-
Постов
57341 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
711
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
Странно, а я читал и другие версии, что хягас это не кыргыз, а каргас (каракасы). Или вы за единство мнений, чтоб была всегда генеральная линия и не было всяких альтернативных? А в бешбармаковеды настойчиво просится думан, вы что-то попутали.
-
А тадарская интеллигенция (теперь Хакассия) ошибочно присвоила себе в 1921 году это неизвестное название из китайских хроник.
-
Не понимаю зачем на форуме, где тусуются историки и подкованные любители, пересказывать старинные учебники?
-
Что за бред постите в теме про казахов? Не засоряйте всякой ерундой!!!
-
Те кыргызы и нынешние не одно и то же. Их состав много раз менялся и дополнялся. Имхо, кроме названия практически ничего не осталось у современных кыргызов от тех древних кыргызов. Мне кажется не надо их путать. В китайских хрониках кыргызы не "хягас", но "киликицзы" и "килицзы". "Хагяс" это по ходу китайское написание какого-то другого народа, есть разные версии. Даже первый слог с "а" свидетельствует, что это не кыргыз.
-
Вы наверно понимаете как слышите, мол "боро" (серый) + аффикс "са". Но это наверно не так. Скорее всего у вас это тюркизм. Борша по-тюркски (по-казахски) - это продолговатые надрезы на мясе чтобы лучше вялилось. 1) Тогда почему в обсуждаемом слове у вас не "ша", но "са"? 2) И какой несет смысл ваше слово в таком случае: - допустим без словообразовательного аффикса "нага"? - допустим с аффиксом "нагаса"?
-
Дуучин Л. Байзда, Б. Энхмэнд (Муста). Халхаские певцы Б. Энхмэнд и Л. Байзда исполняют замечательную песню казахского композитора Шамши Калдаякова про маму (Ана туралы жыр) - на халха и казахском языках.
-
Я думаю Кара-Китай это Кара-Китай, то есть владения кара-китаев на юго-востоке современного Казахстана и в смежных областях Китая (Восточного Туркестана), которые на момент проезда Хетума еще не остыли от кара-китайского влияния и еще были тепленькими, наверняка местные провожатые назвали ему именно это бывшее название региона.
-
Я с радостью подключусь, обещаю, к обсуждению, но мне катастрофически не хватает времени работать и отписываться на наезды и угрозы во многих темах. Я же вас просил, Дамир, открыть отдельную тему про этимологию этнонима, а не здесь. Здесь всё это затеряется. Откроете?
-
Выражайся понятно. Что ты этим хотел сказать?
-
А попытка этимологии древнего тюркского этнонима "кунгират" от названия Китайской стены, так еще куда "народнее".
-
У вас чисто "народная этимология", не более того. Бурую, гнедую масти лошадей казахи никогда не называют "қоңыр" (коричневая). Для конских мастей у нас масса терминов, для оттенков гнедой в том числе: Торы - гнедая Күрең - темно-гнедая Кер - светло-гнедая В зависимости от сочетания оттенков гнедой: Кер-Торы Құла-Кер Ақтан-Кер и т.д. и т.п. Их очень много. Мы же исконный народ всадников.
-
Китайский казах Толеубек Мукай поет монгольскую песню на казахском языке:
-
Не могу с вами согласиться, потому что есть вопросы. 1) Обычно заимствуют более слабые, более зависимые и более малочисленные народы от политически, экономически и военно сильных, многочисленных державных соседей. Это я про то, что на тунгусо-маньчжурскуие и монгольские языки в прошлом оказал большое и сильное влияние тюркский "каганатский" язык, но не наоборот. Тому доказательство наша с ними современная лексика. 2) Если термин тунгусо-маньчжурский, то как в таком случае попал в разные тюркские, фино-угорские, нахские языки? Навряд ли от тунгусо-маньчжур или от монгольских народов, потому что между ними не было прямых контактов, да и причин для заимствования одного термина не вижу. Выше страницами я делился своей версией, но она наверно осталась незаметной. Лично я склоняюсь, что и сам корень "НАҒА" и его аффикс "Чи-Шы-Чу" изначально очевидно тюркские: АҒА - вся родня по отцовской линии. НАҒА - вся родня по материнской линии (вероятно изначально с инициальной "а" - АНА АҒА - которую тюркская фонетика игнорирует). ШАҒА - всё потомство от союза АҒА и НАҒА (бала-шаға). Кстати по поводу аффикса "чи-шы-уу" (нагачи, нагашы, нагачу). Для монгольских языков он оказался незнакомым, непонятным и превратился в ничего не обозначающие окончания "са" и "ц" (нагаса, нагац, наһц).
-
Это казахский/кочевой способ, он зафиксирован еще в 19 веке на фото из Казахской Степи. Этот способ не только для удобства разделки, но в первую очередь для вытекания крови из туши чуть ли не до последней капли. Монгольский способ на земле, чтобы вся кровь оставалась в полости туши, лежащей на спине. Вы не калмык что ли? Тоже избавляетесь от крови?
-
У нас сурковый мех давно не ценится. Пик спроса и моды на сурковый мех был в 1980-х годах. Давно пользуется у нас спросом норка. Такая обаятельная девушка и любит кушать сурков. Лучше бы ела баранину. Вот что значит воспитание, традиции и среда.