Перейти к содержанию

Ар_

Пользователи
  • Постов

    1730
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    2

Весь контент Ар_

  1. Вы тупой? Я вас пошлю просто так, без прав админа.
  2. Вы слепой? Сходите в библиотеку и почитайте казахско-русский словарь Махмудова и Мусабаева.
  3. Предлагаю вам не зарываться, если не желаете быть посланным на "три народные" буквы. Поверьте, за мной не заржавеет. Пока просто предупреждение, как говорят админы форума. Ваши методы по поиску ошибок переписчиков вы уже продемонстрировали. Про тюркское имя по схеме существительное + прилагательное. Откройте Гафурова, "Имя и История", стр.158. Тюркское имя КУРКУРХМАС = Kur Qurqmas = "неустрашимый" является составным из двух имен КУР = "отважный, герой" - тут вам на выбор и прилагательное и существительное, и Куркмас = "бесстрашный" - оба имени у Гафурова на той же странице. Про то, что АКСАЙ можно считать одним составным прилагательным, я уже говорил. Пример использования слова САЙ в казахском из словаря Махмудова, Мусабаева (найдете думаю, вы же ходите в библиотеку): кайратына бiлiгi сай = "его энергия соответствует его знаниям" . Здесь кайрат = "знергия", бiлiгi = "знания" , сай = "достойный, соответствующий , подходящий". Т.е. имеет место связка существительное (бiлiгi) + прилагательное (сай) , причем прилагательное стоит после существительного, т.е. имеем связку " ... бiлiгi сай = " знания в соответствии" = "соответствующие знания" В словаре есть и второй пример такого рода для еще одного значения слова САЙ = "изобильный" " колхоздын торт тулiгi сай" = " все четыре вида скота у колхоза в изобилии". Т.е. имеет место связка " .. торт тулiгi сай" - ".. скот в изобилии" = "обильный скот". Еще раз , если не поняли. Использование слова САЙ после определяемого - норма в казахском языке, поэтому связка вида Кол -ак-сай слух не режет и, более того, подходит под норму. Возвращаясь к примеру - связка "бiлiгi сай" = "его знания соответствуют (причем не обязательно указывать чему соответствуют)" вполне могло бы быть именем, вздумай кто-нибудь назвать так ребенка.
  4. А читали ли вы мое сообщение про Культегина в ветке про Таргитая? Там КУЛЬ означает "младший" не буквально, а через ЗОЛУ ="кул" , т.е. КУЛЬ-тегин буквально "принц очага(т.е. золы)". Сочетание АКСАЙ можно рассматривать и как одно прилагательное, т.е не "белый достойный" , а просто "(особо)достойный". Так что особых проблем тут не вижу. Конечно, лучше бы это было существительное, вроде слова САН - "счетного" синонима слова САЙ, кто же спорит. PS. Насчет тюркских имен-прилагательных. Такого типа имена имеют место быть. Например, как раз имена с окончанием на -ТАЙ, ДАЙ в основном могут рассматриваться как прилагательные, вроде Аманатай, Арыстай, и т.п. , т.е. здесь -ТАЙ = "подобный". Но это скорее к имени ТаргиТАЙ. (Понятно, что есть и "неприлагательные" монгольские имена с -ТАЙ, ДАЙ. )
  5. О чем и речь. За неимением корня КОЛ и необходимостью изобретать переходы типа *kuru -> КОЛА в "иранских" версиях в ход идут всякие КОЛО-Цари-Солнца. В то время как в тюркских пруд пруди таких корней. Причем на любой "иранский " вариант находится адекватный "тюркский" ответ. Пример. На вполне понятное желание произвести имя МЛАДШЕГО сына КОЛАКСАЙ от *kuru = "ребенок", у тюрок имеется исторический прецедент с корнем для имени КУЛ -, причем намного убедительнее чем *kuru, - КУЛЬ-тегин (см. ветку про Таргитая). Тут вам и "младший" и "отцовский наследник"., и т.д. и т.п. Чем хуже этот тюркский вариант вымученного "иранского" с *kuru ? На вполне понятное желание унифицировать окончание имен -АКСАЙ (что, кстати, там слышно про "глубокого" "ребенка"? ) , находится не просто тюркский корень с САЙ = "достойный", но и историческое предание о ТРЕХ предках, дожившее до наших дней, в котором фиксируются не только, якобы "иранская", дюмезилевская троичность, но и буквальный смысл окончаний имен как "достойный"= АРЫС: Ак-АРЫС, Жан-АРЫС, Бек-АРЫС. Думаю, что если бы нашлась такая легенда у современных "иранцев" , то ее бы вынесли вперед как решающий аргумент. Причем легенда и имена у тюрок дожили до наших дней, а вот про иранские имена с окончанием -КСАЯ и значением "правящий" как-то не слыхать. Десятки тюркских этимологий не самоцель. Они служат резервом для ответа на любой "иранский" ПЕРЕБОРНЫЙ вариант.
  6. Я еще и не начинал писать про Колаксая. Так, легкая разминка. Т.е., кроме упомянутых трюков с RY -> L и спекуляций про Солнце-Царя, т.e. КОЛО - "вращать, колесо, " и проч. никакой другой удобоваримой иранской этимологии для КОЛА в имени КОЛАКСАЙ нет? Скудноват материал для ПЕРЕБОРА? Да, что же там дюмезилевская троичность дает для "глубокого" "ребенка"? Зубы поберегите. Я так "думаю" , что они вам еще пригодятся.
  7. Правильно ли я понял, что и в процитированном вами "Хатиб-Рахбара" стоит БАРУКАН ? А вот перевод Арендса: http://vostlit.narod.ru/Texts/rus9/Baihaki/429.htm О чем тогда идет речь? Или вы сами ошиблись в цитате? Да, что вы будете говорить, если и у Хосейни Казвини найдется какой -нибудь Барукан? Вообще-то, как я понял , Ashraf хотел сказать, что топоним с начальным Ф или П в иранских мог соответствовать топониму с начальным B в тюркских, только и всего. На что вы разразились тирадой о том, что: Разве об этом шла речь? По моему о другом, например вот об этом, - цитата из вашего поста: Пример работы над топономией , приведенный вами , больше смахивает на банальную подгонку, поиск ошибок переписчика. Подгонка по духу сродни той, когда для имен сыновей Таргитая простым ПЕРЕБОРОМ ищутся созвучные корни. Кстати, объясните, как из *kuru вы получаете КОЛО-ксая, и как логически у вас увязывается "глубокий" и "юноша" : http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...=1509&st=45&hl=
  8. Франки, варяги, буряги, колбяги (думю Ashraf-у тоже будет интересно ): http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...t=0entry13673 http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...t=0entry13676
  9. Все верно, Кердер - название области, двух городов, да и одно времемя самого Аральского моря. В книге Аргынбаева, Муканова и Вострова (на казахском языке) http://www.elim.kz/pdf/book/book_01.rar в главе посвященной казахским Кердерi, приводится вкратце мнение таких людей как Лерх, Веселовский, Толстов, связывавших топоним (и гидроним) Кердер как с этнонимом Кидариты, так с поздними по времени казахскими Кердерi. То же , с сылкой на Веселовского, можно прочитать в книге Тынышпаева Мухамеджан Тынышбаев "Материалы по истории казахского народа", Ташкент 1925 год., Группа Джетыру (семиродцы).
  10. Почему бы не послать к патрониму "раб Али" "иранистов", ищущих эфталитов среди предков афганских абдалов. Вы действительно полагаете , что арабское правописание даст вам стопроцентную уверенность в том, что вы сможете разделить этноним и арабское имя ?
  11. http://turkolog.narod.ru/info/kaz-13.htm В Младшем Жузе найдутся и КИДАРИТЫ - КЕРДЕРI и ДАИ - АДАЙ.
  12. Тюркизмы. Было на форуме, совсем недавно. http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showtopic=1432&st=0
  13. Ар_

    Казахи

    В данный момент ответ дать не могу, так как не знаю Но знаю как это оценить. Правда для этого нужно перелопатить всю базу Старостина, обращая внимания на монгольские, по его мнению, слова, которые есть в казахском языке. Но эта работенка не на пять минут.
  14. .... тюрк.юл-дуз=звезда, юл=путь, но здесь можно и проще: Слово САУЛЕ весьма интересно. В казахском это слово означает СВЕТ, СИЯНИЕ, ЛУЧ, ЛУЧИСТЫЙ и т.п. Есть и такое слово как САУЛЕТ- архитектура. Связь со "СВЕТОМ", возможно лежит в другом значении слова САУЛЕТ = "возвышенный". К слову, женское имя САУЛЕ очень популярно у казахов. Наличие в литовском, др. прусском слова САУЛЕ = "солнце" - см. цитату из Фасмера выше, плюс то что в индоеропейских как родственные включаются албанские HYLL, YLL = "звезда" , конечно напоминают про тюркское ЖУЛДЫЗ, ЮЛДУЗ = "звезда". Правда этимологи, Старостин, например, ЖУЛДЫЗ и СОЛНЦЕ никак не связывают, не говоря уже о происхождении тюркского слова САУЛЕ. http://sozdik.kz ЖУЛДЫЗ у Старостина. Интересно, что у Чувашей, Якутов, Тувинцев, Тоффаларов первый звук в этом слове как раз С и слово начинается с СУЛ-. В русском , по Старостину, родственное ностратически слово - ПАЛИТЬ (и далее по Фасмеру ПЛАМЯ, ПЕПЕЛ, ПАЛКА, ПОЛЕНО и т.д. ):
  15. Про слово БАРАК я постил недавно: http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...t=0entry23546 Из вашей ссылки; http://www.crimeadog.com/rus/rusdocument/index8.php
  16. Ну, если вы делаете выводы из моих сообщений по той же схеме , по которой делали выводы из Мровели, то ничем помочь не могу Будьте внимательнее. Правда, не вы один такой. Вон, Таму только через год разобрался, и то после двух подсказок, что нужно быть внимательным при чтении, хотя бы для того, чтобы различать где собственный текст автора сообщения, а где цитата , приводимая им.
  17. Берите шире: "Бодончар и архетипы": http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...=30entry23231 http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...=30entry23200
  18. Да, имеется интересный момент. У тюрок есть близкие по звучанию слова КОРУ (QOR-, GOR-) - "защищать, охранять" и КОРУ (KO"R-, GO"R-)= "видеть, заметить". http://sozdik.kz/ Поэтому понятно желание попытаться использовать эти слова для объяснения слова КАРАУЛ, раз уж оно связано с ОХРАНОЙ и ЗРЕНИЕМ. Вот если бы еще букву "О" в букву "А" как-нибудь трансформировать. Хотя, впрочем, почему бы и не считать слово КАРА, КАРАК разновидностью слова КОР В случае с КАРАУЛОМ, думаю, надо понять, какая разновидность ОХРАНЫ имеелась в виду первоначально: т.е., либо это ОХРАНА - физическая, буквальная, т.е. ЗАГРАЖДЕНИЕ, ЗАЩИТА , либо ОХРАНА - дозорная, предупредительная, т.е. ВЫСМАТРИВАНИЕ, НАБЛЮДЕНИЕ. Этимологию по Статаростину слова КОРУ = "видеть, заметить" , родственное слову КОЗ = "глаз" я приводил раньше http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...405entry15583 КОРУ, КОРГАУ - "защита" у Старостина. Ностратические родственники, например, слова КРЫТЬ, КРОВ, КРЫША в русском.
  19. Тут стоит разделять происхождение собственно слова и происхождение составляющих это слово частей. Вот , например, слово ЖАСАУЛ (которое , в частности, заимствовано в русский в виде ЕСАУЛ, ЯСАУЛ). В него входит составной частью слово ЖАСА - "делать, создавать" и означает оно по смыслу "РАСПОРЯДИТЕЛЬ, ИСПОЛНИТЕЛЬ" По Старостину слово ЖАСА - тюркское, а в монгольских заимствование из тюркских (правда он упоминает и обратное мнение, т.е. Монг. - > Тюрк.). Его монгольский родственник, по Старостину, ДАС - "привыкать" (опять же , в этом случае делается оговорка, о том, что это лишь версия) http://sozdik.kz/
  20. По Старостину тюркское слово КАРА, КАРАУ - "смотреть" - заимствование из монгольского. Тюркский родственник этого слова КАРАК = "глаз". С другой стороны Старостин упоминает такие слова у тюрок как КАРАЛА, КАРАЙ , КАРЫС -в значениях "пристально стотреть, приглядывать , заботиться, наблюдать" и говорит о том, что в отличие от КАРА -"смотреть" , они вряд ли являются заимствованиями, т.е. скорее развились от тюркского КАРАК. Про КАРАУЛ - наряду с версией о монгольском происхождении этого слова, Старостин упоминает вариант , по которому оно является тюркским образованием на основе монгольского КАРА, которое в монгольский язык попало как ВОЗВРАТНОЕ заимствование, т.е. схема в этом случае такова: монг. КАРА -> тюрк. КАРА -> тюрк. КАРАУЛ -> монг. КАРАУЛ На форуме это уже было: http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...405entry15583
  21. Может Ч.Айтматова спросить? Вдруг он придумал и само слово. В кои веки может быть узнаем, как образуются слова и какой смысл они несут. Будет занятно, если и у Айтматова форма и смысл слова не связаны , по Соссюру
  22. Действительно, комментарии излишни.
  23. А теперь посмотрите как эта цитата из Мровели выглядит на самом деле. http://vostlit.info/Texts/rus8/Mroveli/text.htm Версия о том, что под ХАЗАРСКИМ ЦАРЕМ И ЕГО СЫНОМ УОБОСОМ Мровели ЯКОБЫ подразумевал СКИФОВ и их походы, от которых до Мровели ВРЕМЕНИ прошло примерно столько же, сколько от самого Мровели до сегодняшних дней, появилась гораздо позже времен Мровели. Полагаю в веке так 19-том после РХ. Поэтому ваша фраза, основанная на этой цитате из Мровели и аппелирующая к "культурной" средневековой Грузии: попросту неверна. Может лучше ее переформулировать так : "... этническую преемственность предков осетин в культурных кругах средневековой Грузии представляли в виде ряда: ХАЗАРАЫ - ОВСЫ - осетины; " А, как думаете? Или может в средневековой Грузии КРУГИ были не такие уж КУЛЬТУРНЫЕ? Писали, понимаешь, всякую ересь.
  24. Scolot, здесь на форуме есть осетины. Поинтересуйтесь у них, какой процент в осетинской лексике составляют тюркизмы, т.е. те самые заимствованные у тюрок слова.
  25. Вот, например, неплохой КЫРГЫЗСКО-РУССКИЙ словарь http://janyzak.freenet.kg/gr/dc/kr_j.htm
×
×
  • Создать...