаған сиырлар кешке қарай қораға да аш құрсақ қайтады дейді бақташы.
вот в журналистике или может АКБ думает, что тут про лоно:D

 

Рука лицо - 2.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

14 часов назад, Jagalbay сказал:

вот в журналистике

 

Язык и стилистика журналиста какие-то не разговорные, не наши:

- в ауле около 100 "түтін" (дымов)), хотя понятнее сказать "үй" или хотя бы по вашему "отбасы". ))

- "барлығы дерлік", хотя понятнее с сказать "көпшілігі".

- "малмен күнелтіп отыр", хотя понятнее сказать "малмен күн көріп отыр".

- у нас не говорят "құрғақшылықтан жайылым кеуіп кеткен", понятнее будет "жауын жаумай шөпсіз қалды".

- у нас не говорят "малдың шөлі қанбады", можно сказать "мал суарылмай қалды".

 

Но рука лицо - 2 это все таки "құрсақ у коров" (сперва был у лисиц и у мужчин)).

  

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 часа назад, АксКерБорж сказал:

Но рука лицо - 2 это все таки "құрсақ у коров" (сперва был у лисиц и у мужчин)).

 

потому что это синоним слова карын, вы знаете, что такое синоним?

 

кстати, насчет загадки вашего земляка, куда наши бабушки, матери клали масло? в бараний желудок, вот и в загадке курсак подразумевает желудок

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

6 часов назад, АксКерБорж сказал:

Но рука лицо - 2 это все таки "құрсақ у коров" (сперва был у лисиц и у мужчин)).

 

кстати, забыл написать ответ загадки Алимбаева  - это подушка

 

  • Like 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 03.06.2023 в 00:47, Jagalbay сказал:

загадка от Музафара Алимбаева

 

Тут имеется ввиду вся форма как брюшная полость) Для живота обозначение - карын) толстого человека как называют? Бок карын), бок курсак никому не придет в голову)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

3 часа назад, Jagalbay сказал:

потому что это синоним слова карын, вы знаете, что такое синоним?

 

кстати, насчет загадки вашего земляка, куда наши бабушки, матери клали масло? в бараний желудок, вот и в загадке курсак подразумевает желудок

Курсак май тогда по вашему? Жагалбай, сорри, конечно, но вы в аульной терминологии не понимаете. Книжки в интернете - это одно. Вы тут даже загадку свою до конца не поняли))

  • Одобряю 2
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

6 часов назад, АксКерБорж сказал:

 

Язык и стилистика журналиста какие-то не разговорные, не наши:

- в ауле около 100 "түтін" (дымов)), хотя понятнее сказать "үй" или хотя бы по вашему "отбасы". ))

- "барлығы дерлік", хотя понятнее с сказать "көпшілігі".

- "малмен күнелтіп отыр", хотя понятнее сказать "малмен күн көріп отыр".

- у нас не говорят "құрғақшылықтан жайылым кеуіп кеткен", понятнее будет "жауын жаумай шөпсіз қалды".

- у нас не говорят "малдың шөлі қанбады",можно сказать "мал суарылмай қалды".

 

Но рука лицо - 2 это все таки "құрсақ у коров" (сперва был у лисиц и у мужчин)).

  

малмен кунелтип и малдын шоли канбады - такие фразы будут обсмеяны в ауле)))

  • Одобряю 2
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

15 часов назад, Jagalbay сказал:

 вы знаете, что такое синоним?

 

Нет, не знаю.

 

15 часов назад, Jagalbay сказал:

в загадке курсак подразумевает желудок

 

12 часов назад, Jagalbay сказал:

кстати, забыл написать ответ загадки - это подушка

 

Вы совсем запутались. ))

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

21 час назад, АксКерБорж сказал:

 

Казахи не говорят құрсағым ашты или асқазаным ашты (я проголодался).

 

Если девушка скажет мне құрсағым ашты, то возможно я пойму ее по другому:lol:

  • Одобряю 2
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот еще одно влияние колониальной политики. Взяли и запихали послелог "менен" в падежи. До 1935 года как положено являлось послелогом, а после 1935 года стало падежом. При этом никакой аргументации от тогдашних лингвистов я не прочитал.large.1.PNG.7c45641648443ccb17c8fdc141f22b22.PNG
large.2.PNG.44d8cae1663614e07ed04174f6f07506.PNG
 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

12 часов назад, s_kair сказал:

Если девушка скажет мне құрсағым ашты, то возможно я пойму ее по другому:lol:

так "аш құрсақ" до сих пор говорят 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

21 час назад, Karaganda сказал:

Курсак май тогда по вашему? Жагалбай, сорри, конечно, но вы в аульной терминологии не понимаете. Книжки в интернете - это одно. Вы тут даже загадку свою до конца не поняли))

давайте объясните нам, что тут под словом курсак подразумевается

Басы жоқ, денесі жоқ, құрсағы бар,
Ішінде құрсағының жұмсағы бар.
Жатарда ұнатады ұйқтағанды,
Кәрілер сол жұмсаққа сонша құмар.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

21 час назад, Karaganda сказал:

Тут имеется ввиду вся форма как брюшная полость) Для живота обозначение - карын) толстого человека как называют? Бок карын), бок курсак никому не придет в голову)

курсак - это живот и желудок,  синоним карын вытеснил его, вот вы говорите карным ашты, вы имеете ввиду живот  или желудок?

я думаю, с появлением медицинской терминологии курсак стали использовать только для женского органа, хотя в отношении змей, насекомых слово курсак означает живот, брюхо, например сары курсак жылан - желтобрюхая змея

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

18 минут назад, Jagalbay сказал:

давайте объясните нам, что тут под словом курсак подразумевается

Басы жоқ, денесі жоқ, құрсағы бар,
Ішінде құрсағының жұмсағы бар.
Жатарда ұнатады ұйқтағанды,
Кәрілер сол жұмсаққа сонша құмар.

 

Тут оно в значении "формы", "лоно", но не желудка)))

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...