Сегодняшнее камлание это не доказательство. Нужны источники. Другие монгольские юзеры почему-то отрицают существование у монголов культа ворона. В интернете информации тоже никакой.
Южнокиргизские диалекты это смесь карлукских, кипчакских и собственно киргизских элементов. Поэтому эта цитата из вики имеет мало смысла.
"Южнокиргизские диалекты представляют собой смешанную группу тюркских диалектов, распределяющихся между киргизско-кыпчакской, кыпчакско-ногайской и карлукско-хорезмийской группами."
Никто из монгольских юзеров так и не ответил на мой вопрос про культ ворона у монголов. Делаю вывод, что культа не было. Стало быть хэрээд-вороны это народная "подогнанная" этимология. Что и требовалось доказать.
Вот для примера, у тюрков есть культ волка. Тюрки его называют Көк Бөрі или просто Бөрі. Но когда охотятся на него, то называют его қасқыр/қарысқыр - от қарысу (сводить челюсть судорогой, то есть скалиться).
Чтобы табуировать название животного его нужно сначала возвести в некий культ. Чтобы потом при убийстве животного, например во время охоты, называть его не основным именем, а табуированным.
Культ ворона есть у северных народов и у американских индейцев:
А есть ли у монголов культ ворона?
Если в чашку налит кумыс, то это чашка с кумысом, а если в чашку налили водки, то чашка с водкой. А когда просят попить кумыс говорят просто: Попей кумыс дорогой гость. Как видите все просто и логично. Никаких хундага
Скорее нет, чем да.
кыргызский - казахский - башкирский:
жыгач - ағаш - ағас - начинается с ЖЫ вместо А
музоо - бұзау - быҙау - начинается с МУ вместо БУ
добул - дауыл - дауыл - по середине Б вместо У
кардыгач - қарлығаш - ҡарлуғас - Д вместо Л
томук - тобық - тубыҡ - в середине М вместо Б
тегерек - төңірек - түңәрәк - ничинается на ТЕГ вместо ТӨҢ/ТҮҢ
тырмак - тырнақ - тырнаҡ - М вместо Н
көгүчкөн - көгершін - күгәрчен - ЧК вместо РШ/РЧ
өрдөк - үйрек - өйрәк - РД вместо ЙР
Последнее разберу подробнее:
башкирское өйрәк и казахское үйрек можно вывести из тувинской формы, если заменить Д на Й: өДүрек - өЙүрек - өйрәк/үйрек.
Кыргызское өрдөк больше похоже на хакасское ӧртек, огузское ördek и узбекское ўрдак.
Обратите внимание в первой группе порядок ДР - ЙР
Во второй обратный порядок РД.
Я писал об этом уже здесь на форуме.
Кипчакские языки еще называют тау-группой, потому что древнетюркское tağ в кипчакских перешло в tau.
Кыргызское too явно показывает, что язык совсем не кипчакский.
Не совсем русское:
Па́хта (из фин. pyöhtää «пахтать, сбивать масло» либо из фин. pahtaa «сгущать, давать затвердеть, застыть») — обезжиренные сливки, побочный продукт, получаемый при производстве масла из коровьего молока.
Ссылки на источники можно? Где сказано что это табу? Или мы должны поверить вам на слово?
И второй вопрос, если было табу, почему сейчас оно не соблюдается?