-
Постов
28685 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
434
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент asan-kaygy
-
Сейчас в сети Владимир Тишин Станислав Угдыжеков , увы, у нас был такой препод (про*бывался все время), что мы вообще из Древнего царства только к концу семестра вышли ))) даже Межлуречье я уже сам перед сессией читал, а про Китай и Индию у меня вообще смутные представления тогда были... 1 Скрыть комментарий или пожаловаться на него Нравится · Ответить · 1 дн.
-
5 Скрыть комментарий или пожаловаться на него Нравится · Ответить · 1 дн. Скрыть 20 ответов Станислав Угдыжеков спасибо, т.е. возможно говорить об удревнении информации об этнониме кыргыз на 100 лет примерно? Скрыть комментарий или пожаловаться на него Нравится · Ответить · 1 дн. Сейчас в сети Владимир Тишин Станислав Угдыжеков , я бы не спешил. Вот еще раз глянул, что модно сделать... если исходить из ретроспективного переноса данных по закономерностям трансформации среднекитайских форм звучаний в древнекитайский, то, скорее всего, в начале цзюань 鄄 интер...Ещё 1 Скрыть комментарий или пожаловаться на него Нравится · Ответить · 1 дн. Станислав Угдыжеков Владимир Тишин Спасибо, еще раз. Я примерно такой исход "сенсации" и предполагал по другим признакам публикации. 1 Скрыть комментарий или пожаловаться на него Нравится · Ответить · 1 дн. Сейчас в сети Владимир Тишин Станислав Угдыжеков , а, интересно, по каким признакам? Скрыть комментарий или пожаловаться на него Нравится · Ответить · 1 дн. Станислав Угдыжеков Обстоятельства публикации. Внутренняя критика источника, анахронизм, Сын Неба в эпоху Чжоу, состояние изученности, традиции удревнения до эпохи Чжоу, и т.п. 2 Скрыть комментарий или пожаловаться на него Нравится · Ответить · 1 дн. Сейчас в сети Владимир Тишин Станислав Угдыжеков , ну, так-то, это, конечно, удел прям таких "древнекитаеведов", чтобы судить именно о том, насколько там что "удревнено". Я сам тоже только общую инфу поискал и остановился вроде как на дате 4-3 вв. до н.э. Однако, не углубоялся в к...Ещё 2 Скрыть комментарий или пожаловаться на него Нравится · Ответить · 1 дн. Станислав Угдыжеков Какие-то дремучие воспоминания о героической эпохе моего ведения курса древнего Востока всплыли 1 Скрыть комментарий или пожаловаться на него Нравится · Ответить · 1 дн. Сейчас в сети Владимир Тишин Станислав Угдыжеков , у меня только Гильгамеш оттуда ))) 1 Скрыть комментарий или пожаловаться на него Нравится · Ответить · 1 дн. Станислав Угдыжеков Владимир Тишин А меня прикалывали древние "китайцы" со своим просо, палкой-тыкалкой для посевов, богарное земледелие все это, массовые жертвоприношения пленных, все очень просто как бы, но бешеный борщ северных, южных и пр. замесов + все эти протоалтайцы и протоиндоевропейцы, которые кропили вокруг себя колесницами, идеологемами и т.п. Скрыть комментарий или пожаловаться на него Нравится · Ответить · 1 дн.
-
Обсуждение из ФБ насчет этнонима кыргыз 30 веков назад Владимир Тишин Да, спасибо, я еще несколько дней назад увидел у Вас с коллегой переписку на эту тему. Меня, как человека, мечатющего о том, чтобы переписать нормально, по крайней мере, историю кыркызов в древнетюркский период, это сразу заинтересовало. Не было времени нормально полазать, но то, что удалось посмотреть, показывает самое - важное, наверное: написание относится к 4-3 вв. до н.э., соответственно, не важно, в каких рукописях до нас текст дошел, но вся этнонимика и топонима сохранена в изначальном иероглифическом написании, как это часто делалось в китайской традиции. Что касается типа слова *кыркыз, я бы не был так оптимистичен. Мы все знаем, что в суйских и танских текстах разного времени слово имеет несколько транскрипций, и все они, действительно, передают одно и то же звучание, но акутальное для особенностей китайского языка на каждом его этапе (ну, и вероятно, также показывают разные источники информации). Другой пример - написание сюн-ну, которое не меняется с ханських текстов. Это не значит, что иероглифы сюн-ну, скажем, в танское время звучали так же, как в ханьское - просто сохранялось написание, но историки понимали, о ком идет речь. Так, вот если гэ-кунь 鬲昆, как уже установлено, действительно может передавать какую-то форму, близкую к *qirqir'/*qirqiz (куча литературы - хоть Пуллиблэнк, хоть Старостин и т.д.), для восточно-ханьского периода, то для раннего классического кит. языка звучание совр. цзюань-хань 鄄韓 восстановить однозначно сложно. Второй иероглиф однозначно передавал что-то типа *ghān или *gān, но могло передавать и что-то типа *gār или *gāz. Я мало где нашел реконструкцию первого иероглифа, ни у Пуллиблэнка, ни у Старостина, ни у Шусслера, ни у Бэкстэра-Сагара, но по нескольким непроверенным источника информации мы имеем что-то типа *k(w)en(s). У нас достоверные данные о закономерностях передачи иноземных слов в китайском звучании только с западно-ханьского периода (поздний классический кит. язык). Насколько можно переносить аналогии на ранний классический? Я пока сам до конца не разобрался, но если цзюань-хань 鄄韓 <*k(w)en(s)-*g(h)ān или, как у автора рассматриваемой статьи, *kiwən-*hean, тут пока из-за неопределенности не считаю нужным спешить, но не думается мне пока, что получается нечто близкое. Фонетически пока (предварительно) видится далековатым. А это - главное во всех остальных спекуляциях. В общем, от меня пока только такие рассуждения...