-
Постов
58067 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
725
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
Ничего не выдернуто, цитаты приведены полностью, не в отрыве от смысла остального текста. Почитайте внимательно, в 8 веке в той местности упоминаются 30 рек и большое озеро, а в 13 веке 10 рек, а также высочайшие горы. Бред. Средневековые керейты локализуются на западном Алтае, по Черному Иртышу, и близ Китайской стены как и другие татарские племена. Ув. Рустам, ведь все не так замысловато, как кажется. И разница в 200 с лишним лет не проблема для правильного отождествления. Гуз - это огузы, т.е. тогуз-огузы или у вас уйгуры. Балык - это город. Орду, Орда - это главный город, т.е. столица. Гуз-Орду - это столица тогуз-огузов, т.е. тот самый Орду-Балык. Орда-Балык - это букв: город-столица.
-
Ты абсолютно не владеешь вопросом. Почитай что знающие исследователи пишут. Только вряд ли тебя это убедит, ведь у тебя цель не знания, а кривлянье перед всеми: 1) "... А на голову надевает головной убор замужней женщины, носящий совершенно новое обозначение ее социального положения, - кимешек или жаулык, как называют его найманы и кереи. (Восточно-Казахстанский областной архитектурно-этнографический и природно-ландшафтный музей-заповедник. Отдел казахской этнографии.) 2) "... С появлением первенца женщина носила особый головной убор, состоявший из нижней части, одеваемой непосредственно на голову и верхней – в форме тюрбана или чалмы. Обе части обязательно делали из белой ткани. В большей части Казахстана женщины Среднего и Старшего жузов на голову надевали камешек, плотно облегающий голову и закрывающий шею, грудь, плечи и спину. В Среднем жузе его называли «жаулык», а в Восточном Казахстане он известен только под этим наименованием". (1. Казахская энциклопедия; 2. Учебно-методическое пособие по казахской этнологии.) 3) "... Женский головной убор состоял из двух: нижней (кимешек), надеваемый на голову, и верхней – в виде тюрбана, наматываемый поверх нижней части убора. Обе части головного убора делались обязательно из белой ткани. Кимешек – наиболее распространенное название головного убора. У казахов среднего жуза его называли жаулык, а в Восточном Казахстане, у киреев и найманов, он был известен только под последним названием. (А.П. Таженова "Этнотрадиционные особенности эволюции формирования казахской национальной одежды")
-
Что могу предложить кроме карты в пользу своей версии? 1) Махмуд Кашгари недалеко от Беш-Балыка и Баласагуна упоминает город тогуз-огузов "Guz ordu" [МК I 124], который я отождествляю с Орду-Балыком. 2) Академик В.В. Бартольд соглашаясь с выводами Йозефа Маркварта, тоже считал, что столица тогуз-огузов (тугузгузов), которую посетил Тамим ибн Бахр, находилась в Восточном Туркестане. 3) Все очевидцы, посетившие Орду-Балык (Идриси, ибн Бахр) и Кара-Корум (Джувейни, Карпини, Рубрук, Поло и др.), никто ни словом не обмолвился ни о переходе Иртыша и Алтая, ни о пути в обход них, а значит они попросту не дошли до них.
-
2) Если отталкиваться от моей версии, что Тамим ибн Бахр побывал в Орду-Балыке в Десятиречье Он--Уркун на западной стороне Алтая, приблизительно недалеко от Беш-Балыка. Подходит под описание очевидца? Да, полностью! Все 3 ориентира путешественника соответствуют той действительности 8 века.
-
1) Если отталкиваться от академической версии, что Тамим ибн Бахр побывал в Орду-Балыке на Орхоне, в центральной части современной Монголии. Подходит под описание очевидца? Нет! Все 3 ориентира путешественника не соответствуют той действительности 8 века.
-
Давайте наложим географические ориентиры тогуз-огузского Орду-Балыка из уст очевидца Тамим ибн Бахра на современную карту и посмотрим что получится (хотя я это уже проделывал раньше).
-
3) Ибн ал-Факих ал-Хамадани «Ахбар ал-булдан» (более точное описание): «… Рассказал Тамим ибн Бахр ал-Муттавва'и (АКБ: арабский путешественник, посетивший в конце 8 века столицу тогуз-огузкского кагана). … Он держал путь в страну токуз-огузского хакана на почтовых лошадях, которых хакан отправил к нему. Он проходил самым быстрым и скорым ходом за день и ночь три почтовые станции. При этом он проехал двадцать дней по степям, где имеются источники воды и пастбища, но нет там ни села, ни города, кроме служителей почтовых станций, которые живут в юртах. Почтовый вез с собой провизии на двадцать дней, так как он знал отдаленность того города; ее расстояние составляет двадцать дней по степи, в ней источники и пастбища. … После этого он ехал двадцать дней среди непрерывных селений и многочисленных обработанных земель, все население которых или во всяком случае большую его часть составляют тюрки. Среди них имеются огнепоклонники, которые придерживаются вероучения магов, и манихеи. … После этих двадцати дней он прибыл в город кагана. Он рассказал, что это большой, укрепленный город, вокруг которого находятся возделанные сельские предместья и непрерывные селения. … В городе двенадцать необычайно огромных железных ворот. … Сказал: «Город с многочисленным населением, толчеей, рынками, торговлей. Большинство его жителей следуют вероучению манихеев». … Он рассказал, что от города хакана до страны ас-Син расстояние составляет приблизительно триста фарсахов. Затем он еще сказал: «Я думаю, что расстояние больше того». … Он сказал: «Справа от города царя токуз-огузов находится страна тюрок, с которыми не смешиваются другие, слева от него - страна кимаков, а перед ними – страна ас-Син». … Рассказал, что, не доезжая до города царя пяти фарсахов, он рассмотрел золотой шатер царя на плоской крыше его дворца, вмещает шатер сто человек. Рассказал он, что хакан, царь токуз-огузов, был зятем царя Сина и что царь Сина доставляет ему каждый год пятьсот тысяч кусков шелка".
-
Не буду лопатить все известия, а затрону только пару-тройку известий. 1) Ата-Мелик Джувейни "Тарих'иДжехангуша'и": "... Начало их поколения и возвышения имело место на берегах реки Оркон, которая берет начало на горе что они зовут Кара-Корум; город построенный ханом в настоящее время также назван в честь сей горы. Тридцать рек стекает с нее, у каждой реки жил отдельный народ". 2) Ибн Мухаммад аль-Идриси "Нузхат алт-муштак фи-хтирак алт-афак": "... В стране Тугузгуз есть город по имени Х.з.х.ракат. Короткий день лежит между этим городом и городом кагана, короля той страны. Там много удобств и мастерских. Много железа приносят туда, и из этого города к другим зависимым владениям страны Тюрок. От Х.з.х.раката до Н.дху, четыре этапа. Этот город расположен на берегу большого озера, по имени К.вар.т. Вода его сладкая. Много птиц летает над водой его, особого вида что откладывает и растит птенцов на воде. Они похожи на удодов, и перья их разных цветов. Многие Тюрки приходят на берег озера, так как там много весенних пастбищ и травы.
-
Так где же находился тогуз-огузский Орду-Балык? (тогуз-огузов кстати в науке принято называть уйгурами, что, на мой личный взгляд, всегда рождает неверные исторические и этнические ассоциации). Потому что, если найдем ответ на этот вопрос, то найдем ответ и на вопрос о место нахождении Кара-Корума.
-
Продолжу развитие своей версии, что татарский Кара-Корум находился не в центре современной Монголии, а на западной стороне Алтая, где конкретно - вопрос времени. Итак, поехали. Ув. Рустам не зря в спорах про географическую локализацию татарского Кара-Корума всегда приводит свой на его взгляд железобетонный аргумент, мол а как же быть с тогуз-огузским (уйгурским) Орду-Балыком, который якобы позднее перестроил Угедей? И как быть с тем аргументом, существующим в науке, что и Орду-Балык и Кара-Корум локализуются на реке Орхон? Вопрос о чтении оригинального названия реки и ее отождествлении нами уже рассмотрен, если кратко, то тогуз-огузская / татарская река вовсе не современный Орхон, а созвучное тюркское название десятиречья - Он уркун (десять рек). Сегодня опускаю и другие важные ориентиры. Например, у Рашид ад-Дина рядом с Кара-Корумом описываются (внимание!) - Алтай, Иртыш, высочайшие горы, нагромождение черных камней, соседство с областью киргизов, найманы и канглы. Это тоже неоспоримые факты против официальной версии, но в пользу моей версии.
-
Не обольщайтесь, не хочу с вами дальше спорить по другой причине, потому что ни разу не увидел в ваших гипотезах рационального зерна, у вас исключительно искусственные, глубоко субъективные притягивания всего и вся татарского к Бурятии и Монголии, хоть прямиком, хоть окольными путями. Для вас свидетельства очевидцев не в счет. Поэтому не вижу смысла биться о стену.
-
В том то и дело, что шежыре и легенды подтверждаются письменными источниками.
-
15 июля 1891 года цесаревич Николай Александрович Романов, тогда ему было 23 года (позже император Николай II, трагически погибший со своей семьей от рук коммунистов в Екатерибурге в 1918 году), в сопровождении своей свиты прибыл на пароходе в казахский аул на берегу Иртыша в 12 верстах от Омска. Степным генерал-губернатором Таубе и самыми уважаемыми в Степи казахскими биями, старшинами и другими казахами была организована грандиозная встреча гостя. Садуакас Мусин Шорманов (АКБ: сын Мусы Шорманова, Баян-аул) преподнес Николаю Романову в подарок «Седло сиванского типа с серебряными украшениями» (АКБ: вероятно речь идет об ашамайлинском племени Сыбан-Керей). Видим, что по конструкции это седло северного и северо-восточного казахского типа. На фото внизу оно лежит на земле.
-
15 июля 1891 года цесаревич Николай Александрович Романов, тогда ему было 23 года (позже император Николай II, трагически погибший со своей семьей от рук коммунистов в Екатерибурге в 1918 году), в сопровождении своей свиты прибыл на пароходе в казахский аул на берегу Иртыша в 12 верстах от Омска. Степным генерал-губернатором Таубе и самыми уважаемыми в Степи казахскими биями, старшинами и другими казахами была организована грандиозная встреча гостя. Степными повелителями были вручены наследнику российского престола дорогие подарки... На фото (внизу на земле) саукеле (буктаг-бокка-гугу). По конструкции видно, что это саукеле северного и северо-восточного казахского типа. На фото оно лежит на земле.
-
А я наоборот, всегда ошибался на женщинах татарках. Дело было всегда так. Еду на занятия или с занятий на троллейбусе, битком набитым пассажиров, в основном женщинами бальзаковского возраста. Ну едут и едут, мне то что студенту прохладной жизни, у меня свои мысли за окном. Ан нет, мысли всегда резко прерывались, когда я слышал родную тюркскую речь. Женщины, которых я принимал за русских, начинали разговаривать по-татарски. Потом привык. Кстати они тоже оборачивались, когда мы, казахские студенты громко разговаривали между собой.
