Перейти к содержанию

s_kair

Пользователи
  • Постов

    852
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    7

Весь контент s_kair

  1. Вы утверждаете, что вязаные шерстяные носки-это байпақ. У большинства- это жүншұлық.
  2. Вы, как всегда, категоричны, казахский я знаю с рождения, поэтому лезть в словарь нет необходимости. Это элементарно, когда все так говорят.
  3. Не согласен с вами, есть друзья акмолинские, павлодарские- так вот, они тентек в значении непоседы знают, а байпақ из обихода выходит, но слово применимо по отношению к обуви.
  4. Так я о том же, что байпақ не используется в значении: носки
  5. Из приведенных примеров, делаем вывод, что байпақ не автохтонное, не оригинальное "диалектное" слово для севера, и на данный момент, как синоним шұлық, не характерно для большинства наших регионов. Забыл про тентек, - вроде тут сомневаться не надо, используется повсеместно.
  6. Я думаю, по крайней мере айналма у всех должно быть одинаково, потому что айналып тұрған қойға естественно подходит айналма. Удостоверился, что тентек- как тинтэк, у татаров в значении дурачка. Т.е., слово это не имеет узкого ареального ограничения.
  7. Интересно про тентек. Поскольку у нас это означает непоседливость или игривость. Но никак не ругательство. Тентек бала- ребенок-егоза. Айналма- басы айналып кеткен қой, "катит" как ругательство.
  8. Бөкібай не находится, а бөкебай в словаре пробивается.
  9. Да, кстати, у нас некоторые шутливо говорят так на обувь. А в руках бабушек- как я писал выше, у нас бөкібай. Почему то пишется бөкебай, а слышится бөкібай
  10. Интересна этимология слова шәлi, наверное, это заимствование? У нас говорят бөкiбай на шаль
  11. В наших краях и говоре - жарып жіберу привычно и нормально (не про само действие - это не привычно и не нормально)) Тiлiп/ойып жіберу- больше подходит при использовании предмета, біздің жақта: жұдырықпен қабақты тiлiп жіберді әлде ойып жіберді - деп айтпайды, хотя фиг знает. Ойып жіберді - звучит страшно, если представить, поскольку это уже никак не рассечение, а глубокое ранение, поскольку ою- это долбить или выдолбить яму. Мұзды ойғанда немесе нанды тілгенде-норм. Но, обратно же, эти слова привычны для наших краев и я не претендую, что моя колокольня выше.
  12. Сие изложение подтверждение, токмо слог доставляет неудобства))
  13. Я, например, не отождествляю тех монголов с кыпчаками. Мне, кажется, попытка сделать Чингисхана тюрком- это всего лишь небольшой такой комплексик у некоторых. Как и оправдательное переосмысление слова орда - ставку малочисленных, но организованных монголов в многочисленные орды. Но, все это кануло в лету, так что мне "фиолетово"))
  14. жарды у нас тоже говорят, но сөгу в передаче такого же смысла имеет место быть
  15. О чем и речь, я писал ранее об этом. Вместо ұру можно применить соғу: соғып, қабағын сөгіп жіберді (жарып жіберді) - ударив, рассек его/ее бровь
  16. ұрып, қабағын сөгіп жіберді? Т.е., сөгу применимо не только для бытовых нужд
  17. А где уважаемый АКБ? Он ушел в отпуск по желаниям общества?
  18. Это да, это среднее в треугольнике иногда не стоит на месте, капризно себя ведёт, вызывая путаницу
  19. Согласен насчёт мягких глассных, пример: ухо-құлақ, у нас говорят қ(ы, ү, i?)ләқ. У нас жокают с перманентным мягким джоканьем.
  20. В казахском ударить - соғу, ұру Соғыс-война, битва Ұру также означает бить Но есть также бетiнен бiр бердi- дал 1 раз по лицу Рассечь - сөгу
  21. В моих глазах это разница не так контрастна, все субъективно, вот вы, как представляете себе среднего казаха?))
  22. В случае многолетнего проживания или переезда на ПМЖ в Казахстане,-про это свойство можно не так корректно выразиться)) хотя я не сторонник навязывания. Небольшая разница в расовом типе порождает некоторое чувство в "превосходности" у некоторых))
  23. В Костанае говорят түс, түсте, түскі тамақ.
  24. Тут все субъективно)) сколько узбеков видел, на стройке в Астане их не мало, - однородные, смуглые, не грацильные. А так, большинство и кыргызов, и узбеков, и казахов более менее похожи. Только казахский язык для узбеков табу, как будто.))
  25. Да, немного обрусевший родственник подтягивал свой казахский именно в Алматы, теперь он, в отличие от нас, заметно джокает. Я до этого писал, что мягкое, неявное джоканье не режет слух, но в этом случае разница ощущается.
×
×
  • Создать...