-
Постов
884 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
4
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент ULTRAASLAN
-
Тогда проехали. Было бы не плохо, если бы вы заглянули в этимологические словари тюркского языка. Зачем? Смешно. Был приведен исторический факт о тождественности уннов с гуннами. А вы по прежнему продолжаете спекулировать. А современны е авторы тем паче. А кто говорил, что слово бгндур похоже на слово булгар? Очень четко. К примеру там же, то есть в цитируемом источнике. Сколько можно говорить? Начиная как минимум 2 в. до н.э до 2 в. н.э. То есть эти названия в предъявленных источниках фиксируются в связи с событиями этого промежутка времени. А вы думаете, что я упираюсь только на Броневского? Или вы совсем думать не хотите? Ссылку я привел не спроста, а для того, чтобы вы именно призадумались. Броневский конечно же интересный автор и интересно, что весь его архив в последствии «пропал», или «сгорел». Я хотел, чтобы вы обратили на фразу козаки, которых аравитяне выгнали с западного Кавказа в 8-м столетии. А вы уже который раз демонстрируете низкий уровень диспутанта. Речь идет о событиях 735-м г. когда Мерван и его 150.000 –я армия заняло г. Касак, который находится в северо-западе Азербаджана и сегодня. Многие тогда мигрировали на территории подконтрольные каганатом. Но и многие остались. Потому, что казаков в указанном регионе в 10-м столетии фиксирует также К. Багрянародный. Эти казаки, а также кара-папаги с тех времен существуют в Азербайджане, Грузии и на востоке Турции.
-
То, что я хотел сказать сказал достаточно понятно. Ну да. И естественно все они преследует цель довести абсолютную правду об истории готов. «Науку» об истории готов немцы замонополизировали (пытались и гуннов) и если бы вы хоть чуточку были знакомы с дебатами между славянскими историками с этими немцами, то поняли бы, что это за «наука» и чего она преследует. Всего лишь один пример: Елена Сергеевна Галкина Тайны Русского каганата Байер отмечает и значение титула «кагана» – император, самодержец. Немецкого академика не смутило то обстоятельство, что автор Бертинских анналов разделяет русов и свеонов, а каганом называли правителей степных народов Юго Восточной Европы, – он проигнорировал эти противоречия, полагая их несущественными по сравнению с упоминанием «шведов». Работы Байера, выходившие на латинском и немецком языках, ориентировались на имевших тогда реальную власть немцев и целью их было историческое обоснование права инородцев на управление страной (то есть Российской империей – УА). Та же идеологическая установка находилась в основе и последующих норманистских изысканий. Интересно, что кроме исламского мира половина остального мира знают, что рух на арабском значит дух.
-
конечно же, можно сказать «яблоко» а можно также сказать «плод яблони». Конечно же выглядит комичным делать вывод из этого перевода на русский язык именно о трех тысячи отдельных суварских военачальников на стороне которых воевали 50 тысяч тюрков. Наверху по поводу сувар я преподнес ссылку из М. Кашгари. И теперь вам решать насколько это принципиально. Я уже вам говорил, что вы плохо осведомлены об истории тюрков и об их родовых структур. Гуннский союз состоял в основном из гуннов. То есть из тюрков. Конечно же речь не идет о конфедерации, которую создал Атилла. Это интересный факт. Значит среди алан было не мало гуннов и аланы совсем не отличались от гуннов. Но в любом случае плз процитируйте источники. Как это простыл? Вот Менандр и Симокатта свидетельствуют совсем об обратном. Вот, что отмечает второй из них: VIII. 1. С наступлением осени варвары, не считаясь с военным союзом, вновь стали нарушать перемирие. 2. Я не уклонюсь от своего повествования, рассказав о причине этого. Был некий скиф, носивший прозвище Боколабра (если кто хочет совершенно ясно понять это прозвище, то я сейчас истолкую это имя, переведя его на греческий язык. 3. Переделав скифское слово на эллинский язык, мы получим толкование: маг, что то же самое, что священнослужитель). Этот человек совершил тогда безрассудный поступок, который быстро должен был подвергнуть его опасности. 4. Он вступил в связь с одной из жен кагана и, попавшись на приманку кратковременного удовольствия, подверг себя великой угрозе гибели. И вот, боясь, как бы не было открыто его преступление и как бы ввиду явных улик ему не подвергнуться страшным мучениям, он подговорил семерых из гепидов, подданных [аваров]24, и с ними устроил побег к своему родному племени. 5. Это были гунны, жившие на востоке, по соседству с персами, которых большинство более привыкло называть тюрками. Естественно, ну конечно же. Все археологические заключения абсолютно безупречны. И вообще цель всех археологов без исключения денно и НОЧНО заботиться донести абсолютную правду об истории. Например в 60-ти км. от советско-монгольской границы они вдруг обнаруживают «персидский» ковер времен ахеменидов. Вот таких абсурдических заключений хватало в советское время, а ныне при всемирном кризисе НРАВСТВЕННОТИ во всех аспектах социумов только археология смогла «сохранить» свою «прынцыпыальную правдивую позицию». Я же просил не спекулировать археологическими фактами. Этот летописец жил при скифах, и тем более гуннов. Народы с звезд не падают и не уходят коллективно в небытие. Тюркская степь всегда имело отличный динамико-продуктивный социальный уклад. С точки зрения логики развития истории Средиземноморья, или Ближнего Востока рассматривать историю Степи выглядит как минимум наивным. Это во первых. Во вторых автор 6-го в. Симокатта оставил очень ценные сведения по истории Европы и Ближнего Востока, которые подтверждаются многими источниками и вообще в среде историков считается одним из достоверных. И описывал он события своей эпохи, а не времена античности. И если он отмечает, что «гуннов, которых наша история неоднократно называла тюрками», то это очень важная информация: VI. 10.Захватив с собой самого видного из своих друзей, Сеоса, он направился к племени гуннов, которых наша история неоднократно называла тюрками. 9. Дело в том, что когда гунны, живущие на севере восточных областей (персы обыкновенно называют их тюрками), были, как говорится, наголову разбиты Хормиздом, царем парфян, Варам перенес войну в Колхиду. X. 1. Изгнанный из своего царства, он покинул Ктесифон и, переправившись через реку Тигр, колебался, не зная, что ему делать, так как одни советовали ему направиться к восточным скифам, которых мы привыкли называть тюрками, другие же — уйти в Кавказские или Атрапейские горы и там спасать свою жизнь.
-
Спасибо за ссылку, но я современных авторов редко читаю. Во первых на них просто не хватает времени, во вторых отвращает бездарность и убогость высказываний многих этих авторов. Конечно же бывают исключения. По этому даже не прошелся по вашей ссылке, тем более, что не нуждаюсь в чем-нибудь оценке по поводу кочевников. «оценки» современных историков и в особенности российских по поводу жизни и быта кочевников до сих пор осталось на примитивном уровене. А ваше высказывание «во время миграций они не пахали, и не сеяли» вызывает улыбку. Часть кочевников пахали и сеяли и во время кочевек. А во время миграций, если конечно же они ограничиваются коротким сроком то времени на пашни не хватит не только у кочевников, но и у всех. Детская лепет. А также не сказано, что они изготовляют мечи, ткут ковры и занимаются ювелирием . Царскими они назывались из за первопрестольства их рода, или племени. Опять смешно. Этноним рус впервые фиксируется в Бертинских анналах, а тюрк (а также герман, кельт, ибер, араб, этруск, пеласг и т.д.) в римско-византийских летописях, а булгар в армянских. И теперь следуя вашей логике, чего следует? В тех же ближневосточных источниках впервые фигурирует парсуа, киммеры (гамир/гимер), манна, мадай ( также умман-манда), лидия, сахи (саки) и множество других этнонимов, которые не все сразу вспомнить. И теперь следуя вашей логике, чего следует? ПС. Не стоит так «уверенно» и без всяких на то оснований что-либо утверждать. Все таки здесь не просто интернет-форум а исторический. \Ашкеназ — соответствует ассир. ашкуза, отождествляемым, в свою очередь, со скифами. Буква «nun» является, по мнению Кнудцона и Винклера, опиской (она поставлена переписчиками вместо «waw». При таком предположении соответствие между еврейскими и ассирийскими терминами становится несомненным (Gesenius — Buhl, ор. cit., стр. 71). Иеремиас локализует их на берегах озера Урмия (ор. cit., стр. 259). О родственном географическом названии Axania в Мидии и Фригии см. Jewish Encyklopedy, II, 191—192. То есть из за описки поздних переписчиков Библии ашгуз стал ашкеназом. Библейские ашкензы это ашгузы ассирийских источников. И теперь после «тысячу лет после скифов» (по вашему неоднократному утверждению) когда хазары массово хлынули в европу то какие «местные» ашкеназы-ашгузы могли быть в Европе? Вы вообще представляете себе какую околесицу несете? С какими «местными» ашкеназами в Европе смешались хазары? Что это за «местные» ашкеназы, которые после тысячи лет «исчезновения» вдруг снова появились чтобы смешаться с хазарами? И, что тут логичного? Библейская традиция была знакома тюрками еще до появления хазарского каганата. Я вам привожу факты. Вместо того чтобы их анализировать и изучать вы приводите свои «исторические концепции», которые наверно вам снятся. А какой смысл если вы абсолютно не знакомы с тюркской историей и тем более с тюркской историографической традицией? Какой вообще смысл вам напоминать исторические факты, если вы не в состоянии анализировать элементарные события трехмерного пространства, которые четко и не двусмысленно изложены в исторических хрониках?
-
Странно, когда кто-то открывает тему про найман, дажалаир, керейитов с привязкой к тюркскому ареалу то тема переносится как минимум в подфорум «Народы/племена с неясным происхождением». И в таком раскладе тема болгары по моему должна быть в подфоруме тюрки, или славяне. А про парфянский язык я спросил потопу, что подобные темы переведены в подфорум «языки Евразии».
-
Это не жалоба. Не знал где спросить и по этому обратился сюда. Почему темы «Болгари», и «Парфянский язык» до сих пор находятся в подфоруме Иранцы?
-
«фалион» и «балан» это уже отдельная тема для рассмотрения. Также как и греческий «полис» и тюркский «балык». Конечно же если русичи называли масть лошади по тюркски они при этом оставались русами. Но и тюрки называя термины на тюркском не перестают быть тюрками. Кроме того в русском языке существуют явные и скрытые тюркизмы, а также тюркские субстраты. И по этому кто был русичем, а кто славянином и кто тюрком тоже является вопросом отдельного рассмотрения. Но ведь балан в готском языке не единственный тюркизм. Вы просмотрели тему про «этимологию термина гот»? 2. На нашем языке их имя истолковывается «покрытые», и этим указывается храбрость. Данное противоречие в народном толковании этнонима гот разрешается только через тюркский язык. А ведь античные авторы отмечали, что гунны выражаются двусмысленно, что делало не совсем понятным их речь. Кстати Иордан, будучи готом в своем произведении тоже очень часто выражается двусмысленно, чего не скажешь о Прокопии, который был византийцем по происхождению, хотя при этом был сведущ в политических тонкостях.
-
А может все это свидетельствует не о связи с германским миром, а готским? Я в археологических артефактах не силен. Но то, что вы перечислили, не реже присутствуют и в ранне-скандинавских погребениях а также среди не-германских племен Европы. А обряд трупосожжения в древности был и финно-угров, а также у части тюрков. Тем более, что как вы отметили и у фракийцев. А фракийцы не были германцами, античные авторы их причисляют к скифам. Иордан: {23} За ними — миксы, евагры, отингис. Все они живут по-звериному в иссеченных скалах, как бы в крепостях. С внешней стороны от них находятся остроготы, раумариции, эрагнариции, кротчайшие финны — наиболее низкорослые 57 из всех обитателей Скандзы, а также похожие на них виновилот; светиды, известные в этом племени как превосходящие остальных [величиною] тела, хотя и даны, вышедшие из того же рода, — они вытеснили герулов58 с их собственных мест, — пользуются среди всех племен Скандии славой по причине своего {24} исключительного роста. Однако статностью сходны с ними также граннии, аугандзы, евниксы, тэтель, руги 59, арохи, рании. Над ними был немного лет тому назад королем Родвульф 60. Он, презрев свое королевство, укрылся под защиту Теодериха, короля готов, и нашел там то, чего искал. Все эти племена, превосходящие германцев как телом, так и духом, сражались всегда со звериной лютостью. И чей же обряд этот процесс захоронения напоминает? Итак, туда-то и пришел Аларих, король везеготов, с богатствами целой Италии, захваченными как добыча, и оттуда, как было сказано, предполагал через Сицилию переправиться в спокойную страну Африку, но, так как не дозволено, чтобы кто-либо из людей располагал [судьбой своей] без ведома божия, страшная пучина морская поглотила несколько его кораблей, а многие разбросала. Пока Аларих, потрясенный этой неудачей, размышлял, что ему предпринять, он был внезапно застигнут преждевременной смертью и удалился от дел человеческих. {158} Готы оплакивали его по своей огромной любви к нему; они отвели из русла реку Бузент около города Консенции 463, а река эта, ниспадая от подножия горы, течет целебной струей как раз близ этого города; посередине русла этого потока они, собрав толпу пленных, вырыли место для погребения и туда, в лоно этой могилы, опустили Алариха со множеством сокровищ, а затем вернули воды обратно в их русло. Но, чтобы никто никогда не узнал того места, землекопы были все умерщвлены. Королевскую же власть над везеготами они передали Атаульфу464, кровному родичу Алариха, выдающемуся и внешностью, и умом, потому что он был похож на Алариха, если не высотою роста, то красотою тела и благообразием лица. Или этот вид казни? Одну женщину из вышеназванного племени [росомонов], по имени Сунильду, за изменнический уход [от короля], ее мужа, король [Германарих], движимый гневом, приказал разорвать на части, привязав ее к диким коням и пустив их вскачь.
-
Спасибо Хаджи Мурат. Было интересно. Из азербайджано-русского словаря я выбрал интересные статьи, которые могут дать пищу для размышления. Думаю будет интересно. ala - 1) пестрый, разноцветный, разношерстный; 2) пятнистый, пегий, пелесый; 3) накожная болезнь в виде белых пятен. Ala qoymaq обмануть, хитрить, подводить; ala çıxarmaq (eləmək) презрительно махать на кого-нибудь рукой, распялив пальцы. ala-babat - 1) сносно, неплохо, посредственно, кое-как; 2) сносный, приготовленный наспех, сделанный наспех. ala-bəzək - 1) пестрый, разноцветный; 2) разношерстный. Ala-bəzək bənövşə бот. иван да марья, анютины глазки. ala-bişmiş - еще недоваренный, неготовая пища, полусырой. ala-bula - см. ala-bəzək. Ala-bula çalmaq иметь пестрый, цветной вид, пестреть. ala-çalpov - 1) последние 30 дней зимы; 2) дождь со снегом. ala-çiy - сырой, недоваренный, недожаренный, недопеченный. ala-dəymiş - недоспелый, недозрелый. ala-kal - см. ala-dəymiş. ala-kölgə - полутень. ala-qara - 1) см. cızmaqara; 2) перен. сердитый, злой. cızmaqara - каракули (неразборчивое письмо). ala-qaranlıq - 1) полусвет, полутьма, полумрак; 2) раннее утро, рассвет, чуть свет. ala-qolay - см. ala-babat. ala-qora - недоспелый, полузрелый виноград. ala-pörtü - полусырой. ala-sütül - 1) полуспелый, полузрелый, недозрелый; 2) недоваренный, недожаренный. ala-tala - вразброс. ala-toran - утренние сумерки, чуть свет, рано утром. ala-yarım - 1) кое-как, частью, недостаточно; 2) см. ala-yarımçıq. ala-yarımçıq - недоделанный, не совсем готовый, сделанный наполовину. ala-yetişmiş - см. ala-dəymiş. alabaxta - зоол. вяхирь, витютень(птица). alabalıq - зоол. сиг. alabaş - 1) пестроголовый; 2) кличка собаки alabaydaq - человек, с плохой репутацией, известный с плохой стороны. alaca - пестренький. Alaca bayquş зоол. сипуха; alaca maral зоол. лань. alacadimdik - клест (птица) alacəhrə - зоол. синица. Aladağ - Лысая гора aladodaq - с тарелкой у рта (о лошади) alagöz - сероглазый alaqanad - зоол. чиж. alaqapı - 1) арка, триумфальные ворота; alaqarğa - зоол. Сойка alaqarın - 1) полуголодный, не наевшийся; 2) не наевшись alalı - 1) пятнистый; 2) имеющий на коже белые пятна; 3) заросший сорняком, сорными травами. alalıq - пелесина alapaça - пегий, животное с белыми пятнами на ляжке alaşa - см. yabı. yabı - кляча
-
Что касается аланской фразы византийского писателя Иоанна Цеца (1110-1180), которая хранится в Ватиканской библиотеке в Риме, то ее пытались расшифровать также при помощи осетинского языка, при этом что только ни делали с текстом: "исправляли", по-своему переставляли буквы и даже добавляли их. В переводе В.И.Абаева запись Иоанна Цеца звучит так: "Добрый день, господин мой, повелительница, откуда ты? Тебе не стыдно, госпожа моя?" [Абаев В.И., 1949, 245]. Сразу возникает вопрос, возможно ли такое обращение к своему господину, повелительнице? По-видимому, нет. Во фразе Цеца имеются такие общетюркские слова как хос~хош~’добро, до свидания’, хотн ‘госпожа', кордин ~'видел', каитариф 'вернув', оюнгнге - идиома, означающая по-балкарски 'как же так могло быть?' [Лайпанов К.Т., Мизиев И.М., 1993, 102-103]. Аланская фраза Иоанна Цеца расшифрована и Ф.Ш.Фаттаховым, и доказано, что она представляет собой тюркский текст: "Табагач - мес эле каны кердец [...] йурнэтсен киня~е мес эле. Кайтер оны [- -] ейгэ" - 'Ухват - медную ручку где ты видел (?) [...] Пусть пошлет меньшую (маленькую) ручку. Принеси его [- -] домой'. [Фаттахов Ф., 1992]. Таким образом, аланская фраза Иоанна Цеца однозначно говорит о тюркоязычности алан. АЛАНЫ http://s155239215.onlinehome.us/turkic/24Alans/AlansRu.htm
-
Основными мастями лошадей издавна признаны четыре вороная, гнедая, рыжая и серая. Еще Гиппократ (460- 377 г .г. до н.э.) определял по ним качества лошадей. Комбинации этих мастей и их оттенков образуют другие масти. Буланая — желтоватая разных оттенков (иногда красноватая), а навис (хвост и грива) черные или темно-бурые, часто темный ремень по хребту. Пегая — по фону какой-либо масти, словно молочные, растекаются большие, неправильной формы белые пятна (пежины). Бывают лошади вороно-пегие, буро-пегие, булано-пегие и т. д. Масть нелюбимая у коневодов. Арабы говорят: «Берегись пегого коня, он сродни корове». Индейцы же, напротив, всем другим мастям предпочитают пегую; в их религиозных церемониях издавна участвуют пегие лошади. Отсюда и поэтический конь — Пегас. http://horses.arbatzoo.ru/663.html Я вообще-то не большой знаток лошадиных мастей. Но и у Прокопия Кесарийского тоже не ясно все. Во всяком случае темновато-дымчатая, которую он называет балан, и пегая масть сегодня дифференцируются. То же самое относится и сегодняшней буланой масти в русском языке. Но все-таки темновато-дымчатая масть больше подходит к цвету bulanık-мутный, а не к ala-пегий. И у сегодняшней буланой масти тоже присутствует некоторая малая доля дымчатости. Но пегая порода лошадей является примесью, к чему на тюркском языке также подходит термин bulan-ık или bulan-mış. Тут Хаджы Мурат привел интересную казахскую версию масти - baran, но в то же время поставил под сомнение его идентичности с balan-ом Прокопия. Хотя идентичность этнонимов bulqar-burqar и возможно (h)erman-al(a)man может указывать на транскрибицию звука l в r. Отмечу, что масть ala-bula в азербайджанском языке не редко прилагается к пестрым животным, у которых доминируют сероватые оттенки, то есть мутноватые. В словарном запасе азербайджанского языка сохранился арабский синоним термина ala - əbləq, где в корне слова сидит bl-q. Может это заимствование тюркского bolaq/bulaq – вислозадая лошадь (МК), который также может этимологизироваться как смешанный, или беспорядочный? Интересно, на какую из этих нижеследующих мастей была похожа лошадь Велизария? Серый: Серый в яблоко Буланый: Серебристо-буланый:
-
Знаете Стас есть вещи которые становятся известными с раннего детства. Например хлеб, мать, дом и т.д. А в детстве я часто ездил в деревню к родичям, которые занимались садоводством и животноводством, и даже стал свидетелем отгонного скотоводства, которая практиковалась еще в 70-е годы среди моих родичей. Так вот еще в тот период в мою память врезалась фраза булан, которое как цвет и прилагательное употреблялось в разных значениях, в том числе могло применяться к корове булано-мутного цвета. И в этом случае естественно мне к тюркологам за разъяснением термина булан обращаться нет смысла. Классическая народная речь это дело.
-
Давайте на время забудем лось и олень. Во первых не надо забывать, что изречение «Конь буланый» в русском языке все языковеды относят к тюркизмам. Алан и булан в данном случае несут цветовую нагрузку. В обоих случаях это масть пегих животных. Но по сравнению с алан булан немного мутноватого цвета, так как происходит от корня бул-муть. В западных тюркских наречиях булан-ык буквально будет мутный. А теперь еще раз обращаю ваше внимание на три фразы Прокопия, а именно; темно-дымчатый, балан и пегий. Нет сомнения в том, что речь идет о буланом масти коня. То же самое с оленем и лосю. Это прилагательное, которое после адаптировалось как существительное. В тюркском языке такое не редко. Например фраза ala-bula в переводе с азербайджанского будет цветной, разноцветный, пестрый.
-
Hayırlı sabahlar Hacı Murat! Кроме Северо-Кавказско-Меотийской Сиракены, о котором говорил Страбон были еще известны две исторические Сиракены - одна на западе Закавказии, другая в Гиркании. Про Закавказскую отмечал Птоломей. Эта область охватывала северо-запад нынешней Армении, частично территории Грузии и Карса. Леонти Мровели эту историческую область называет Ширакуани. В армянских источниках область называется Ширак, где равнина называется Ширак-аван (аван/ова – равнина), а в эпосе Деде Коркуда «Широк-аван Учу». В османских архивах она проходит как «Şüreg El» а среди тюрков региона, которые во время Сталина получили этноним «азербайджанец» Şöreg-el. На востоке область Сирак соседствовала с территорией заселенной казак-карапапагами, которая позже называлась Казах-Шемшедилский (Шам Швилде – Три Стрелы) султанат, или исторический Борчалы. А на западе и на юге примыкала к областям Вананд (булгары Влндур) и печенегам (Пасиан, Кангарк). В частности у Лазара Парбеци (Vв.) на южной части области печенегов отмечается крепость Печни на реке Раздан. Страбон фиксирует сираков только на Северном Кавказе, когда у Птоломея они появляются на территории нынешней Армении. Вполне вероятно, что сюда они переселились после событий 73-74 гг. о котором упоминает Леонтии Мровели: 122 ...И убил Сумбат Бивритиан Иарванда, царя армян, и возвел царем брата иарвандова, которого звали Арташан 122. Тогда цари 123 Картли — Азорк и Армазел — призвали овсов и леков, привели царей овсских — братьев-голиафов по имени Базук и Анбазук — с войском овсским 123. И привели они с собой пачаников 124 и джиков 12t. Пришел к ним также царь леков и привел дурдэуков и дидоев. И собрали цари Картли рати свои — и собралось (войска) множество бесчисленное. Собрались тайно, спешно и искусно, прежде чем могли собраться войска армян. И вторглись они в Армению, нежданно разорили Ширакуани 125 и Вананди до Багревана и Басиана и, обратившись, [34] опустошили Дашти до Нахичевана, захватили множество пленных и, преисполнившись всякого добра, прошли дорогу Парисоса 125. Помимо этого можно отметить также топоним Нахчы-аван, который видимо связан дурдзуками. Полностью текст Леонтии Мровели можно просмотреть здесь: http://www.vostlit.info/Texts/rus8/Mroveli/text.phtml?id=959
-
Никаких проблем! Это у Админа такой рефлекс сработал. К сожалению, у него рефлекс только к «некоторым юзерам». Любой историк-исследователь будь он любитель, или профессионал, или даже крупным мировым именем в своих выводах не раз ошибается. И ничего постыдного в этом нет. Потому, что историография это не точная наука и в применении иногда упирается на методы проб и ошибок. Только ошибаясь и проявляя свою творческую энергию историк, в конечном счете имеет шанс стать настоящим историком. А те, кто всегда слепо принимают «установленные стандарты» никогда ничего нового сказать не смогут. Вот кто-то пытался КАМОС отождествить с КВАСОМ. Но не получилось. То есть не была представлена связь и доводы. Потому, что как здесь отметил уважаемый Админ, эти авторы тоже пытались подойти и объяснить тождество при посредстве своего родного языка, не учитывая при этом ее «не видимую» связь с другой языковой семьей. А если подойти творчески могло бы что-то получиться.
-
Брат я считаю, что кюмюс для кымыза подойдет как поэтический эпитет. Но семантически этот термин думаю все-таки связан с глаголом прокисать. Не знаю как в других тюркских диалектах, но в азербайджанском сегодня есть глагол Qıfış/qıvış - преть, скисать, раскисать.
-
Булан-золотистый это у Фасмера. А он точно не был тюркологом. Булан тоже пегий, но дымчатый конь, то есть немного мутноватого вида. Видимо Иордан с тюркским языком был знаком лучше Фасмера. В данном случае речь идет не о лосе но о коне буланом. В азербайджанском ala и bula иногда близкие по смыслу слова.
-
а вы уверены? может перепроверите? причины и следствия не перепутаны, просто вы немного поторопились с выводами.