Перейти к содержанию

s_kair

Пользователи
  • Постов

    852
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    7

Весь контент s_kair

  1. Интересно, откуда появляется разница в словах, поскольку у нас қауын-дыня, про қарбыз понятно
  2. Про абсолютно разных соседей я не был бы столь категоричен. Приведенные слова, как правило, имеют когнаты. Например тентек имеет когнат в татарском, а байпақ в разных смыслах вообще у множества
  3. Про забег- это уже мое умозаключение, т.к., в статье написано, что женщины одевают байпақи и устраивают жарысу, как в русском, национальном состязаний. У русских есть их национальная фишка-бег в валенках.)) а то, сейчас меня могут обвинить в перекраивании изложенного))
  4. Ездил пару раз в Кызыл ту в России, 400км примерно от Павлодара, там сандык я слышал
  5. У кокшетауских я слышал сандық, у родственников, живущих на границе с Челябинской областью - сандық. Так что, разброс большой, но, думаю в сторону сандыка больше
  6. Кстати, я у оралманов покупал жент, правда было слишком много сахара.
  7. Про прощения, если вы не обвиняли меня в незнании. Спор рождает истину, ну а срач вызывает только раздражение
  8. Да, я тағышы-жалдамалы. К сожалению, не записал, когда дед перечислял предков. Теперь хз))
  9. Почему спросил, потому что интересно, прчему некоторые знают про жент, но не знают про талқан. А так да, мало кто делает.
  10. Вот про тағышы мало кто слышал)) если слышал, то следует вопрос с ехидством - қай тағышы? Поскольку бытует, что давненько какой-то путник попросил воды у тағышы, на что ему предложили купить ее)) теперь неформально тағышы делятся на жалдамалы и су сатқан
  11. У нас также, но не уверен полностью. Талқан делают в ваших краях?
  12. Говорить человеку, что он не знает язык, а все примеры из словаря, или что он не видел все это. Ладно. На спички у нас - шырпы, а произносят шiрпi. Хотя встречается и сiрiнке, и оттық- ввиду плохого знания языка у многих, кто что услышит и зафиксирует в голове.
  13. Вот про что я. В детстве видел байпақтарды.
  14. А я про что? Вы начинаете отрицать у других жителей вашего региона, что приведенные ими слова не соответствует действительности, вот про что я. Если вы назовёте байпаком хоть женские туфли именно в вашем регионе, то мне эта информация будет просто интересной. По поводу оскорблений: ваше ерничанье относительно знания языка и "знакомства" слов от словаря по другому не воспринимаются.
  15. В этом источнике говорится, что байпақ - это теплая, вторая обувь. Также ниже написано, что байпақ делают из войлока. А шерстяные носки, как я уже писал - это жүншұлық. У нас в Костанае так. Прошу без оскорблений, кстати
  16. Вы тому доказательство. В контексте изложенных текста и фото по народным гуляниям, в которых прямо наличествует снег, не трудно понять о чем идет речь К тому же я привел другой источник. Там все черным по белому
  17. Там написано орыстың ұлттық ойыны, әйелдер жарысы. Теперь вспомните национальное, именно русское, состязание
  18. И обратно про этот источник, написано, что забава русская, называется она - забег в валенках))
  19. В вашем источнике не показали байпақ, бегать по снегу даже в шерстяных носках не совсем разумно. https://egemen.kz/article/akmolada-baypak-tigu-kolga-alyndy Вот здесь, мужик местный не с юга и не с запада. Правда его байпақтар больше похожи на пима
  20. Что ж, так ведь Торг. область начала разваливаться з-за трудной экономической ситуации, поэтому мы переехали в Костанай в 95г, так что все нормально со знанием языка. Не серьёзно это, доказывать про знание языка, в окружении которого вырос
  21. Ну, вообще-то, я не с запада, родители переехали с Омска и Кургана уже взрослыми в Торг.область, где я и родился. Поэтому, говор мой имеет непосредственное отношение к северу.
  22. Вообще, странно, когда соседние страны и с юга, и с севера знают, например, про тентек, а мы не можем знать, даже если используем это слово)) вакуум для языка с исключением влияния родственных языков? Право, смешно
×
×
  • Создать...