Jump to content

Recommended Posts

 

Татарские "монгольские" племена Чингизхана.

 

Плано Карпини "Об их жилищах":

"... Ставки у них круглые, изготовленные наподобие палатки и сделанные из прутьев и тонких палок. Наверху же в середине ставки имеется круглое окно, откуда попадает свет, а также для выхода дыма, потому что в середине у них всегда разведен огонь. Стены же и крыши покрыты войлоком, двери сделаны также из войлока. Некоторые ставки велики, а некоторые небольшие, сообразно достоинству и скудости людей. Некоторые быстро разбираются и чинятся и переносятся на вьючных животных, другие не могут разбираться, но перевозятся на повозках. Для меньших при перевезении на повозке достаточно одного быка, для больших-три, четыре или даже больше, сообразно с величиной повозки, и, куда бы они ни шли, на войну ли или в другое место, они всегда перевозят их с собой".

 

Позднее казахские племена:

 

Шереф-ад-Дин Йезди:

Рассказ о возвращении Тимура из Дешт-и-Кипчака в свою столицу:

"... Жилищем степняков в той безграничной пустыне являются шатры "кутарме", которые делают так, что их не разбирают, а ставят и снимают целиком, а во время передвижений и перекочевок едут, ставя их на телеги".

 

Link to comment
Share on other sites

В 22.02.2022 в 11:04, Rust сказал:

Я удалил сообщение целиком, так как нет времени вырезать картинки из сообщения. Вы хорошо знаете мою позицию по этому вопросу, но тем не менее постоянно постите подобное.

Ув. админ, кыргызский ширдак это ведь тот же сырмак что у нас?

Shyrdak_on_floor.jpg

 

Link to comment
Share on other sites

22 minutes ago, кылышбай said:

Ув. админ, кыргызский ширдак это ведь тот же сырмак что у нас?

Shyrdak_on_floor.jpg

 

"Ширдак" больше похоже на каракалпакский "шердек" - лёгкая постройка в виде навеса. Обычно строят на полях во время сельхоз работ, или во время сенокоса как временное укрытие. 

Link to comment
Share on other sites

В 26.02.2023 в 00:26, кылышбай сказал:

Ув. админ, кыргызский ширдак это ведь тот же сырмак что у нас?

 

Примерно до 2000 года войлочные сырмақи в наших краях всегда делали черно-белыми.

hello_html_270596fc.jpg

Потом под влиянием других регионов стали появляться цветные.

Кстати у меня в гараже лежит настоящий большой старинный сырмақ (время изготовления примерно 1950 - 1960 г.г.), нужна лишь химчистка, руки все не доходят.

 

Link to comment
Share on other sites

8 часов назад, АксКерБорж сказал:

Кстати у меня в гараже лежит настоящий большой старинный сырмақ (время изготовления примерно 1950 - 1960 г.г.), нужна лишь химчистка, руки все не доходят

Подарите мне. Приеду, заберу. Буду рассказывать всем историю ковра

Link to comment
Share on other sites

8 часов назад, АксКерБорж сказал:

Примерно до 2000 года войлочные сырмақи в наших краях всегда делали черно-белыми.

Потом под влиянием других регионов стали появляться цветные.

Сырмаки да, обычно не цветные: натуральный цвет войлока: светлый, черный, коричневый. У меня есть большой сырмак из Узбекистана (Учкудук, младшежузовский): светлый с красновато-коричневыми узорами. Но даже там есть небольшие кусочки зеленого цвета. А вот кыргызские ширдаки, похожие по технике на сырмаки, часто яркие цветные

Link to comment
Share on other sites

9 часов назад, АксКерБорж сказал:

Кстати у меня в гараже лежит настоящий большой старинный сырмақ (время изготовления примерно 1950 - 1960 г.г.), нужна лишь химчистка, руки все не доходят.

 

Сфоткайте  как-нибудь если не сложно. Интересно как он выглядит.

Link to comment
Share on other sites

  • Admin
В 26.02.2023 в 01:26, кылышбай сказал:

Ув. админ, кыргызский ширдак это ведь тот же сырмак что у нас?

Shyrdak_on_floor.jpg

 

Наверное, если честно по казахам - не знаю.

Link to comment
Share on other sites

20 часов назад, Zerek сказал:

Сфоткайте  как-нибудь если не сложно. Интересно как он выглядит.

 

У нас зима, холодно, неудобно сейчас его разворачивать.

Құдай жазса планируем с женой летом наконец заняться им - разложить, расправить, сдать на чистку, потом можно будет конечно сфотать. Я и сам забыл как он выглядит, несколько лет лежит там.

 

Link to comment
Share on other sites

В 26.02.2023 в 11:18, АксКерБорж сказал:

Кстати у меня в гараже лежит настоящий большой старинный сырмақ (время изготовления примерно 1950 - 1960 г.г.), нужна лишь химчистка, руки все не доходят.

У меня тоже есть примерно тех же годов. Только у меня не в гараже, а дома.

  • Одобряю 1
Link to comment
Share on other sites

В 05.03.2023 в 23:26, Nurbek сказал:

У меня тоже есть примерно тех же годов. Только у меня не в гараже, а дома.

 

Вы правы, они еще есть по аулам, селам, кто-то забрал их с собой в город, причем их до сих пор немало.

Где-то сильно изношенные, у кого-то сохранились в хорошем состоянии.

Но само валяние войлока ушло в наших краях в прошлое, в последний раз оно имело место наверно в 70-80-х годах.

 

  • Одобряю 1
Link to comment
Share on other sites

 

На фото такой черно-белый сырмак.

Семья казаха, знатного скотовода Монгольской Народной Республики, Шайкана Баймурата.

Монголия, аймак Баян-Өлгий, летние пастбища у озера Хотон.

1989 год.

Фото О. Гомбожава.

611f3481685cc.jpg

Link to comment
Share on other sites

On 2/26/2023 at 3:59 AM, Kamal said:

"Ширдак" больше похоже на каракалпакский "шердек" - лёгкая постройка в виде навеса. Обычно строят на полях во время сельхоз работ, или во время сенокоса как временное укрытие. 

Ширдэг

ДУНДГОВЬ: Хүүхэд, залуучуудад монгол өв соёлоо таниулж байна

Link to comment
Share on other sites

 

Интересно какова этимлогия названия?

кырг: Ширдак

каракалп: Ширдек

монг: Ширдэг

каз: Сырмак

 

Объяснение Азы с позиции халха-монгольского языка:

ширэх /ширэх-шить/

 

Мое объяснение с позиции казахского языка:

сыр/сыру - глагол стегать (прошитый крупными нитками).

мак - суффикс образования имен существительных.

Сам войлок, кошма - это кигіз, киіз, а обсуждаемый вид напольного ковра именно стеганный войлок, прошитый крупными нитками, с помощью которых наносятся узоры другого цвета. 

 

У кого какие версии, с позиции кыргызкого, каракалпакского или других языков? Или они вдруг совпадают с моей или Азбаяровской?

 

Link to comment
Share on other sites

43 минуты назад, АксКерБорж сказал:

Сам войлок, кошма - это кигіз, киіз, а обсуждаемый вид напольного ковра именно стеганный войлок, прошитый крупными нитками, с помощью которых наносятся узоры другого цвета. 

 

Кто знаком с сырмаками-ширдаками, тот знает о каких стежках я говорю.

 

Link to comment
Share on other sites

1 hour ago, Steppe Man said:

ширдэг ширэх /ширэх-шить/

d6095a44f7750e8a94f4f827c971ff2c.png

"Ширдэг" у вас означает шитье? 

Наш "шердек" это тип веранды, вернее, она и есть, то есть, летняя пристройка к дому в виде крыши без стен, а зимой не жилое помещение, прихожая. Как не застеклённая лоджия в многоэтажках, только очень большая от 20-30 кв. метров и больше, в общем, какой в длине фасад дома, столько же и "шердек", плюс 3-4 метра в ширине. У нас летом слишком жарко до 50 градусов, без "шердека" не обойтись.

Также "шердеком" называют временные постройки в летних полевых условиях.

Link to comment
Share on other sites

28 minutes ago, АксКерБорж said:

 

Интересно какова этимлогия названия?

кырг: Ширдак

каракалп: Ширдек

монг: Ширдэг

каз: Сырмак

 

Объяснение Азы с позиции халха-монгольского языка:

ширэх /ширэх-шить/

 

Мое объяснение с позиции казахского языка:

сыр/сыру - глагол стегать (прошитый крупными нитками).

мак - суффикс образования имен существительных.

Сам войлок, кошма - это кигіз, киіз, а обсуждаемый вид напольного ковра именно стеганный войлок, прошитый крупными нитками, с помощью которых наносятся узоры другого цвета. 

 

У кого какие версии, с позиции кыргызкого, каракалпакского или других языков? Или они вдруг совпадают с моей или Азбаяровской?

 

На память приходит "токымак", "узик", "алаша", "кийиз", "текиймет", ну и "гилем". Но, точно не "ширдак" и не "сырмак". Про последние первый раз узнал здесь, удивило, что столь знакомое слово ширдак/шердек, у близких народов имеют разный смысл.

Link to comment
Share on other sites

4 часа назад, АксКерБорж сказал:

 

На фото такой черно-белый сырмак.

Семья казаха, знатного скотовода Монгольской Народной Республики, Шайкана Баймурата.

Монголия, аймак Баян-Өлгий, летние пастбища у озера Хотон.

1989 год.

Фото О. Гомбожава.

611f3481685cc.jpg

Вы по ч/б фото определили цвет сырмака?

Link to comment
Share on other sites

1 час назад, Kamal сказал:

На память приходит "токымак", "узик", "алаша", "кийиз", "текиймет", ну и "гилем". Но, точно не "ширдак" и не "сырмак". Про последние первый раз узнал здесь, удивило, что столь знакомое слово ширдак/шердек, у близких народов имеют разный смысл.

Түскиіз тоже не знаете?

Link to comment
Share on other sites

Just now, кылышбай said:

Түскиіз тоже не знаете?

Если правильно понял, "тускиiз" это про цвет кийиза? Если так, то цвет у нас будет "тур" или "рен", а разноцветный будет "хар турли" или "ренбарен". В общем, не знаю, есть ли близкое, но буквально "тускиiз" не слышал.

Link to comment
Share on other sites

Guest
This topic is now closed to further replies.


×
×
  • Create New...