-
Постов
2652 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
24
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент reicheOnkel
-
АКБ это видимо в русском языке нет эквивалента для слова адуу. Это как вы тут показываете вид домашнего животного, можно сказать общее определение. Получается в русском и адуу и морин переводят как лошадь. Но это не одно и то же. Морин это отдельно взятый лошадь. Адуу это определение поэтому я перевел как табун.
-
в китайском языке тоже буква Р отсутствует . в китайском варианте песня Ризамын мен -китаянка поёт Лизамын мен https://www.youtube.com/watch?v=U3Ei3Egtugc Вы чего то не поняли. В монгольском звук Р есть. Его только нет в начале слова. Поэтому иностранные слова начинающиеся на Р приобретают лишнюю озвучку перед ним. Радио-Араджио Русь-Орос Романтика-Армаанчик теперь понятно? вероятнее всего , что буквы Р вообще не было у предков современных монголов монгольском языке заимствование Вы филолог? С вами видимо нельзя по-человечески разговаривать.
-
в китайском языке тоже буква Р отсутствует . в китайском варианте песня Ризамын мен -китаянка поёт Лизамын мен https://www.youtube.com/watch?v=U3Ei3Egtugc Вы чего то не поняли. В монгольском звук Р есть. Его только нет в начале слова. Поэтому иностранные слова начинающиеся на Р приобретают лишнюю озвучку перед ним. Радио-Араджио Русь-Орос Романтика-Армаанчик теперь понятно?
-
Моего деда звали Ринчендорж. Так как в монгольском языке начальный звук Р вообще отсутствовало всегда добавлялось в разговорном речи звук Э или И перед -р-. Поэтому в разных документах малограмотные писцы записали его как Эринчиндорж, Эрэнцэндорж, Ринчиндорж и т.д. например такие слова радио, резин, рэкет произносится у нас как Арааджао, Эрдзээн, Эркээт. )) такая же закономерность я наблюдал в тувинском языке. там санскритское слова Рашаяна превратилось в Аржаан, как в монгольском оно произносится Аршаан. (священный источник, ключ)
-
фолькхисторики разных стран объединяйтесь!
-
Я Вам больше того скажу. Сам Абылай хан писал маньчжурам что казахи это ойраты. Так что согласен с Вами. А то придется много чего переписать. )))
-
Интересно что калмыки свою претензию на эти земли объясняли тем что им это по наследству от Чингисхана завещана. Об этом писал Богоявленский. Правда в том месте нет ссылок на источник. Еще крымские татары много раз пытались склонить калмыков к союзничеству намекая на родство.
-
так автор предполагает наличия монголоязычных остатков Золотой Орды в Дешты-Кипчаке? или я что-то недопонял? Почему калмаки-тюрки?
-
года три или может четыре назад была обнаружена новая руническая надпись где правящий род тюркютов четко назван ашинас. статья одного японца была. тюркологи наверное вкурсе.
-
Этноним/политоним монгол совпадал с древнетюркским словом монггул(глупый, несведущий) и орфографически и по произношению. Поэтому чтобы не впасть в трудное положение уйгурские писцы предложили вариант могол/мугул без ng. Об этом прекрасную статью написал великолепный монголовед Игорь де Рахевильц. Выше на картинке показана как это слово писалось в уйгурском переводе Суварнапрабхасы или сутры Золотого блеска. Так что вряд ли Чингисхан был тюрком по языку. Ведь получается он создал государство великих глупцов.
-
А почему не как в оригинале источников - Мукали и Каракорум? Ведь тем самым искажаются тюркские основы имени полководца, данного ему при рождении и великой ханской ставки, названной по местности - "Мука" перешло в "Мух", окончание "ли/-лы" стало "-лай", "кара" (черные) превратилось в "хар" (снег), а "корум" (груда, россыпи камней) в "хорин" (кстати что такое хорин?)? Например, основа "Мұқа" до сих пор лежит в основе очень многих казахских личных имен: Мұқан, Мұқаш, Мұқатай, Мұқажан, Мұқағали и т.д. и т.п. Мұқалы - букв. человек, уязвляющий, притупляющий, повергающий других [противников]. "Қорым" и "Қарақорым" тоже используется часто. А почему казахи пишут Шынгысхан и Жошы? Или почему не Семипалатинск а Семей?
-
Кажется одна мадьярка - Обрушански Борбала.
-
Да что вы говорите. Так кому верить то, Ашине, который решил, что "р" автоматом выпала у картавого китайца, когда тот трудился над шелковицей, моему другу Peacemaker'у, у которого "р" на месте или же ReicheOnkel'ю с Джамукой, которые предположили, что этот китаец в свое время владел калмыцким и бурятским наречиями из 21 века. Но кроме шуток, то ни один из вас не смог объяснить присутствие явного тюркского словообразовательного суффикса "-ли/лы" (рус: "-ый"). По сути "Сахалы" в тексте (бородатый) это все равно что иметь дело с фразой "Халхалы" (халхаский) - вроде слово ваша, а суффикс наша. Ну как? (я уже молчу о самом фразообразующем и смыслонесущим тюркском словом "сахал/сакъал" (борода))))) Как не крути все равно уту сахали больше похож на урт сахал а не на ваш вариант. Проблема китайцев с произношением звука "р" так то тоже известный факт. И бурятский и калмыцкий между собой не соприкасались с начала 17-го века. Хотя Вам это ничего и не говорит. Вы вижу привыкли не напрягать мозг лишний раз.
-
так то немалая часть монголов таки произносят это слово как ут (калмыки) или ута (буряты). Один казахский юзер почему-то думает что он лучше знает монгольский чем сами монголы. )))
-
Можно поподробнее насчет процесса воссоздания скифской хуннской и древнетюркской идентичности? Извините, названо красиво и, знаете ли, внушает уважение своей глобальной всеохватывающей составляющей, но как то слишком уж размыто. Схожий процесс был у шотландцев когда те начали массово одевать кильты, узнав об этом из книг. К слову юбку одевали не все скотты.
-
В тюркских языках очень много монголизмов. Жебе - эти слова есть у монголов? Вот словарь с военно-исторического сайта-форума достаточно известного в рунете: http://www.xlegio.ru/dictionaries/mongolian-military-dictionary/ К сожалению, эта ссылка ни о чем не говорит. Мы говорим о словах в монгольском языке, а не том, что также могло быть заимствовано. Так есть ли в монгольском языке слова джебе и женic? Просто ответьте "да" или "нет", без лишних ссылок. В переводчике никаких монгольских форм "джебе" и "женic" нет. ᠵᠡᠪᠡ у монголов наконечник стрелы. есть слово. Что такое женис не знаю. такого слова нет. Если Вы искажаете монгольский ᠴᠢᠩᠭᠢᠰ то я не могу вам ответить. пока ученые не пришли к единому мнению насчет этого титула. Согласно РАД-у Боданчар тоже в свое время титуловался так.
-
Прошелся по вашей ссылке (Монгольский военно-исторический словарь) и крайне удивлен, что весь этот словарь сплошь нашпигован тюркскими лексемами: Хуяг (панцирь) – каз. гл. Құю (выливать из металла), сущү Құйық Дэгэл (халат) – каз. сущ. Жағалы (верхняя одежда) Хуус хуяг (панцирь из кожанных пластин) – каз. сущ. Киіз (кошма, войлок) Чаргах хуяг (панцирь из кожи, меха или других органических материалов) – каз. сущ. Жарғақ (верхняя одежда, сшитая из шкуры жеребенка, или ягненка, очищенная от шерсти) Кюрчэ (пластина) – каз. сущ. Күржі (застежка) Дуулга (шлем) – каз. сущ. Дулыға (боевой шлем) Тумага (личина, маска) – каз. сущ. Томаға (1. Личина, маска для охотничьего беркута; 2. перен. Скрытный, замкнутый) Халха (прутяной щит) – каз. сущ. Қалқан (боевой щит) Чапар (станковый щит) – каз. сущ. Шапар (щит из ивовых прутьев), гл. Жабу (прикрывать, закрывать), сущ. Жабар Калбак-берт (войлочный подшлемник) – каз. сущ. Қалпақ (войлочный головной убор) Алгы-тон (шуба), Тон (халат) – каз. сущ. Тон (шуба), гл. Тоңу (мерзнуть) Хол-хава (рукавицы) – каз. сущ. Қолқап (рукавицы), дословно Қол (руки) + Қап (чехол, мешок) Чен (длиный рукав) – каз. сущ. Жең (рукав, рукава) Чымчаг идиг (мягкий сапог) – каз. сущ. Жұмсақ етік (мягкие сапоги) Хорумсагх (колчан) – каз. сущ. Қорамсақ (колчан для стрел) Сагххадагх (лук) – каз. сущ. Садақ (боевой лук) Джебе (бронебойная стрела) – Жебе (наконечник стрелы, стрела) Учума (стрела) – каз. гл. Ушу (лететь), сущ. Ұшума, ұшпа Жада (копье) – каз. сущ. Жаза (меч) Сухэ (топор) – каз. сущ. Сүңгі (дротик) Кэшигтэн (гвардеец) – каз. сущ. Кезекте (дежурный, сменный) Турхагут (воин дневной стражи) – каз. сущ. Торғауыт (дневальный, дневная охрана) Хорчи (колчаноносец) – каз. сущ. Қорушы (охранник, стражник) Эре сайид (привиллегированные воины, витязи) – каз. сущ. Ер (удалец, храбрец, герой, воин) Баатур (Батыр), Мэргэн (Мерген), Нукур (Нөкөр), Туг, Ту (Ту) опускаю, без сомнений и комментариев Цагхада (часовой) – каз. сущ. Сағаттап, Сағаттық (часовой) от сущ. Сағат (час, часы) Цэриг (воин) – каз. сущ. Шерік (войско) Дунг (труба), Дунгчи (трубач) – каз. сущ. Дүнк (глухой звук), Дүңкіл, Дүңгір Олджа (военная добыча) – каз. сущ. Олжа (военная добыча) Хорга (замок, укрепленное место со стенами) – каз. сущ. Қорған (укрепление, крепость) Дальше не стал, просто устал... Вы имеете диплом филолога? Изучали историю монгольских языков? В вашем посте очевидные ляпы. Хотя бы поверхностно что-либо эдакое утверждать Вы должны были как минимум владеть одним монгольским языком. Вы уже говорите читаете по-монгольски?
-
Это не китайская одежда. А одежда маньчжуров. Все подданные Цинской империи обязаны были носить маньчжурскую одежду и косу. Хотя коса у монголов еще до маньчжуров была. Вы если не знаете предмет, не утверждаете тут как истина последней инстанции.
-
Филологи говорят более древняя форма как раз у старомонгольского. Такие слова как ere, boru, köke в тюркских языках зафиксированы соответственно как ер, боз и көк. конечные гласные сохраняются в ряде монгольских диалектов. в некоторых особенно заметно, как например в бурятском где эти слова произносятся как эрэ, боро, хүхэ. а в некоторых не очень сильно заметно как в калмыцком и халхасском. Соответсвенно в их письменных языках основанных на живой речь они не зафиксированы. А в КНР монголы пользуются монгольской письменностью и там эти слова так и пишутся. Поэтому прежде чем писать что-нибудь впредь думаете хорошо.
-
Вольга текст былины где был записан? Кибирь удивительно похож и вероятно одно и тоже слово что монгольский keyiburi встречающиеся в ССМ.
-
Ох шибко вумные!!! Слово багш baksi в монгольском учитель. Не лезьте в чужую историю. Учиться, учиться и еще раз учиться сказал Ленин багш. Вам точно не помешало бы. этимология какая ? так можно много чего сказать без доказательно .. самая прозрачная. слово то изначально не монгольское и не тюркское, а пришло в наши края из Индии через Среднюю Азию. санскритское слово бхикшу трансформировался в древнеуйгурском в бакши и из него в другие языки попали.
-
Ох шибко вумные!!! Слово багш baksi в монгольском учитель. Не лезьте в чужую историю. Учиться, учиться и еще раз учиться сказал Ленин багш. Вам точно не помешало бы.
-
Вы занялись плохим делом, навешиванием ярлыков. Не будьте голословны и покажите где я вас обманул. Я считаю, что проблема не в отсутствии переводов, а в их политизированности. Архивы Улан-Батора это что-то новенькое для историков. А я то наивный думал, что хорошо бы поработать в архивах Парижа, Пекина, Стамбула, Рима и других городов, но видно ошибся. С каких это пор хошауты и чоросы стали чингизидами? И кто вам сказал, что потомки Хасара считаются законными чингизидами и имеют право на ханский титул? Ведь они не есть потомки Чингизхана! Ведь только прямые потомки его законных сыновей считаются высшей аристократией, белой костью, претендующими на ханский трон. Боковые линии не в счет! Такое, имхо, стало возможным только в инородной среде (среди халхаско-чахарских и иных племен), на которых не распространялась юрисдикция законоуложений Могулистана, созданного Чингизханом, Халха лежала за ее пределами. Юридическим языком законоуложения Чингизхана имели юридическую силу "в прострнанстве" только на своих территориях западнее Алтая! Почему же один Галдан? Я же привел имена тех, кто называл себя ханами. Будьте честным. То, что все князья Халхи не признавали своих "ханов" - это и есть доказательство того, что они не были полностью легитимными! Пордон, я ошибся, оказывается халхаское племя называется не "баржигон", а "боржигар", но тоже ничего хорошего и далеко от оригинала "борджигин" (сероглазые). Неправда, калмык не понимает халхасца, а халхасец не понимает языки многочисленных народностей Монголии (захчинов, хотогойтов и пр.). Так утверждают сами монголоязычные и так утверждают казахи Монголии! У данных различных групп не то чтоб язык был един, они разнятся даже в культуре, в быту, в традициях и обычаях. Калмыки, буряты, племена Синьцзяня КНР, племена АВРМ КНР, халхасцы Монголии, разнообразные народы Монголии - все они есть разные этнические группы и народы со своей отдельной историей и языками. Но все вместе они монгольская группа языков и монгольская группа народов. У них даже одежда, блюда и музыкальные инструменты разные, а вы говорите о едином этносе. Кто Вам сказал что этих ханов кто-то из чингисидов признавал? Вы мне пытаетесь еще читать лекцию по Монгольской истории? Джунгарское государство не было ханством, единственным ханом из его правителей был упомянутый мною Галдан. Все остальные хунтайджи. у калмыков кереитская династия и считали себя вправе именовать ханами, их дело. в Кукуноре и Тибете была хошоутское ханство у них ханами были потомки Хасара. тоже себя считали вполне легитимными с их же точки зрения. а у монголов была своя точка зрения. Я не знаю нихера о вашей истории и родоплеменную структуру. И не лезу к Вам со всякими голословными утверждениями. Почему Вы считаете себя вправе обсуждать и всякую херню нести про нас монголов и Монголию, при этом не зная не языка не культуру и историю монголов? Какие еще баржигоры? Если честно разговор с Вами утомляет.
- 71 ответ
-
- 1