Нужно учитывать хронологию. Тогда все станет ясно. Татары ЧХ стали именоваться монголами после 1211 года согласно Хуан Дун Фа! Согласно Хуна имя "монгол" татары ЧХ приняли по советам Цзиньских перебежчиков во время завоевания Китая!
Рубрук был же позже 1211 года, поэтому речь шла уже о монголах (моалах)!
Повторю свой старый пост:
.................................................
Получается, кроме китайских четырех источников (Хуан Дунфа, Ли Синьчуань, Хун и Пэн Да я) где народ ЧХ именуется как татары, мы имеем еще и ССМ в переводе Кафарова от 1866 года!
ЧХ перенял этноним "монгол" в 1211 году согласно Хуан Дунфа.
Ультиматум Угедея в адрес Кореи датируется 1237 годом, где также свой этнос Угедей называет не иначе как татары.
Поэтому неудивительно, что этнос ЧХ во всех источниках (армянских, мусульманских, европейских и т.д.) был известен именно как татары.
Этноним "Монгол" в документообороте (и не только), внедрялся именно административными методами. Поэтому всякие Хамаг Монгол улс и пр всё это продукты провластных придворных мифотворцев для "удревления" рода Чингиза.
Поэтому после 1240 года нам тяжело найти офиц. источники МИ, где они именуют себя татарами.
Монголы (менгу-шивеи, менгули, мегва), известные до 1211 года не имели никакого отношения к монголам (татарам) ЧХ.
В рамках Монгольской империи и монголы-шивеи и татары ЧХ все стали "именоваться" как монголы.
Отсюда вся путаница. Плюс начали запутывать специально (пример с искажениями Козина уже приводил).
Ниже китаист Васильев В.П. (19 век) хорошо объяснил, почему ЧХ принял этноним "монгол". Подчеркну, что примерно такие же выводы сделает любой желающий прочитав вышеприведеные источники.
"...Чингисхан принял это название Монгу «Монгол», по свидетельству Мэн-хуна, потому, что хотел восстановлением этого названия, грозного некогда Чжурчженям, устрашить последних. Он не мог быть прямым продолжателем исчезнувшей династии Мангу уже потому, что, как сам он, так и отец его Есукэй, живший, по всей вероятности, во время силы этих Мангу, был простой десятский и офицер сеймового начальника Ван-хана; он не мог быть даже чжасянгунь, тем менее цзедуши племени Мэнгу, находившегося в непосредственной зависимости от Цзиньцев. Иероглифы, которыми стали [161] писать название Монгол, отличны от тех, которыми писалось имя племени при Цзиньской династии; они буквально значат: «получить древнее», что мы считаем столько же знаменательным, как и название Манчжоу («полная область»). Все основатели династий в Средней Азии знакомы с китайским обычаем — вместе с принятием императорского титула давать название и царству. Так сделали Амбагянь, Агуда и Дайцинский Тайцзу или Нурхачи. Где же имя династии или государства, принятое Чингисханом, если это не Мэн-гу («получивший древнее»)? Мы сказали уже, что в этом имени другие иероглифы, а не те, которыми писали имя прежних Минь-гу; к чему бы нужно было подобное изменение, если бы то был один и тот же народ? Вероятно, Чингисхану было не до того, чтобы исправлять орфографию. Слово Нюйчжи писалось теми же иероглифами и при Цзиньцах, как и при Киданях;Татань, точно так же, не изменило своего начертания и поныне; но название, принятое Чингисханом, имело двоякий смысл: иероглифы имели значение, а звук напоминал народ, некогда враждебный Цзиньцам..."
Васильев В.П. 1857 год