Абулгази:
реки Икар, или [146] Икран-Муран 62. Сия река идет по границам Кергизов, и принявши многие в себя [147] реки весьма широка становится, а потом, по долгом течении впала на [148] конец в Азох-Чингис, или горькое море 63. Близко ее устья стоит [149] великой город, которой владеет многими маленькими городами кругом, и [150] называется оной Алагчин, то есть, сорока, для того что жители сего города [151] не имеют другие шерсти лошадей; как токмо таких, которые на сорок [152] походят, то есть пегих.
62. Сия река, которую Россияне называют Енисея,
63. Сие слово обще значит все моря, в которых вода соленая у и для сего то Калмыки сим именем называют как Ледовитое так Японское и Каспийское море, которые они только и знают. Здесь идет слово о Ледовитом море,
Алагчин на Енисее, впадающем в СЛО. Ангара получается - один из притоков. По современному.
РАД:
Та река [Анкара] находится вблизи города по имени Кикас 407 и в том месте, где она и река Кэм 408 сливаются вместе. Город тот принадлежит к области киргизов. Утверждают, что эта река [Анкара] течет в одну область, по соседству с которой находится море. Повсюду [там] серебро. Имена этой области: Алафхин, Адутан, Мангу и Балаурнан. Говорят, что лошади их [тамошних народов] все пегие [ала]; каждая лошадь сильная, как четырехгодовалый верблюд; все инструменты и посуда [у населения] из серебра. [В этой стране] много птиц.
В СЛО впадает Анкара, приняв воды Кема/Енисея. По древнему.
Много серебра северней слияния Ангары и Енисея (Север Красноярского края или Якутия).
Или... (по соседству с морем) - может быть ближе, до слияния. Там где летом короткие ночи, а не Полярный день.